Читать интересную книгу Скалолаз. В осаде - Арч Стрэнтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 97

— Тут звонит рядовой Нэш, — доложил он. — Говорит, что он несет пост на кухне.

— Надо же! — удивился Солист. — Единственное, что осталось! Мы оказывается не перекрыли весь корабль.

— Кейт Рейбок, — проговорил Круль с набитым ртом и вдруг поперхнулся.

— Рейбок? — не поняв, переспросил Солист.

— Да, Рейбок, Рейбок! — наконец-то откашлявшись, закричал Круль. — Судовой кок! Вот уж действительно кость в горле, заноза в заднице!

— А что это ты так нервничаешь? — вдруг насторожившись, поинтересовался Солист.

Круль, не отвечая ему, схватил трубку.

— Алло, рядовой Нэш!

— Я вас слушаю, сэр! — раздался в трубке взволнованный голос Нэша.

— Я занят здесь с капитаном. Приказываю продолжать нести вахту. И не открывай ему дверь. Ни в коем случае!

— Скажи, что ты пошлешь кого-нибудь сменить его,

— тихо прошипел Солист.

— Да, — сообразил Круль. — Оставайся на посту, — крикнул он в трубку. — Я сейчас пошлю тебе смену, и ты сможешь повеселиться вместе со всеми!

— Слушаюсь, сэр! — обрадованно сказал Нэш, и хотел было продол- жить, но замялся. — Ну, что еще? — нетерпеливо спросил Круль.

— Сэр, — набравшись храбрости, произнес рядовой Нэш. — Мы тут слышали какие-то выстрелы, какой-то странный шум… Что это было, сэр?

— Ах, это, — засмеялся Круль. — Это были не выстрелы, это были хлопушки на вечеринке. Ничего страшного, ни о чем не волнуйся. Стой на посту, пока тебя не сменят! Я объявляю тебе благодарность за бдительность!

— Рад стараться, сэр! — и Нэш повесил трубку. Круль в сердцах трахнул своей рукой по аппарату и выругался.

— Что-нибудь еще, что ты нам не сказал? — пережевывая ветчину, небрежно спросил Солист. — Какие-нибудь провалы в памяти? Забавные мелочи вроде взвода морских пехотинцев где-нибудь в спасательных шлюпках?

— Нет ни провалов, ни взвода морских пехотинцев, — ответил Круль, достал свой пистолет и вытащил из него обойму. — Есть всего два человека на камбузе. Один — мальчишка. Сопляк, новобранец. Другой — повар, просто повар, запертый в холодильнике. Я сам разберусь с ними.

Круль щелчком загнал в пистолет новую обойму и шагнул к двери.

— Да нет, ты лучше постой, — бросил ему в спину Солист, и Круль застыл, как завороженный при звуках его голоса, в котором появились страшные ледяные нотки.

— Мы сами займемся этим, — продолжил Солист. — Сент-Икс и Сент-Зет, — рявкнул он и двое его парней, подхватив автоматы, вышли из капитанской рубки.

— Это же мое дело! — закричал Круль. — Этот повар и этот вахтенный, он же морской пехотинец!

— Мои ребята — профессионалы, — усмехнулся Солист. — Они справятся с сотней морских пехотинцев и тысячей судовых коков. Так что успокойся, дружок! Смотри, какой бутерброд я тебе сделал! Пять слоев ветчины!

Круль хотел было что-то сказать, но под взглядом Солиста осекся и взял протянутый ему бутерброд.

Солнце между тем зашло, и крейсер, сбавив ход, медленно двигался в обступивших его сумерках.

— Ошибался ты, Рейбок! Ты все-таки психопат! — радостно закричал Нэш, подойдя к запертой двери холодильника. — Конечно, это были хлопушки! Сам Круль мне сказал об этом!

Кейт беззвучно выругался. Он предполагал такой вариант, как худший из худших. Шансов убедить Нэша выпустить его из холодильника у Кейта теперь не оставалось. И все-таки он попробовал еще раз.

— Да он тебя обманул, запудрил тебе мозги! — горячо заговорил Кейт. — Поверь мне, парень, это был автоматный огонь! Выпусти меня, и я сам займусь этим!

Кейт был настолько убедителен, что смог бы уговорить даже девяностолетнюю старую деву. Но рядовой Нэш был непоколебим.

«Ну и психопат! И как таких держат на флоте!» — подумал, покачав головой, Нэш.

— Меня сменят через пять минут, поэтому заткнись и сиди спокойно! Я устал слушать твою чепуху! — рявкнул он, и тут где-то на камбузе послышался странный, чуть слышный стук.

— Командор Круль? — спросил Нэш, оглядываясь.

На палубе никого не было.

— Командор Круль, это вы? — крикнул Нэш и пошел в сторону стука.

За его спиной возникла фигура в черном со вскинутым автоматом и медленно двинулась за ним.

— Кома… — начал Нэш в третий раз, и тут перед ним, как из-под земли, появилась вторая фигура с автоматом, нацеленным ему в грудь.

Нэш метнулся назад, наткнулся спиной на ствол позади и растерянно уставился на наведенное на него оружие.

