Читать интересную книгу Ветер Стихий 6 - Дмитрий Ш.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 90
были заблокированы, но доступ-то к стихии пространства остался. Так что в качестве носильщика «ручной клади», то есть — нас, использовал высшего элементаля пространства. Благодаря которому сумел одолеть Пакуру, чем немало гордился. Ведь это заявка на золотой ранг. Нужно только убедиться, что это не случайность, не разовое достижение, а уже преодоленный рубеж. С чем могут возникнуть проблемы. Потому что если это не так, следующий же высший элементаль оторвёт мне голову и закинет туда, где её никто не найдёт. А то и засунет в другое место, да поглубже. Он и не на такое способен. Другие пустотники не дадут соврать.

Только не нужно их путать с проводниками. Одни опираются на аспект, а другие на родовые способности. Казалось бы, какая разница. Приблизительно, как между тактическими преимуществами и стратегическими.

Возвращаясь к моему отряду. Он всё же сумел в последний момент выбраться из подземелья, никого по пути не потеряв. Точнее, его оттуда выкинуло, как из паровой пушки, смяв стихийные щиты. Хорошо, что высокоранговые артефакты, в которые были вложены большие деньги, не подвели, сохранив им жизнь.

Поэтому, когда члены отряда добрались до виллы, потрёпанные, грязные, с очумелыми взглядами и бледными лицами, то застали меня чистеньким, в домашнем халате и тапочках. С чашей, полной вина. Сидящим в плетёном кресле. Со служанкой, что старательно массировала господину плечи. Услышав удивление в моём голосе: «Где вы так долго пропадали? Я уже беспокоиться начал. Обед стынет. Вино греется. В городе не пойми что творится. Кстати, а что там происходит?»

Совладав с эмоциями, что далось непросто, и даже немного устыдившись своего неопрятного внешнего вида, мне поведали о больших разрушениях в третьем торговом округе Шаль-Аман. Поскольку его жители сначала ощутили подземные толчки, потом забили гейзеры из дыма, грязи и пара, а затем из колодцев полилась лава, они подумали, что началось внезапное извержение вулкана. Там, где его никто не ждал. Тут же поднялась паника. Возникла неразбериха. Народ принялся с криками разбегаться в разные стороны. Земля стремительно проседала, разрушая дома. Улицы заволокло облаками вонючего, ядовитого газа. Пакура слишком быстро испарила подземное озеро, что не могло обойтись без последствий. Поэтому всё выглядело более чем реалистично.

В этом бардаке мои спутники сумели покинуть опасный район, не вызывая подозрений. Усердно делая вид, что они к происходящему совершенно непричастны. Всё произошло само по себе. По воле природы. Свидетелей битвы заклинателей алмазного ранга не осталось. Хидан сгинули в подземельях. Представив ту волну обвинений, оскорблений, разбирательств с властями и знатью Шаль-Аман, требований компенсации ущерба, извинений и прочего, старейшина Сарах строго-настрого запретил своим вассалам распускать язык.

Поэтому первым делом он примчался ко мне домой, а не к себе, с просьбой выставить всё так, словно наша операция по разгрому преступного братства не имела ничего общего с разрушением третьего округа. Эти процессы никак не взаимосвязаны. Пускай простой народ думает о стихийном бедствии. Конечно, кое-кто из знати Шаль-Аман догадается что произошло, но спишет это на происки хидан, чей подземный город стал источником извержения вулкана. Ведь ни у бахи Вимал, ни у шифу Амир таких возможностей нет. Ну, а если кто-нибудь сумеет доказать нашу причастность к сегодняшней трагедии, откупимся от него в частном порядке. Не поднимая шумихи. Или же избавимся, смотря что будет проще.

В результате сегодняшнего похода дома Амир и Вимал стали ещё теснее связаны общими интересами и тайнами. Чтобы окончательно обговорить все детали нашей общей позиции, показаний и будущего сотрудничества, меня пригласили на званый ужин во дворец бахи Вимал, расположенный на небесном острове. Собираясь познакомить со своей большой семьёй. Завязать личные знакомства, за счёт которых добиться более лучших условий нашего сотрудничества. Не говоря уже о надёжности.

На что я с радостью согласился, поблагодарив за приглашение. Понимая, что оно являлось не только знаком добрых намерений, но и проверкой. Способом заручиться поддержкой могущественного дома древних проводников, имеющего на службе заклинателей алмазного ранга. Попыткой узнать, что же на самом деле произошло в пещере хидан. Куда делась та опасная женщина? Стоит ли им ждать мести с её стороны? Словом, на это приглашение было много чего завязано. Не уверен, что смог полностью просчитать все мотивы старейшины Сарах.

Проводив гостей, вернулся в дом. Спустившись в подвал, застал занимательную картину. В пустой комнате, друг напротив друга, неподвижно и молча сидели Акаша и Пакура, сражаясь взглядами. Одетый на шею Пакуры рабский ошейник, купленный про запас на случай, если одна из рабынь сумеет свой потерять или сломать, лишил её сил, но не присутствия духа. Двухцветная женщина держалась достойно. Мужественно приняв своё поражение. Взяв третий стул, сел так, чтобы получился треугольник, с нами в качестве вершин.

— Давайте подведём итоги, кому что досталось, — заявил бодрым, весёлым тоном. — Акаша, извини, но слово нужно держать. Ты проиграла, а значит…, — многозначительно на неё посмотрел.

— Пороть будете? — безэмоционально поинтересовалась демонесса, не сводя взгляда с Пакуры.

— Шлёпать. По попке. Ремнём, — миролюбиво уточнил, примиряя её с поражением. — Мне почему-то кажется, что тебе это даже понравится. Поэтому, если будешь лежать с довольным лицом, наказывать будет Чха-Ун. Уверен, она не откажется поднять на тебя руку.

Акаша, скосив на меня взгляд, первой уступила в очередном сражении с двухцветной женщиной. Так и знал, что это её отвлечёт, а то так бы и сидела до полного изнеможения. Теперь пришло время для представления. Буду дурить головы доверчивым аборигенам, верящим во всякую мистику. И им будет полезно и мне приятно. Или наоборот.

Достал из пространственного кольца очень старую кожу, на которой был выжжен текст трудового договора, по которому я принимал на стройку работяг. Состоящий из нескольких пунктов. Составленный на русском языке, которым в этом мире владел только я. Хотелось бы в это верить.

Данную кожу притащила Чха-Ун, выкупив у кого-то из шади, что я приказал держать в строжайшем секрете. Никому об этом не рассказывать. Тем более, Акаше или Пакуре. Далее над этой кожей поработала мистическая птица, отчего она стала выглядеть очень древней, загадочной реликвией, посвящённой тёмным богам. Окутанной странной аурой, от которой покалывало на кончиках пальцев.

— Теперь пришла твоя очередь получать честно заработанные «подарки». Держи, — передал Пакуре вырезанный из этой кожи свиток. — Запоминай, что я сейчас скажу. Слово в слово. Потом, глядя в свиток, повторишь с теми же интонациями и в той же последовательности. Как можно точнее. Это важно. После того как закончишь, капни кровью в том

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 90
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ветер Стихий 6 - Дмитрий Ш..
Книги, аналогичгные Ветер Стихий 6 - Дмитрий Ш.

Оставить комментарий