Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У нас порядок, — попытался противиться первый.
— Порядок мужиков досматривать, а это — девка. Проверь стекляшкой и пропускай, — главарь скрылся, а меня досмотрели. Медальон, как я и думала, ничего не показал, поэтому путь мне был открыт. Интересно, как ласки проберутся через границу?
— Леа, мы нашли Нейта! — не успела я проехать и получаса, как в траве показались ласки.
— Где? Вы его видели? — заинтересовалась я, впуская их мысли и меня буквально затопили их эмоции от нетерпения до радости из‑за того, что они делали что‑то важное. Похоже, открываются все новые грани моего дара…
— Нет, — начал Дил.
— Мы видели белку, которая видела вторую белку, которая видела тушканчика, которому рассказал барсук, который услышал у бобра… — быстро семенил Дик.
— Нееет, все было совершенно не так, — возмутился Дил, запрыгнув на лошадь. Я уже давно привыкла к пушистым наглецам и даже разрешала взбираться себе на голову.
— Да расскажите уже — не выдержала я.
— Мы и рассказываем, — одновременно высказали возмущение ласки, глядя на меня, как на умалишенную.
— Так вот, — принялся рассказывать уже Дил, — мы видели белку, которая видела вторую белку, которая видела бобра, которому рассказал суслик…
— Стоп. Это я уже слышала, — перебила я рассказ пушистика.
— Нет, Дик сказал, что тушканчику рассказал барсук, а на самом деле белке рассказал бобер, которому рассказал суслик, — Дил был готов рассказывать дальше, но я вновь заставила его замолчать.
— Либо вы рассказываете, что именно узнали, либо вкусную награду не получите, — прикрикнула я.
— Ладно, в общем одна улитка видела, как некий неизвестный блондин за кустом одел какую‑то штуку и стал ниже, меньше, — принялся излагать Дик.
— Что? Как это? — не поняла я.
— Этого я не понял, но, похоже, медальон сделал из него паренька невысокого. И этот паренек следует в столицу, — с довольным видом сказали ласки.
— Ладно, он далеко зашел? Мы его догоним? — я была готова пришпорить Ласку.
— Нет. Он уже зашел в город.
— Рина, с кем ты разговариваешь? — недалеко от нас появилась Майя.
— А? Нет. Ни с кем. Мысли вслух. Думаю, Нейт уже добрался в столицу, — сказала я. — Ты больше не будет перекидываться?
— Нет. Пантеру мою многие знают, поэтому будет лучше одеть плащ. Не думаю, что в столице такой де контроль, как на границе.
Действительно, не успели мы подойти ближе к городским вратам, как увидели кучу народа, селяне спешили поздравить своего короля?
Мы с Майей оставили Ласку возле дерева, а сами слились с толпой и пошли вперед. Городские врата были за спиной, нас лишь осмотрели на наличие оружия. Мой меч оставили, его дорогая 'упаковка' послужила пропуском, свидетельствуя о далеко не бедном состоянии владельца.
Дома и площадь невозможно было рассмотреть, все было завешено флагами, сверху сыпалось конфетти и какие‑то блесточки, что сразу же набивались в рот. Кажется, кто‑то любит представления!
Вот вроде все весело и празднично, но картинка немного не доработана — на фоне нарядных горожан благородных кровей совершенно блекло смотрятся простые одежды бедных людей. Никакой веселости на их загорелых лицах. Слишком много лоска сливок общества. Слишком много охраны вокруг. Они боятся мятежа? Во время празднования? Но у них нет оружия. Все это весьма странно…
Протолкаться сквозь толпу было сложно, поток людей нес вперед невзирая ни на какое сопротивление. В какой‑то момент Майя попросту схватила меня за руку и потащила за собой.
— Леа, только держи сумку крепче и выше, а то нас затопчут, — визжали испуганные зверьки.
— Где мы здесь найдем Нейта? — спросила я, расталкивая людей, что стремились к главной площади, откуда играла музыка.
— Думаю, он будет в гуще событий, — хмыкнула девушка, подтащив меня к невысокому ограждению.
— Этого как раз я и боюсь, — вздохнула я, следуя за девушкой.
— Есть! — послышался довольный возглас Дика и зверек моментально шмыгнул в сумку.
"Эй! Ты видел Нейта?" — завертела я головой по сторонам, едва не потеряв Майю из вида.
— Ничего, это нам показалось, — отмахнулся Дик.
"Диииик" — предостерегла я.
— А что я? Тех денег, что ты взяла у Ника хватит только на койку в пятисортной гостинице. А нечего было святую простоту из себя корчить! — не разделял моих гуманных побуждений Дик.
"Дик!" — вновь мысленно прикрикнула я на наглеца.
— Что Дик? — невинно поинтересовался тот. — Тот мужик уже скрылся. Не догонять же мне его? А выбрасывать жаль. Давай мы себе оставим?