— Здравствуй, дружок, — хриплым шепотом сказала одна из фигур, — положи-ка для начала руки за голову.

Нэш выполнил команду, до сих пор так и не понимая, что происходит.

— Так, — удовлетворенно сказала фигура впереди. — А теперь стань на колени. Быстро, — и человек толкнул его стволом автомата.

Нэш встал на колени, а человек перешел ему за спину, выхватив из-за пояса Нэша пистолет, и встал рядом со своим товарищем. Стволы их автоматов находились в двадцати сантиметрах от спины Нэша.

Нэш растерянно смотрел перед собой, а потом, почувствовав что-то, опустил глаза вниз и увидел растекавшуюся под ним лужу.

— Отлично, морской пехотинец, — послышался сзади тихий хриплый голос. — Ты прекрасный парень. А теперь скажи нам, где кок.

— В холодильной камере, — прошептал Нэш и заплакал.

— В какой? — спросил голос за его спиной.

Нэш кивнул головой на запертую ножом для колки льда дверь.

Спусковые крючки автоматов фигуры в черном нажали одновременно. Прогремели две короткие очереди, и Нэш упал лицом вниз, развороченной пулями грудью в лужу, где его кровь смешивалась с мочой.

Сент-Икс и Сент-Зет повернулись к двери холодильника. Затем Сент-Зет на цыпочках подошел, встал сбоку и положил руку на рукоять ножа для колки льда, которым и была заперта дверь. Сент-Икс встал на одно колено, прижал к плечу приклад автомата и, приготовившись, кивнул товарищу. Тот выдернул нож, распахнул дверь и метнулся в сторону. Сент-Икс нажал на курок, и автомат запрыгал в его руках.

Пули сбивали с полок пакеты с маслом, от их попаданий лопались банки с майонезом, от мороженных туш, висящих на крюках, отлетали куски мяса.

Сент-Зет присоединился к Сент-Иксу и тоже открыл огонь. Они были настолько уверены в том, что кок, сидевший внутри, давно убит, что стреляли уже просто так, как расшалившиеся мальчишки, наконец-то, дорвавшиеся до оружия.

В холодильнике сверкал всеми цветами радуги настоящий продуктовый фейерверк. Разлетались банки с соленьями! Красные куски арбузов и помидоров летели в разные стороны, перемешиваясь с зелеными огурчиками! Желтоватыми фонтанчиками выплескивался майонез. Яйца взрывались от прямых попаданий и брызгали яркими бело-желтыми каплями. Розовое конфетти от разнесенных в прах копченых колбас и окороков густо сыпалось сверху.

Бандиты хихикали и пихали друг друга в бока.

Они палили, пока не кончились патроны. Затем быстрым, почти неуловимым движением, они вставили новые магазины, взглянули друг на друга и шагнули внутрь.

Фейерверк кончился.

Казалось, в холодильнике не осталось места, не попавшего под огонь автоматов. Там не было ни одной целой банки. Свиные и говяжьи туши были прострелены в нескольких местах каждая. Пол был засыпан стеклянными осколками, маринованными огурцами и солеными помидорами, кусочками замороженного мяса и разлетевшимися пакетами масла. Сверху все это было обильно полито майонезом. Но кока в холодильнике не было.

Удивленно переглянувшись, Сент-Икс и Сент-Зет, молча, двинулись по холодильной камере. Они шли медленно, чтобы не поскользнуться на майонезе или куске соленого арбуза, и настороженно оглядывали холодильник са1цым внимательным образом.

В какой-то момент, когда они проходили под одним из вентиляционных люков, его крышка вдруг резко упала, ударив шедшего сзади Сент-Икса по голове.

Тот упал. Сент-Зет тупо обернулся, вскинув автомат, и тут же получил сильный удар в грудь чьими-то ногами, вдруг появившимися из люка.

Сент-Зет упал, а Кейт спрыгнул вниз и, как молния, бросился к двери. Он выскочил в камбуз и, схватив скованными руками валявшийся неподалеку нож для колки льда в мгновение ока опять запер им холодильник.

— Вот сукин сын! — с ноткой уважения выругался Сент-Зет, встал и начал трясти оглушенного крышкой люка Икса. Тот открыл глаза и непонимающе уставился на товарища.

Тем временем Кейт перевернул на спину тело несчастного Нэша, прижал пальцы скованных рук к пульсу на шее. Лицо Кейта удивительным образом изменилось. Раньше это было лицо доброго, улыбчивого человека, с всегда смеющимися глазами и открытым, располагающим к себе, взглядом. Теперь же между бровями его пролегла глубокая вертикальная складка. Губы, которые все привыкли видеть растянутыми в улыбке, сжались. Взгляд изменился настолько, что казалось, сами глаза Кейта принадлежали другому человеку — человеку сильному, жестокому, привыкшему к постоянной опасности, и убивающему в этом случае быстро, решительно, без колебаний.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 97
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Скалолаз. В осаде - Арч Стрэнтон.
Книги, аналогичгные Скалолаз. В осаде - Арч Стрэнтон

Оставить комментарий