У существительных, заканчивающихся на -е, невозможно определить род, поэтому в скобках даны обозначения: м.р. – мужской род, ж.р. – женский род
После некоторых глаголов написаны предлоги (т.н. глагольное управение). Далее вы можете встретить обозначение “q.c.” ( qualcosa – что-л.) или “q.n.” ( qualcuno – кто-л.).
abbandonarsi отказывать, падать духом, откидываться
abbaiare лаять
abito платье
abituarsi a q.c. привыкать к чему-либо
abortire выкинуть
aborto аборт
accadere происходить
accennare намекать, давать знак
accettare принимать (решение)
accogliere принимать (гостей)
accondiscente легко соглашающийся
accontentarsi удовлетворяться, довольствоваться
accorgersi отдавать себе отчет, догадываться
addio до свидания
adempire выполнять
adosso сверху, поверх
affanno одышка, астма, печаль, огорчение
affatto нисколько, совсем не
aiutare q.n. помогать
ala крыло (l’ala – le ali)
allegrezza радость
almeno по крайней мере
alterare изменяться, деформироваться
alterato искаженный, неровный, взволнованный
altrimenti в противном случае
alzarsi вставать
amante любовник
ambasciata посольство
andarsene идти прочь, уходить
angoscia тревога
animo ум, хладнокровие, самообладание.
annacquato невыразительный (зд. тусклый)
ansia тревога
apprezzare ценить
appropriato соответствующий
ardito смелый
argomento тема
Arno река Арно в Тоскане
assai очень
arte (ж.р.) искусство, умение, ремесло
assorbire поглощать
astuto хитрый
astuzia хитрость
avidità жадность
bagno ванная комната (зд. купание, курорт)
bastare хватать
bastonata удар палкой
bastone (м.р.) палка
bavaglio кляп
beato благословенный
bene хорошо
benedetto благословенный
benvenuto добро пожаловать
bestia зверь
bestiale ужасный
Bibbia Библия
bilanciarsi балансировать (il bilanciarsi – баланс)
bocca рот, уста
bolla пузырь, нарыв
bontà доброта
borbottare бормотать
borghese буржуа (ранее – житель города)
braccio рука (от плеча до кисти)
brevità краткость
buio темнота
bussare стучать
cacciare q.c. охотиться на что-л.
calmarsi успокаиваться
calmo спокойный
calore тепло
camuffarsi замаскироваться
cane собака
canzoncina песенка
capitare происходить
carico нагрузка
caritatevole милосердный, благотворительный
carne (ж.р.) мясо
carrucola шкив, блок
caso дело, случай
caspita черт возьми! вот это да!
cattività подлость
causare причинять
cazzata дерьмо
cedere уступать
celeste небесный
cella клетка, келья
cenno кивок, знак
centinaia сотни
cera воск
cerimonia обряд
certo некоторый, определенный, некий
cervello мозг
ciarlatano шарлатан
chiacchiera сплетня
chiave (ж.р.) ключ
chiesa церковь
cieco слепой
cielo небо
circa примерно
circondare окружить
clemenzia помилование
coglione идиот, кретин
coinvolgere вовлекать
collo шея
colpa вина
coltello нож
commettere совершать
commuovere приводить в движение, всколыхнуть, волновать, трогать
compiacere оказывать услугу, потворствовать, угождать
compieta вечернее богослужение
comunque в любом случае
concludere заключать
concorrente конкурент
condurre вести, сопроводить
confessione (ж.р.) признание
confessore (м.р.) духовник
conseguenza следствие, последствие
consiglio совет
conto счет
contraffare подделывать
conversare разговаривать
convincere убеждать
coperta одеяло
copia копия
corna рога (il corno – le corna)
corpo тело
correre бежать
corrispondere соответствовать
corruzione (ж.р.) коррупция, взятка, подкуп
cortigiano придворный
corto короткий
costare стоить
credere верить
crudele жестокий