у неё в мыслях прочли? 
- Нет. Просто иначе она бы здесь не оказалась, -лёгкое пожатие плечами можно было понять как полную уверенность в своих словах, - забрала бы ученика и вновь исчезла.
 - И всё же я рискну. Она мне всё расскажет, а потом пусть строит свои козни. Я вне пределов её досягаемости.
 - Ваше право, Данзо-сан. Только не скажет она вам ничего.
 - Полагаете, не поверит? Я могу быть очень убедительным, - усмехнулся Данзо.
 - Не сомневаюсь, - чуть наклонила голову Хинако, которой очень не понравился брошенный на неё собеседником взгляд. Однако дело не в этом.
 - И в чём же?
 - В том, что это совершенно бессмысленно. Если вы блефуете и не тронете мальчика, то ей незачем с вами разговаривать. Если же нет, то тем более.
 - Как это? - даже немного удивился такому выверту Данзо.
 - Это будет означать, что свою камеру она покинет только мёртвой. Принципиально ничего не скажет.
 - А ради его жизни и здоровья - почему не согласится?
 - Не поверит, что оставите его в покое. Да и парень не простит и попытается отомстить, если оставить ему жизнь. А после такого только убивать.
 - Ладно, - Данзо махнул рукой, признавая аргументы Хинако, - думаю, вы правы. Да и к тому же дело неприятное. Но, ками! Как же она меня раздражает.
 - Это общая черта всех адептов гендзюцу, Данзо-сан.
  - Вы хотели со мной поговорить. Я слушаю вас, - при виде измученного тела, что лежало в камере на полу без движения, Хирузен посчитал неуместным начинать разговор со слов "Добрый день".
 - Да, - хокагэ заранее напряг слух, чтобы лучше слышать голос ослабевшей узницы, но скорее просто угадал ответ в невнятном хрипе.
 - Тогда поскорее. У меня много дел, - Сарутоби поторопил собиравшую силы женщину.
 - Йа-кхх-кх вша всмсть кх-кх.
 - Прекрасно, - Хирузен почесал нос. - Анбу! Вытащите её, дайте воды и приведите в третью допросную. И поживее. Я буду ждать там.
 Анбу не подвели и притащили Хокону всего через несколько минут. В прямом смысле слова притащили. На руках. Усадив её на низкий неустойчивый табурет, они приковали её правую руку к столу и ушли.
 - Вам лучше? - поинтересовался Сарутоби, желавший наладить контакт с собеседницей.
 - Гораздо. Благодарю, хокагэ-сама, -слабым, но уже достаточно разборчивым голосом ответила та.
 - Прекрасно. Вижу, долгие разговоры вам не по силам, так что, может быть, перейдём сразу к делу?
 Увидев согласный кивок, Сарутоби продолжил:
 - Но перед тем, как я вас выслушаю, будьте любезны, утолите моё любопытство. Где вы были всё это время и почему исчезли?
 - Я восстанавливалась, хокагэ-сама. После применения Рага суто реми а даини но каика.
 - Не знаю такой техники, - в голосе Сарутоби послышался лёгкий интерес. - Что она делает? И вам ведь затруднительно активно использовать чакру?
 - Вы можете называть вещи своими именами. Те события, - она устало подпёрла голову свободной рукой и помолчала, то ли переживая их заново, то ли подбирая слова, - превратили меня в инвалида. Моим друзьям повезло умереть.
 - Это трагедия, но, к сожалению, такое иногда случается. Нужно жить дальше, - Сарутоби выразил толику сочувствия.
 - Верно. Иногда высококлассные специалисты и впрямь подменяют собой штурмовиков. Порой даже гораздо дольше, чем должны. Но это всё дела давно минувших дней. Так или иначе, но пока первый хокагэ бился с Мадарой, мы удерживали лиса до прибытия Мито-сама и групп поддержки. Было очень тяжело. Несмотря на помощь множества других шиноби последняя атака девятихвостого проломила наши барьеры. Те, кто находились на переднем краю погибли сразу, едва ли успев что-то понять или почувствовать. Но мы с Таканэ были во второй линии, чуть подальше, но всё же слишком близко, чтобы успеть отступить.
 - Но всё же вы как-то спаслись? Кто вам помог? - Сарутоби плохо знал эту историю, а потому слушал с любопытством.
 - Нам никто не помог, - в усталом голосе угадывалась ирония, - мы просто не умерли сразу. А потом пришли в себя, зашевелились, и не находить нас дальше стало неудобно.
 - Вы думаете, что...
 - Кто теперь скажет точно? Я видела одну сторону истории, кто-то совсем другую, а рассказали всем третью. В общем, не считая чисто физических повреждений, мы с Таканэ заработали ещё и внутренние. У него случилось отравление чакрой лиса. Она повредила ему кейракукей, что закрыло ему путь к вершине ирьёдзюцу и отбросило едва ли не в самое начало пути. Я же просто получила обширные ожоги. Они были совсем неглубокие, поверхностные. Можно даже сказать, что меня просто обдало чакрой лиса. Но это хватило, чтобы повредить мои тэнкецу. И с тех пор любое дзюцу, направленное вовне, причиняло мне нестерпимую боль.
 - Я слышал, вам предлагали исцеление, - заметил хокагэ не спуская глаз с Хоконы.
 - Верно, - лишь намёк на кивок от вымотанной женщины, - Сенджу предлагали. Но мы не сошлись в цене.
 - Не жалели, что отказались от полноценной жизни? - Сарутоби и впрямь было любопытно.
 - Разве нельзя жить, не используя дзюцу? - ответом был встречный вопрос.
 - Вы понимаете, о чём я, - с укором посмотрел на неёё Сарутоби. Тот же крестьянин не знает, чего лишён. Но вам-то это известно.
 - Скучала ли я по прежней жизни? О да. Было ли мне горько от моих нереализованных амбиций? Каждый день. Жалела ли я о своём выборе? Ни на единый миг.
 - Вы сомневались в том, что клан-основатель сдержит слово?
 Хокона постаралась собраться. Хотя бы мысленно.
 - Ну что вы. Разумеется, они бы полностью вылечили бы меня. Но помимо знаний им были нужны и мои умения. А я не была уверена, что смогла бы прижиться под их крылом. Боюсь, неволя быстро бы меня сгубила.
 - И тогда вы выбрали медленное угасание.
 - Ну что вы, - не согласилась Хокона, - я выбрала жизнь.
 - Не объясните ли?
 - Понимаете, всегда найдутся те, кто будет утверждать, что работать в детском доме, будучи практически инвалидом, после того как довелось принимать участие в исторических событиях и быть на вершине славы, это издёвка. Худшая судьба, которую только можно вообразить.
 - Предполагаю, сейчас вы скажете что они будут неправы.
 -