рулевого весла. Все остальные члены группы спали. Обе луны были в зените и река превратилась в бегущее серебристое море.
— Между звездами — быстрее скорости света,— пожаловался Дайльюлло,— а тут на плоте десять миль в час. Я чувствую себя, словно Гекльберри Финн в возрасте.
— Кто такой Гекльберри Финн? — спросил Чейн.
— Знаешь, Чейн, мне жалко тебя,— ответил Дайльюлло.— По рождению ты землянин, но о землянах несведущ. Тебе неизвестны их легенды, мифы, рассказы...
XIX
При первом взгляде казалось, что залитый лунным светом разрушенный город кишел ордами нэйнов. Потом Чейн понял, что на самом деле этих тварей можно было считать на десятки, поскольку он никогда не видел так много нэйнов вместе, они производили впечатление огромного скопища. Их тела отливали белизной в лунных лучах. Когда нэйны бежали по каменным набережным мертвого города к двум массивным полуразрушенным мостам, то отсюда, с плота, они выглядели почти красивыми.
— Буди всех,— крикнул Дайльюлло.— Пахнет бедой.
Чейн разбудил людей, и они со страхом и отвращением смотрели на гибких белых тварей. Плот неотвратимо нес их к первому из двух мостов.
— У нас остался один действующий лазер,— сказал Дайльюлло.— Имеются миниавтогены, хотя и недолгого действия, но их нужно приготовить. Ну и тесаки для джунглей.
Он добавил:
— Чейн, бери весло и правь плотом. Если сядем на мель, то пропали. Эштон, вы и Саттарг бессильны что-либо делать. Я хочу, чтобы вы лежали, крепко зацепившись за что-нибудь.
Чейн направился к рулевому веслу и, когда шел, то схватил за руку Врею и потащил девушку за собой. Он встал к рулевому веслу, а Врею посадил рядом.
Она было открыла рот, чтобы выразить гневное возмущение, но тут же передумала. Плот приближался к первому из мостов. На мосту в этот момент находилось не менее пятнадцати нэйнов. Они ждали плот и при лунном свете были похожи на белые человеческие призраки. А издалека, со стороны башенных руин, неслись долгие, становившиеся все громче по мере того, как на них отзывались другие нейны.
— Джон, они собираются прыгать на нас,— сказал Боллард.
— Закрыть всем глаза,— крикнул Джон и метнул вверх быстро одну за другой три маленьких световых бомбы.
Через закрытые веки можно было ощутить три ярких молнии, мелькнувших одна за другой.
Послышались всплески воды и тяжелые удары по плоту. Чейн открыл глаза и увидел, что, несмотря на кратковременное ослепление, нэйны прыгали с моста. Два нэйна оказались на плоту.
Лазер издал сухой треск, когда Дайльюлло нажал на спуск, и один из нэйнов, обоженный и безжизненный упал за борт. Но забравшийся на плот второй нэйн ударил Гарсиа, а потом схватил его. Тот отчаянно закричал.
Боллард и Джансен бросились сзади на нэйна, стали колоть его тело ножами, тщетно пытаясь убить. Чудовище бросило Гарсиа и развернулось. В этот момент Дальюлло нажал лазер и убил его.
— Они лезут сзади,— прозвучал голос Вреи за спиной Чейна.
Нэйны плавали словно белые амфибии и стали сзади, со всех сторон выпрыгивать из воды на плот.
Дайльюлло нажал на спуск лазера, но тот был глух, истощился.
— Ложитесь плашмя!— закричал Чейн, вытащив из гнезда огромное рулевое весло и пустив его в ход как дубину.
С его губ сорвался старый воинственный клич "убей, Звездный Волк!", с которым он и его товарищи не раз вступали в смертельную схватку во многих мирах. Он прокричал на варварском языке, размахивая веслом.
Двумя огромными взмахами Чейн сбил нэйнов в воду. Но сзади на бревнах появилось снова мяукающее чудовище. Чейн нанес ему сильный удар толстой рукояткой весла.
— Правь!— заорал Дайльюлло.— иначе их здесь будет больше!
Чейн умерил свою воинственную ярость, поняв, что имел в виду Дайльюлло. Их несло течением теперь ко второму мосту, в котором огромная часть центрального пролета отсутствовала, но на оставшихся не разрушенных краях их поджидал новый отряд нэйнов. Плот могло пронести под одним из краев.
Чейн вставил рулевое весло обратно в гнездо и налег на него всей силой. Неуклюже, тяжело плот вышел на середину реки.
Гарсиа лежал и стонал, но сейчас никто не обращал на него внимания. Из воды высунулись белые руки с пальцами без ногтей и вцепились в край плота. Боллард направил небольшую струю огня из своего мини-автогена на руки, и они исчезли.
У удивлению, и неожиданно для всех борьба на этом и закончилась. Плот прошел под разрушенной частью центрального пролета, и твари,
собравшиеся на сохранившихся концах моста, видимо, сообразили, что они слишком далеко находятся, чтобы успеть доплыть до плота. От досады они мяукали и издавали бессловесные всхлипывающие крики, но ничего больше предпринять не могли.
— Давайтетеперь взглянем, что с нами стало,— сказал Дайльюлло, лицо которого было покрыто потом и при лунном свете выглядело неистовым.
У Гарсиа в результате железной хватки нэйна были сломаны обе руки и несколько ребер. У Болларда треснуло левое запястье от удара. Остальные отделались ушибами.
— Когда я задумываюсь о силище этих существ, то удивляюсь, что мы до сих пор живы,— вздохнул Дайльюлло.— А ты, Чейн, чертовски здорово поработал веслом.
— Возьми его и правь,— попросил Чейн.— А я помогу Гарсиа и Болларду.
— Я буду держать плот подальше от берега,— сказал Дайльюлло,— Если мы хотим все-таки добраться до места встречи, нам меньше всего нужны новые схватки.
XX
— Судя по всему, вам крепко досталось,— сказал Киммел.— А где Мильнер?
— Он погиб,— ответил Дайльюлло.
До того, как корабль появился, увидев дымовой сигнал и приземлился на месте, выбранном Дайльюлло, они прождали пять дней здесь, у слияния великой реки с неспокойным коричнево-желтым океаном.
— Вы нашли того человека? — спросил Киммел.
Дайльюлло махнул рукой в сторону Эштона:
— Мистер Рендл Эштон.
— Нашли? Да они похитили меня,— возмущенно заговорил Эштон.— Со мной было все в порядке, пока они не пришли...
— Вы там лежали, медленно умирая,— сказал Дайльюлло.— Вы возвратитесь со мной, я приведу вас за руку в кабинет вашего брата и получу за это причитающиеся всем нам деньги. И мне будет совершенно безразлично, если после этого вы захотите сюда возвратиться, повторить все сначала и убить себя.
Врея и Чейн стояли в конце группы.
— А ты, Чейн,— спросила она,— ты вернешься когда-нибудь сюда и повторишь вместе со мной Свободное Странствие?
— Нет. Свободное Странствие не для меня. Но, возможно, я прилечу сюда с другой целью.
Врея тряхнула золотистыми плечами:
—