Читать интересную книгу Приворотное зелье - Елена Малиновская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 94

Меня так и подмывало поспешить за ним и попытаться успокоить. Но я понимала, что это будет не лучшей идеей. Все, что могла, я уже сделала. Я разрушила игру месс Вайры, и она понесет наказание за свою некрасивую задумку. Как это называется? Удар на опережение? Что же, он вышел у меня точным и очень жестоким! Но сейчас мне было очень совестно за то, что я сыграла на чувствах Лоренса. Он не заслужил такой правды о своей матери.

Я с усилием задвинула засов. Затем медленно прошлась по комнате, продолжая страдать от угрызений совести. Немного подумав, все-таки наведалась в ванную, где первым делом заперла дверь, ведущую в соседние покои. Быстро привела себя в порядок, в очередной раз поразившись чуду горячей воды, которая сама текла из крана. Поменяла порванное платье, взамен ему выбрав очень скромный и строгий наряд серого, «мышиного», цвета. Затем удобно устроилась в одном из кресел, приглушив свет магических пластин до необходимого минимума. Углы спальни растворились в полумраке, щупальца тьмы вальяжно пролегли по полу, то и дело ныряя в чернильные пятна теней, падающих от предметов обстановки.

Я откинулась на спинку и принялась играть серебряным кулоном, который обнаружила в разгромленной лавке. Кстати, интересно, а не его ли искал Нико? Возможно.

Мысли мои опять закрутились вокруг таинственной Ильзы, желающей убить меня. Кто же она? И кто из моей семьи может желать моей смерти?

В этот момент в дверь сильно забарабанили, и от неожиданности я подпрыгнула на месте. А это еще кто явился? Неужели Лоренс уже вернулся после неприятного разговора с матерью? Быстро он, однако.

— Месс Беата? — в следующее мгновение послышался из коридора поистине змеиный присвист, от которого меня бросило в холодную крупную дрожь.

В обладательнице этого сухого старческого голоса я без особых проблем опознала месси Улеану. Спрашивается, и зачем сюда пожаловала эта старая ведьма? Не хочу я открывать ей дверь! Не хочу и не буду! Пусть думает, что в комнате никого нет.

Решив так, я затаилась, от напряжения даже забыв о необходимости дышать. А то вдруг Улеана услышит, как отчаянно бьется мое сердце.

— Я знаю, что ты там, маленькая испорченная девчонка, — продолжила после паузы Улеана, видимо, осознав, что я не намерена отвечать ей. — Ты можешь молчать и дальше, но тебя выдает запах страха. Я чую, как сильно ты боишься меня. И правильно делаешь, дрянная девчонка! Если бы ты знала, как у меня чешутся руки как следует взгреть тебя. Выпороть вымоченными в соленой воде розгами так, чтобы у тебя до конца жизни остались шрамы в память о моем уроке.

Я прижала ладонь ко рту, не давая себе ничего сказать. Что она ко мне привязалась? Ишь ты, выпороть меня хочет. Ага, так я ей это и позволю!

Однако стоило признать очевидное: угрозы Улеаны все-таки подействовали на меня. Мне было очень и очень страшно. Как будто эта старая ведьма могла добраться до меня и здесь, каким-то чудом совладав с засовом на двери.

— Ты слишком любишь совать нос в чужие дела, — изливала свой яд Улеана, не обращая никакого внимания на отсутствие реакции с моей стороны. — Я знаю, что ты в курсе истории Фионы. Эта нюня и рева выложила тебе все как на духу. Ну что же, с ней я еще разберусь. Самое время напомнить ей, в чьих руках ее жизнь. А тебе скажу только один раз: держись подальше от меня и моих дел! Иначе ты будешь харкать кровью под мои ноги, умоляя добить тебя!

Харкать кровью? Я брезгливо поморщилась. Ну и выраженьица у этой месси! Словно она принадлежит не к высшему свету, а родом из трущоб северной окраины Бристара.

— Сегодня ты одержала победу над Вайрой, радуйся. — Было такое чувство, что Улеана вот-вот захлебнется от переполняющего ее гнева и раздражения. — Лоренс сейчас бушует внизу, мечет гром и молнии на повинную голову своей матери. Но учти: я — не Вайра. Об меня ты поломаешь свои зубки. Поэтому держись подальше от меня и моих дел.

Я открыла было рот, желая посоветовать ей того же, но тут же закрыла его обратно. Нет, не стоит. Интуиция подсказывала мне, что месси Улеана действительно будет гораздо более сложным противником, нежели ее подруга Вайра. Ну что же, чем тяжелее задача — тем слаще победа. Я ведь все равно не смогу спокойно спать, осознавая, что несчастная Фиона находится в самом настоящем рабстве у этого чудовища в облике уважаемой в обществе седовласой дамы.

— Ладно, бывай, — вдруг резко прекратила поток своих обвинений и угроз Улеана. — Мне пора. От всей души советую тебе не забывать о моих словах. Худой мир лучше доброй ссоры, девочка. Если ты не тронешь меня, то я, так и быть, забуду о твоей дерзости. А вот Фиона все равно получит свое. Надеюсь, это научит ее помалкивать. В конце концов, ее дело маленькое: вовремя ноги раздвигать да рот пошире открывать, если кто потребует особых постельных развлечений.

Я передернула плечами. Как, ну как можно с такой циничностью отзываться о таких вещах? Неужели она не понимает, на сколь страшную участь обрекла Фиону? А ведь она воспитала ее, вырастила с пеленок, в некотором роде действительно заменив ей мать.

Улеана пробурчала еще что-то гадкое и циничное в мой адрес, затем из-за двери послышался звук быстро удаляющихся шагов. И я осталась в долгожданном одиночестве.

Правда, оно не продлилось долго. Я не успела успокоиться после визита старой ведьмы, как дверь вновь затряслась от тяжелых ударов. Ну кто там еще? Неужели Улеана вспомнила, что еще не все гадости мне сказала, и вернулась?

— Беата, открывай! — в следующее мгновение послышался очень раздраженный голос Лоренса. — Быстро!

Я мгновенно вскочила с кресла и бросилась к двери. Отодвинула засов, от усердия едва не сломав себе парочку ногтей. Затем отпрыгнула в сторону — и вовремя! Дверь с такой силой отлетела в сторону и ударилась о стену, что с потолка посыпалась мелкая пыль известки.

— Что случилось? — встревоженно спросила я у очень мрачного Лоренса, который вихрем ворвался в комнату.

— Идем, — буркнул он себе под нос. Очень крепко схватил меня за руку, словно опасался, что я сумею вырваться и сбежать, и потащил к дверям.

Естественно, я принялась упираться. Кто его знает, куда и для чего он меня тащит. Вдруг моя хитрость оказалась раскрыта, и он понял, что я специально оговорила его мать? Хм-м, хотя нет, как я могла ее оговорить, если она сама подложила брошь в мои вещи. В самом деле, не насильно ведь я заставила ее это сделать.

Так или иначе, но я все равно не собиралась идти за Лоренсом, не получив прежде объяснений, куда он, собственно, меня тащит. Поэтому ему пришлось волочь меня чуть ли не насильно.

— Беата, хватит упираться! — наконец, взмолился он, когда я свободной рукой схватилась за косяк двери. — Ты мне нужна в гостиной. Я должен заявить одну вещь своей матери.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 94
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Приворотное зелье - Елена Малиновская.
Книги, аналогичгные Приворотное зелье - Елена Малиновская

Оставить комментарий