'Нет', — отрезала я.
— Ну, пожалууууйста, — выли ласки уже на пару, вынося мне мозг.
'Нет, отдадим беднякам!' — отрезала я, а те обиделись и замолчали.
Пробравшись к невысокому, литому из железа забору, мы замерли, ожидая Нейта. Ловить его в толпе бесполезно, все равно ведь не знаем, как он точно выглядит. Вот только как он собрался пробираться к королю? Ведь это, я так понимаю, его план? По периметру площади стояла охрана, вооруженная до зубов. Даже, если предположить, что у них боевых качеств, кроме силы, нет никаких, все равно Нейту не пробраться.
Площадь образовывалась пересечением двух широких дорог. На углу одной было высокое здание в два этажа с широким балконом с белоснежными колонами, на котором, собственно и заседала царская семья — парень — блондин, чем‑то похожий на Нейта, только глаза были золотыми, а волосы длинными, ниже плеч, рядом с ним женщина — шатенка с легкой проседью в волосах. Похоже, королева. Рядом с троном стояла девушка — высокая блондинка, чем‑то похожая на Нилу. Хотя, наверное, для меня все блондинки на одно лицо — белые волосы, наивные большие глаза, пухлые губы. Похоже, эта кукла новая игрушка короля. Замена Майи. Царскую свиту из себя представляли четыре охранника, такие же шкафоподобные ребята, что и на границе.
Закончив осмотр, я перевела взгляд на девушку, та тоже изучала площадь и бывшего любовника. Кажется, никаких эмоций она не испытала, увидев замену, лицо не выражало никаких эмоций, кроме безразличия и искорки ненависти.
Тем временем на площади закончили преподносить подарки представители знати, отыграл незатейливую мелодию большой оркестр и на арену вышли циркачи с огненным представлением, чтоб потешить их короля в день рожденья.
'Адский огонь ему на потеху, а не циркачи!' — мысленно проклинала я местного правителя.
— А ты кровожадная. Надо не забыть тебя не злить, — подал голос Дил.
"Именно это вы и делаете с успехом!", — фыркнула я, рассматривая людей вокруг. Где же Нейт?
— Вот это номер, — из сумки высунул мордочку Дик и уставился на площадь, которая служила ареной для циркового представления.
Я перевела взгляд и замерла, дернув Майю за рукав, ведь девушка, последовав моему примеру, смотрела на людей вокруг. Не туда мы смотрели… Не туда…
На площади выступали акробаты и жонглеры — исполнив конструкцию в виде купола, каждый извлек амулет. Зачем им амулеты? Спустя секунду стало ясно зачем, из каждого полыхнул огненный столп вверх и вниз. Выходило нечто наподобие горящей палки, но посредине находился медальон, позволяя артистам удерживать огненный столп в руках, не обжигаясь. Люди хлопали и кричали от восторга, а артисты, наслаждаясь триумфом, жонглировали, перестраиваясь в различные варианты купола. Как им удавалось балансировать и в то же время выполнять все трюки слаженно, не понятно.
Но не это привлекло Дила с Диком. Параллельно, не прерывая представления, готовили второй номер, на 'арену' выкатили большую деревянную конструкцию, некое подобие качели, на которой катается детвора в детстве. Длинная доска, средина которой поставлена на что‑то высокое, в небольшой деревеньке возле замка эту возвышенность заменяла бочка, во дворце эльфов, куда мы часто ездили к маминой подруге, вместо нее применяли плетенную из золотых ветвей перегородку, специально предназначенную для этой качели.
Сейчас же конструкция была масштабнее, длинной метров двадцать, со специальными приспособлениями для людей. Люди предвкушали воздушное представление, а я замерла, гладя на того, кому принадлежало мое сердце. Из горящей пирамиды выделился один человек. Одет он был, как и остальные, но сомнений не было. Это Нейт. Похоже, он уже успел снять амулет — ведь изменений во внешности уже не было.
Люди, что были вокруг, сразу затихли. Не было больше аплодисментов, криков, свиста. Лишь тишина. Даже оркестр перестал играть, сфальшивив на низкой ноте.
— Взять его! — громогласно разнесся голос короля над площадью и стража, что была по периметру площади, бросилась вперед. Свет померк перед глазами. Все? Так просто? Я была готова перелезть через ограду и броситься к Нейту, но Майя железной хваткой схватила меня за руку.
- Монстрячий взвод - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Поза 03 (Комедия положений) - Григорий Неделько - Юмористическая фантастика
- Пришествие бога смерти. Том 12 (СИ) - Дорничев Дмитрий - Юмористическая фантастика
- Санта-Хрякус (пер. С.Увбарх под ред. А.Жикаренцева) - Terry Pratchett - Юмористическая фантастика
- Волшебный секретарь. Книга 10 (СИ) - Шах Лия - Юмористическая фантастика