Читать интересную книгу Замки - Джулия Гарвуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 102

– Мне бы хотелось иметь детишек от Колина, – сказала она. – Но у него грандиозные планы, и я пообещала в них не вмешиваться.

– Какое отношение имеют планы к ребенку? – Кэтрин ничего не понимала.

Алесандра попыталась сосредоточиться. У нее возникло такое ощущение, словно она плыла в тумане. Похоже, ей никак не удается собраться с мыслями. Как же это ей раньше в голову не приходило! Неужели единственный разумный ответ… Да, она действительно ждет ребенка!

– Алесандра, объясни же! – не унималась Кэтрин.

– Это план на пять лет, – выпалила Алесандра. – Дети должны появиться потом.

Кэтрин подумала, что ее золовка шутит. Она рассмеялась. Алесандре удалось оставаться спокойной, но только до тех пор, пока Кэтрин не ушла. Молодая женщина тут же поспешила в спальню, заперлась там и, наконец, дала волю слезам.

Алесандру переполняли противоречивые чувства. Она была потрясена тем, что носит в себе сына или дочку Колина. Драгоценная жизнь, возникшая в ней, казалась ей настоящим чудом, и на нее нахлынула радость – ив то же время осознание собственной вины.

Возможно, Колин вовсе не обрадуется этой новости. Алесандра не сомневалась в его способности быть хорошим отцом, но не станет ли ребенок теперь еще одной обузой? О Господи, как ей хотелось, чтобы муж любил Как ей хотелось, чтобы он не проявлял такое жесткое упрямство в отношении ее наследства!

Для Алесандры было мучительно чувство вины, но как можно ощущать такую радость и одновременно так испугаться?

Фланнеган поднялся по лестнице с чайным подносом для своей хозяйки. Он уже хотел постучать в дверь, как услышал негромкие всхлипывания. Слуга остановился в растерянности.

Добрейший Фланнеган всем сердцем стремился помочь молодой хозяйке, но закрытая дверь красноречиво говорила о ее желании побыть в одиночестве.

Дворецкий услышал, как открывается парадная дверь, и бросился к лестнице. Спускаясь вниз, он увидел, что хозяин ведет с собой гостя. Дворецкий узнал хозяйского компаньона Натана. Рослому джентльмену пришлось наклонить голову, чтобы не задеть за притолоку,

Фланнеган прекрасно понимал, что ему не следует обсуждать личные дела хозяина в присутствии гостей. Он торопливо сбежал по лестнице и поклонился господам.

– Мы пройдем в гостиную, – сказал Колин дворецкому. – Скоро к нам присоединится Кейн с женой.

А где Алесандра?

– Ваша принцесса наверху, отдыхает, – ответил Фланнеган. Он старался держаться с достоинством, как-никак не последний человек в доме. Ему уже не раз приходилось встречаться с Натаном, однако он все еще робел перед ним.

– Пусть отдыхает, пока не приедут гости. – Обратившись к своему компаньону, он добавил:

– Несмотря ни на что, нам приходится выезжать в свет каждый вечер! Бедняжка временами ног под собой не чувствует от усталости.

– И ей это нравится? – спросил Натан.

Колин улыбнулся:

– Отнюдь нет.

Как только Колин и его гость прошли в гостиную, послышался звонок дверного колокольчика. Фланнеган решил, что это родственники Колина. Он поспешил отворить дверь и почти склонился в низком поклоне, но увидел па крыльце всего-навсего мальчишку-посыльного.

Тот держал в руках подарочную коробку, перевязанную красной ленточкой.

– Мне дали монету, чтобы я посетил принцессу Алесандру и вручил ей вот это, – объявил он Фланнегану.

Фланнеган, взяв коробку, кивнул и закрыл дверь. Он с улыбкой направился к лестнице, поскольку имел теперь вескую причину наведаться к принцессе и надеялся выведать причину ее слез.

Но тут снова раздался стук в дверь. Положив коробку на маленький столик, дворецкий вернулся к дверям. Он подумал, что это вернулся посыльный.

На крыльце стояли Кейн и его жена. Леди Джейд одарила Фланнегана любезной улыбкой. Однако Кейн едва удостоил дворецкого своим вниманием. Он все еще сердился на жену, окидывая ее хмурым взглядом.

– Добрый день, – почтительно поздоровался Фланнеган, широко распахивая двери.

Джейд поторопилась войти. Она поздоровалась с дворецким. Кейн ему кивнул. Вид у старшего брата хозяина был явно озабоченный.

– Мы не закончили, – сказал он своей жене довольно резко.

– Нет, закончили, – возразила она. – Ты чрезвычайно неблагоразумен, муженек. Фланнеган, а где же Колин с Натаном?

– Они ждут вас в гостиной, миледи.

– Я этого так не оставлю, Джейд, – пробормотал Кейн. – И не важно, сколько мне на это потребуется времени!

– Твоя ревность смехотворна, Кейн.

– Но я прав как никогда! – Дворецкому еще не доводилось видеть Кейна таким разгневанным. Супруги последовали в гостиную.

Когда Джейд появилась в парадной комнате, оба джентльмена немедленно поднялись. Натан крепко обнял сестру. Он бросил пристальный неодобрительный взгляд на шурина, потому что тот вел себя совсем несдержанно, и упрекнул его:

– Мужу не следует повышать голос на жену. Кейн рассмеялся, вслед за ним усмехнулся и Колин.

– Помнится, это ты всегда орал, – не преминул заметить шурин.

– Я изменился, – невозмутимо ответил Натан, – чем весьма доволен.

– Могу поспорить, теперь, наверное, кричит Сара, – вставил Колин.

Натан усмехнулся.

– У этой малышки есть характер, – с улыбкой заметил он.

Джейд опустилась в кресло рядом с Натаном. Ее брат уселся на свое место и опять обратился к Кейну:

– Если не секрет, вы в чем-то разошлись во мнениях?

– Нет, – ответила Джейд.

– Да, – ответил в тот же миг Кейн,

– Я не желаю говорить об этом сейчас, – заявила Джейд. – Она намеренно уклонилась от разговора. – Умираю от желания посмотреть на вашу крошку, Натан. Она похожа на тебя или на Сару?

– Глаза у нее мои, но, слава Богу, ножки у нее материнские, – ответил Натан.

– А где же они сейчас? – спросил Колин.

– Я отвез Сару к ее матери, чтобы она могла показать дочку бабушке.

– Ты остановишься у ее родственников, пока будешь в Лондоне? – спросил Кейн.

– Ни за что на свете! – ответил Натан. Голос его задрожал. – Они меня с ума сведут, и я непременно кого-нибудь убью. Мы остановимся у вас.

Кейн с улыбкой кивнул. Как это похоже на Натана: не спрашивать разрешения, а безапелляционно заявить о своих намерениях. Джейд от радости захлопала в ладоши. Она искренне обрадовалась этой новости.

– А где твоя жена? – спросил Натан у Колина.

– Фланнеган отправился за ней наверх. Она спустится через минуту.

Минута обернулась десятью. Алесандра уже сняла свое перепачканное чернилами платье и переоделась в нарядное пурпурное.

Она сидела за письменным столом, поглощенная увлекательным занятием составления списка того, что необходимо сделать Колину.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 102
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Замки - Джулия Гарвуд.
Книги, аналогичгные Замки - Джулия Гарвуд

Оставить комментарий