мужчинами, но все же обладали меньшей физической силой, чем тренированные греки. Постепенно девушки отступали. До защитных ворот города было слишком далеко. Протоя, невысокая и пухлая, смогла ранить Тесея в плечо. Но тот не обращал на текущую по нему кровь. Он ударил палицей девушку по голове. Протоя упала на землю замертво. Увидев погибшую подругу, Аэлла с визгом бросилась на мужчину с голыми руками. Она вцепилась в него и драла его когтями.
– Угомонись, бешеная кошка! – вскричал Тесей.
Он с силой ударил ее кулаком в лицо и, отодрав от себя, отбросил в сторону. Аэлла упала на землю, и его клинок пронзил сердце бесстрашной амазонки.
Ипполита с ужасом смотрела, как погибают ее лучшие подруги, храбрые амазонки, неутомимые воительницы. Она крикнула, чтобы оставшиеся девушки перестали биться и бежали к воротам города. Амазонки послушались. Пока Ипполита, Меланиппа и Антиоппа отбивались, девушки смогли убежать и скрыться за неприступными стенами. Ипполите удалось ранить самого Геракла и выбить из его рук оружие. Видимо, пояс Ареса помог ей. Увидев ранение предводителя, греки остановили побоище. Ипполите удалось ускользнуть и добежать до города. Антиоппа и Меланиппа были скручены Тесеем и попали в плен грекам. Мужчины проследовали к воротам Фемискиры и расположились лагерем у его стен.
В городе Ипполита призвала к себе оставшихся в живых амазонок.
– Мы слишком понадеялись на свою защиту, – грустно произнесла она. – Пояс Ареса не помог. Аэлла и Протоя погибли. Антиоппа и Меланиппа попали в плен. Надо было просто отдать пояс.
– Мы можем попробовать поговорить с Гераклом. Возможно, он обменяет плененных амазонок на него, – предложила Пенелопа.
– Я попробую, – кивнула Ипполита.
Через час она и Пенелопа вышли к мужчинам с белым флагом.
– Что ты хочешь, прекрасная королева? – спросил с усмешкой Геракл. – Надеюсь, я убедил тебя в своих способностях.
– Вы храбрые и сильные воины, – ответила Ипполита. – Я хочу предложить тебе обмен.
– О каком обмене речь? – поднял бровь подошедший Тесей.
Его раненное плечо подвязывала ткань.
– Вам же нужен мой пояс? – уточнила Ипполита. – Я согласна поменять его на своих плененных вами амазонок.
– Пояс один, – возразил Тесей, – а девушек две. Так не пойдет. Выбирай, кого из них забираешь.
– Что будем делать? – прошептала королева Пенелопе.
– Наши силы на исходе, – тихо ответила та. – Мы не сможем сейчас противостоять грекам. Придется уступить.
Ипполита судорожно думала. Она не знала, кого выбрать. Антиоппа – подруга и лучший воин племени, Меланиппа – мать. Наконец, она сделала выбор.
– Я выбираю Меланиппу, – произнесла она. – Но видят боги, насколько сложен мой выбор!
Кивнув, Тесей привел и развязал Меланиппу.
– Забирай, – толкнул он женщину к Ипполите.
– Давай пояс, амазонка, – протянул руку Геракл.
– Держите, негодяи! – Ипполита отстегнула украшение и передала мужчине.
– Пойдем скорее отсюда, – прошептала Пенелопа, потянув королеву за руку. – Как бы греки не передумали.
– Наши помыслы чисты, – уверил Геракл. – Мы не хотели этой бойни. Вы сами виноваты в случившемся.
– За Антиоппу можете не беспокоиться, – вслед уходящим амазонкам прокричал Тесей. – Она пришлась мне по душе. Я увезу ее к себе и сделаю своей женой.
– Бедная Антиоппа! – прошептала Пенелопа. – Лучшая воительница станет прикована к домашнему очагу! Не знаю худшей участи для свободолюбивой Антиоппы!
Наутро жительницы города обнаружили, что греки исчезли из-под стен города. Они уплыли к себе, увозя Антиоппу и пояс Ареса.
Глава 10
После бойни с греками численность амазонок уменьшилась вдвое. Самые лучшие представительницы племени были убиты. Антиоппа, вдохновительница амазонок, находилась в плену. Теперь, без пояса Ареса, девушки опасались рожать. Они уже не надеялись на помощь богов. В Фемискире царило уныние. Город медленно шел к запустению.
Наступала зима. Амазонки выезжали на охоту (раньше говорилось, что зимой не охотятся), но живность, казалось, тоже вымерла. Поймать хоть кого-то стало почти неразрешимой задачей. Ипполита с ужасом думала о голоде. Холода наступили раньше положенного. Выпал снег, который случался крайне редко в этих землях. Снежинки падали на еще зеленую траву и не таяли. Амазонки старались греться в своих домах и кутались в меха. Выезжать на охоту перестали. Даже те животные, кто остался, попрятались. Меланиппа с королевой рассчитали каждодневный паек, чтобы протянуть до тепла. Но в этот раз весна никак не начиналась. Дрова, запасенные с осени, подходили к концу. Ипполита, Терра, Меланиппа и другие молодые девушки отправились собирать ветки и хворост. В городе остались лишь дети и старейшие женщины. Вокруг все было засыпано снегом. Амазонкам приходилось выискивать дрова в нем. Девушки не обращали внимания на окружающее. Они не ждали нападения. Море покрылось льдом, и плыть по нему не представлялось возможным.
Ипполита собрала целую кучу хвороста и, перевязав ее, взвалила себе на спину. Вздохнув, она подняла голову, и ее взгляд уперся в темно-карие глаза незнакомца. Она ахнула и уже хотела закричать, но ладонь мужчины зажала ей рот. Ее уши уловили тихие стоны и приглушенные крики своих девушек. Ипполита поняла, что на амазонок напали. Мужчина заткнул тряпицей рот Ипполиты и, скинув с ее плеч вязанку, связал ей за спиной руки. Подталкивая перед собой, он повел ее через лес. Выйдя из него, королева увидела целый караван из верблюдов и лошадей. Ее и остальных пойманных девушек освободили от кляпов и посадили на верблюдов, крепко привязав к ним. Ипполита с удивлением узнала в напавших кочевников-скифов. Эти племена состояли в мирных отношениях с амазонками. Обычно девушки обменивали у них шкуры на оригинальные украшения. Для нападения на амазонок должны были быть очень веские причины.
Один из кочевников, зрелый мужчина в богатой одежде, обратился к Ипполите.
– Я правильно понимаю, что ты королева амазонок Ипполита? – спросил он.
– Да, верно, – ответила амазонка. – Почему вы напали на нас, мы же не враги?
– Нам предложили хороший выкуп в обмен на тебя, – произнес скиф. – Сама знаешь, что этот год не богат на добычу, а нам дают много скота и лошадей. Как глава племени, я не мог отказаться от сделки. В это суровое время жизнь моего народа важнее мира с амазонками.
Главный и его отряд вскочили на коней и погнали караван.
– Куда же нас везут? – крикнула Ипполита.
– Вначале вы поживете в моем племени, – ответил скачущий рядом с верблюдом скиф. – Мы подержим вас, пока растает лед на море и приплывут корабли. Затем передадим вас заказчикам.
Через некоторое время перед караваном раскинулось поселение кочевников из нескольких десятков переносных жилищ. Амазонок сняли с верблюдов и повели в самую большую юрту. Там девушек развязали и позволили сесть к горячему очагу.
– Что делать? – тихонько спросила Терра. –