приближалась к его рукояти, украшенной сапфиром.
− Вы выглядите обеспокоенным, Ваше Величество, — сказала она, подходя к нему.
− О, здравствуй, Касия, дорогая, — он поднял голову в ее сторону, слегка нахмурившись. — Мои слуги объяснили, что я, к сожалению, был занят встречей до недавнего времени, я надеюсь?
− Да, я видела, как уезжала посланица.
− Не простая посланица, — сообщил ей Варен. — Той женщиной была Леди Сейд Эллисон, и ее превосходят только Верховная Королева и Король Сандолии. Боюсь, мы перешли от простых посланий к более личным визитам.
− О чем именно была та встреча с ней?
Варен поднял меч, убрал его в ножны, а затем кивнул в сторону тропинки, ведущей вглубь садов.
— Пройдемся? — предложил он.
Она согласилась. Они шли несколько минут, пока Варен не решил, с чего лучше начать свое объяснение.
— Тень еще не пересекла Дикий Промежуток, разделяющий наши империи, — сказал он. — Но растущее число случаев в пограничных городах, расположенных вблизи Промежутка… беспокоит правителей этой южной империи.
Варен сделал паузу, недолго рассматривая розовый куст, обгоняющий их, и нахмурился от количества отверстий, которые какое — то насекомое прогрызло в его листьях. Он сорвал несколько увядших цветков и отбросил их в сторону, после чего продолжил:
— Прошло пять лет с тех пор, как прежний сандолийский король был свергнут своим сыном, если ты не знала. Прежний король не слишком заботился об этой болезни, потому что Тень — как мы с тобой уже говорили — непропорционально сильно поражает тех, кто не имеет божественной метки, и она мало заботится о тех, кто не отмечен. Но его сын — другое дело. Как и его королева. И они оба очень хотят, чтобы мы — или я, в частности — взяли это под контроль, чтобы они могли защитить всех своих людей, отмеченных или нет.
— Но ведь так и должно быть, не так ли?
− Да, конечно, просто… — голос Кас смягчился. — Сильное давление со стороны очень могущественной соседней империи?
Улыбка Варена была усталой. И немного благодарной, возможно, за этот понимающий тон ее голоса.
− Да, — сказал он.
Они шли молча, петляя вдоль небольшого ручья, пока не пришли к месту, окаймленному деревьями, покрытыми белыми цветами. Он внезапно остановился между этими цветущими деревьями и посмотрел вверх. Высоко над головой находился балкон, не похожий на тот, что был пристроен к комнате Кас. Окна по обе стороны от него были задернуты занавесками, и Варен на мгновение уставился на все это, снова погрузившись в раздумья. Кас начала было спрашивать, кому принадлежала эта комната, но он заговорил раньше, чем она успела:
− Мне снилось, что она вернулась, — сказал он очень тихо.
Кас наклонила голову в его сторону, любопытствуя.
− Моя сестра, я имею в виду, — Варен кивнул на комнату наверху, которая, предположительно, когда — то принадлежала ей. — Та, которая должна была править этой империей. После смерти отца я мечтал, чтобы она вернулась и забрала у меня эту проклятую корону. Или хотя бы вернется, чтобы помочь нести ее тяжесть.
Как ни старалась Кас не держаться рядом с этим человеком, она не могла отогнать грусть, которую почувствовала от него.
− Но я больше не мечтаю об этом.
Его голос резко помрачнел, и Кас не знала, как ответить.
− Нет, по крайней мере, я с этим смирился — хотя одиночество делает странные вещи с разумом, Касия, — она вдруг поняла, что он все еще держит в руке один из цветов той мертвой розы. Варен рассеянно отщипывал от него по одному лепестку и пускал их на ковер из белых цветов, уже устилавший землю.
− Да, — согласилась она, думая о том, как одиноко ей было те несколько дней, что она провела в пути из Белвинда.
Каково ему было жить в таком огромном дворце, не имея рядом семьи?
− Но хватит обо мне и моем одиноком правлении, — сказал Варен. — Давай перейдем к более продуктивным темам, не так ли? Я надеюсь, у тебя есть для меня хорошие новости. У меня не было возможности поговорить с Капитаном Эландером из — за встречи с той несчастной сандолианкой. Расскажи мне, пожалуйста, с чем вы оба столкнулись, пока вас не было?
Кас колебалась лишь мгновение. С момента встречи с Эландером в своей комнате она репетировала безопасные слова, которые можно было бы сказать. Она была готова к этому.
Поэтому рассказала ему о рядах и рядах черных занавесок, которые они видели в Белвинде. О девушке, Бринне — но не о том, что с ней стало. И она рассказала ему об обоих чудовищах, с которыми они пересеклись, но не о том, как она прогнала одного из них, и не о кошмарах, которые ей лично снились о чудовище — волке, и не о том, что она могла быть ответственна за вызов обоих этих чудовищ в этот смертный мир.
− Потрясающе, — сказал он, когда она закончила, и, наверное, уже в десятый раз с тех пор, как она начала этот обзор прошедшей недели. — Что — нибудь еще?
Вопрос прозвучал невинно. У нее не было причин подозревать, что он знает, что она скрывает от него подробности. Но все равно казалось, что он завладел ее сердцем, как будто сжимал его и пытался выжать из нее признание. Это было больно. Было почти… жестоко хранить секреты от этого человека. Ведь он проявил к ней и ее друзьям немало доброты, не так ли? Эландер ошибался насчет этого человека. Он должен был ошибаться.
И все же что — то заставляло ее лгать.
− Нет, — сказала она Варену. — Больше я ничего не могу вспомнить.
Он принял эту ложь с легкой улыбкой.
− Что ж, в любом случае, это отличная информация для начала. Теперь нам просто нужно найти в этом какой — нибудь смысл.
Кас оцепенело согласилась.
Варен провел ее к маленькой боковой двери дворца, через коридор, уставленный бюстами давно умерших членов семьи Соласен, а оттуда они поднялись по нескольким лестницам в ту самую библиотеку, в которой встречались раньше. Через несколько минут поисков на полках он нашел книгу, которую искал.