Читать интересную книгу Заложник ведьмы (СИ) - Анетта Шульц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 48
class="p1">Женщина брела вперед, не разбирая дороги. Будто ноги сами вели ее незнамо куда. Когда до тела оставался последний шаг, она остановилась и уставилась на то, что еще вчера было пастухом. Они стояла и смотрела, ничего не предпринимая.

Вглядевшись в лицо, Арлен понял, кто это.

— Это его жена, — прошептал он ведьме. — Дей говорил, что она на сносях.

Ведьма тяжело вздохнула, опуская голову.

По поляне разнесся крик, переходящий в жуткий вой, мало похожий на человечий. Жена Дея согнулась пополам, схватившись за волосы. Она смотрела на тело мужа и выла, вырывая собственные волосы.

Ведьма встала и пошла к ней. Она подошла сзади, оставшись незамеченной, и коснулась спины. Вой перешел во всхлипы и прекратился. Жена Дея медленно осела наземь, улеглась в траву и окончательно затихла. Ведьма посмотрела на Арлена. Он сразу понял, что она его зовет, — а может, опять ее сила подсказала, — и направился к женщинам.

— Возьми ее, мы отнесем ее ближе к деревне, — повелела ведьма.

— Что ты с ней сделала? — спросил Арлен, аккуратно поднимая вдову. — Она ведь жива? А ребеночек?

— Оба живы, — ответила ведьма. — Но если бы она продолжила надрываться, то могла потерять ребенка. Горе убило бы его в первую очередь.

— А теперь не убьет? Ее муж мертв, горе останется с ней на всю жизнь.

— Горе нельзя убрать, но можно ослабить, — пояснила ведьма, уходя дальше от леса и направляясь к деревне в обход. — Так она сохранит ребенка, в котором будет течь кровь ее любимого.

— И как ты ослабишь ее горе?

— Она отгорюет во сне. Выплачется, не вредя ребенку.

Больше Арлен не спрашивал. Он нес бессознательное тело, стараясь лишний раз не трясти и не качать. Каково это — терять любимого человека? Так же больно, как ребенку терять матушку, или больнее? Или это другая боль?

Будет ли Арлен сам…

Мысль запнулась, не успев сформироваться. Что-то мешало, путало, запрещало. Может, это ведьма?

Войти в деревню и донести вдову до дома ведьма не позволила. Она повелела оставить ее у сеновала, а после они сразу ушли обратной дорогой. По пути ведьма остановилась на диком поле и принялась собирать какие-то травы, коих Арлен никогда не видел и не знал. В лес они зашли уже ближе к закату.

По лесу ведьма шла уверенно, точно зная куда ей надо. Тропки ей были не нужны, зверье от нее не пряталось, лишь проходило мимо. И только волки подбегали к ней за лаской, виляя серыми хвостами. Арлена звери не замечали, будто он один из них. И слава богу, а то давно бы уже загрызли да съели.

К ведьме подбежал очередной волк, но его поведение отличалось от других. Он прыгал перед ведьмой и тихо поскуливал. Словно пытался о чем-то сказать, пожаловаться. И тянул зубами подол ее платья, указывая дорогу. Ведьма вся напряглась, нахмурилась и рванула вслед за волком. Арлен побежал за ней, как хвостик.

Бежали долго, Арлен даже успел запыхаться. У ведьмы тоже сбилось дыхание. Они добежали до полянки недалеко от деревни и резко остановились. Посередине лежало что-то, издалека напоминающее тело Дея. Дровосек или один из охотников?

Они подошли ближе. Трава была примята по кругу и залита кровью, а в центре лежало распотрошенная волчья туша. Внутренности лежали поверх окровавленной шерсти, клыков в пасти не было, лапы изогнуты в неестественном положении. Хребет явно переломлен. И глотка тоже перерезана. Неужели, охотники сотворили подобное со зверем? Они ведь служат церкви! В чем была надобность настолько жестоко обходиться с лесной тварью?

— Не прощу, — шептала ведьма, и голос ее дрожал. Она и сама вся тряслась, а кулаки крепко сжимали ткань юбки. — Я ее не прощу. Никогда.

— Ты знаешь, кто это сотворил? — спросил Арлен. Ведьма лишь молча кивнула, развернулась и ушла прочь.

За ней не тянуло, и Арлен остался на месте. Оставлять все так было нельзя. Поэтому он пошел в сторону деревни. Небо стремительно темнело, а значит, деревенские наверняка собрались у часовни. Арлен дошел до ближайшего сарая, шепотом извинился перед хозяином и стащил оттуда лопату. Затем он вернулся к телу волка на поляне и принялся хоронить.

Возвращал лопату он уже ночью. И когда снова возвращался в лес, на опушке его встретил один из волков. Он внимательно смотрел на Арлена, будто видел впервые и изучал.

— Чего смотришь, зверь? — спросил у него Арлен. Волк наклонил морду набок. — Веди к хозяйке.

Зверь встал и повел. И Арлен пошел следом, возвращаясь в лесную чащу.

Глава 4

Волк привел Арлена к старому домику лесничего. Внутри было темно, но когда Арлен зашел в сени, он услышал голос ведьмы. Она говорила на незнакомом языке, с дрожью выплевывая слова.

— Ведьма, ты тут? — громко спросил Арлен, чтобы она точно услышала. Прислушался. Голос ведьмы стих. Он прошел в дом, споткнувшись о порог, выругался себе под нос.

Света из окошка не хватало, и Арлену пришлось продвигаться к столу на ощупь. Наконец, он добрался, нашарил рукой скамейку и сел на краешек.

— Зачем вернулся?

Арлен задержал дыхание, не позволяя себе дергаться. Слова прозвучали слишком близко, почти у самого уха. Ему даже показалось, что на коже осел след от влажного воздуха. Он растер шею ладонью, сгоняя прочь непрошенные мурашки.

— А мог не вернуться? — переспросил он, усмехнувшись.

— Мог.

Арлен повернулся на голос. Ночная темень полностью скрывала ведьму, и оставалось лишь догадываться, где находится ее лицо.

— Не верю, — прошептал он. — Сама же говорила, что не отпустишь. Соврала? Или врешь сейчас?

— Не вру, — ответила она после недолгой паузы. — Я расстроилась и совсем забыла про тебя. Ты ведь ушел обратно в деревню. Зачем вернулся?

Зачем? Арлен и себе не мог ответить на этот вопрос. Да, волка надо было похоронить, но потом… Потом он мог спокойно вернуться домой и забыть про ведьму. Или мог сбежать прочь от деревни и леса, чтобы ведьма не могла его вернуть силой. Действительно, зачем он вернулся?

— Не знаю, — признался он. — Я даже не подумал о таком.

Ведьма неопределенно хмыкнула.

— Вижу, послушался моего совета. — В ее голосе послышалась улыбка.

— Издеваешься?

— Слегка.

Сбоку послышалось движение, зашуршала ткань, а затем на плечо легла тонкая рука. Зубы снова коснулись шеи. На этот раз не больно, но все еще ощутимо. И опять головокружение. Уши тоже заложило, приглушая звуки. Арлен каким-то внутренним чутьем понял, что он заваливается набок. Руки ведьмы подхватили за плечо, помогая удержаться и не плюхнуться на пол.

Губ что-то коснулось, и Арлен приоткрыл рот. Внутрь потекла жидкость со знакомым

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 48
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Заложник ведьмы (СИ) - Анетта Шульц.
Книги, аналогичгные Заложник ведьмы (СИ) - Анетта Шульц

Оставить комментарий