Читать интересную книгу Мотель «Биттеррут» - Девни Перри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 96
была правда.

— Ладно. Я лучше отпущу тебя.

Он остановил меня прежде, чем я успела повесить трубку.

— Мэйзи?

— Да?

— Я знаю.

— Знаешь что?

— Я знаю, как многого бы я лишился, если бы у меня не было Коби. Или тебя.

Комок подкатил к моему горлу. Вместо того чтобы попытаться избавиться от него, чтобы заговорить, я просто повесила трубку.

Потом я подумала об Эверетте, о детстве Нелл и Хантера, надеясь, что мне придет в голову другой вопрос, и я смогу перезвонить ему.

— Мамочка! Мамочка, там Хантер! — Коби вскочил со своего места на футбольном стадионе и начал махать рукой.

Когда Хантер заметил нас со своего места у подножия трибун, он помахал в ответ и неуклюже направился к переполненной лестнице.

— Ты знала, что он приедет? — спросила Джиджи со своего места позади меня.

Я повернулась и кивнула.

— Я пригласила его посидеть с нами.

Она усмехнулась. Джиджи только и делала, что поддерживала мой разрыв с Хантером. Она знала, что мне нужно некоторое время, чтобы разобраться со всеми его секретами, но через месяц она решила, что мое время вышло.

Я обернулась, чтобы посмотреть, как Хантер начал подниматься по лестнице. Мы находились примерно в семи рядах от ограждения, отделявшего трибуны от поля. Достаточно высоко, чтобы у меня было время тщательно осмотреть Хантера, пока он поднимался.

На нем были джинсы и темно-синий свитер — наряд настолько простой и скучный, что скорее подчеркивал его сексуальную привлекательность, чем умалял ее. Он закатал рукава своего свитера, обнажив загорелые мускулистые предплечья. Его джинсы были выцветшими на ногах, и с каждым шагом вверх по трибунам его толстые бедра натягивали джинсовую ткань, обтягивая мощные ягодицы. Три женщины, поднимавшиеся по лестнице следом за Хантером, не сводили глаз с его великолепной задницы.

Найдите себе свои великолепные задницы, дамы, эта моя. Ну, может быть.

Не то чтобы я могла винить этих женщин за то, что они наслаждались его сексуальным телом. Я тоже наслаждалась. И Хантер это понял, когда мои глаза поднялись по его плоскому животу к ухмыляющемуся лицу. Попалась. Подмигнув, он улыбнулся еще шире.

Опустив глаза на сумочку у своих ног, я притворилась, что тянусь за чем-то, пока температура моего лица не вернулась к норме. Как так получилось, что я годами обходилась без секса, но всего месяц без Хантера, и я была возбуждена, как подросток, который только что открыл для себя Плейбой? Я скрестила ноги, немного поерзала, но боль в животе никуда не делась.

— Дурацкие гормоны, — пробормотала я, обращаясь к своей сумочке.

— Что ты сказала?

Моя голова резко поднялась. Хантер уже был рядом со мной. Должно быть, он перепрыгнул пару ступенек своими длинными ногами.

— Ничего. — Я улыбнулась и отодвинулась на фут, освобождая место.

— Коби! — Хантер поймал Коби, когда тот пролетал мимо моих ног. Одним быстрым движением Хантер посадил моего сына себе на бедро.

— Хантер! Посмотри на мою новую футболку. — Коби откинулся назад и расправил свою новую футболку.

— Она потрясающая. Она новая?

Коби кивнул.

— Мама купила ее для меня.

Когда мы прибыли на стадион, школьные болельщицы продавали футболки. Там была одна детская футболка неоново-зеленого цвета с надписью: «Мустанги Прескотта» спереди, и я не смогла устоять. Коби сорвал надетую на него футболку со спины быстрее, чем я успела достать свою кредитную карточку, чтобы заплатить за новую.

— Я подумывал о том, чтобы самому прикупить что-нибудь с принтом «Мустангов». Не хочешь спуститься попозже и помочь мне купить бейсболку? — спросил Хантер у Коби.

— Да! Можно мне тоже купить бейсболку?

— Коби, — упрекнула я. — Тебе не следует выпрашивать подарки, приятель.

— Твоя мама права, — согласился Хантер, — но мы все равно купим тебе бейсболку.

Он поставил Коби на пол и опустился на скамейку, наклонившись, чтобы поцеловать меня в щеку.

— Привет. Ты прекрасно выглядишь.

На мне была просто темно-зеленая куртка «Мустанги» на молнии и джинсы, но я потратила время на макияж и прическу.

— Спасибо.

Со всех сторон на меня смотрели, но я повернулась к футбольному полю и не обращала на них внимания. Сегодня вечером все выступали за религию, которой был футбол в старшей школе Прескотта. Парни были полными фанатиками команды. Девушки терпимо относились к игре, потому что мы все любили общаться и сплетничать.

Тот факт, что я вовлекла Хантера в это дело, был красноречивее, чем он, вероятно, предполагал. Я позволяла ему вернуться в строй, и эта игра была способом дать моим друзьям и семье разрешение забыть о его ошибках.

— Хантер, — сказал папа, оборачиваясь и протягивая руку. — Рад тебя видеть.

Хантер взял папу за руку.

— Спасибо, Брок. Рад быть здесь.

— Хантер, ты играл когда-нибудь в футбол? — спросил Бо, когда они пожали друг другу руки.

— Я был квотербеком в старшей школе.

— Реально? — спросил Джесс у нас за спиной. — У тебя были хорошие предложения?

— Были. У меня была пара предложений от нескольких небольших школ первого дивизиона, но я не хотел играть в студенческий футбол.

Сайлас кивнул Джессу.

— Вовремя.

Все парни обменялись взглядами, прежде чем Бо заговорил от имени группы.

— Мы искали квотербека для нашей команды. Всего три команды, так что сезон не будет долгим или что-то в этом роде, в основном мы просто перекидываемся мячом по выходным, пока не выпадет снег. Тебе интересно?

— Я в деле. — Хантер кивнул, прежде чем его окружили хлопками по спине и еще большим количеством рукопожатий, приветствуя его в команде.

Одиночество, которое я слышала в голосе Хантера ранее, исчезло. Пригласить его было правильным решением. И нервозность, которую я испытывала из-за того, что он присоединился к нам сегодня вечером, исчезла в тот момент, когда он занял свое место рядом со мной.

— Я голоден. — Коби заерзал, сидя на колене Хантера.

— Чего ты хочешь? — спросил Хантер.

— Можно мне хот-дог?

— Конечно, приятель. А ты чего-нибудь хочешь? — спросил он меня.

— Я тоже буду хот-дог.

— Ладно. Сейчас вернусь.

— Можно мне пойти? — спросил Коби.

Хантер ответил, протянув руку, когда встал, затем они вместе спустились по лестнице. Болтовня вокруг меня возобновилась. Ребята заговорили о футболе. Мама разговаривала с Сабриной о ее беременности. Папа разговаривал с Аланой о ветеринарной клинике.

А я сидела тихо, наслаждаясь видом Хантера и моего сына, держащимися за руки.

— Есть что-то поистине волшебное в том, что мужчина влюбляется в твоего ребенка, не так ли? — прошептала Джиджи мне на ухо.

— Однозначно. — Держаться подальше от Хантера было почти невозможно, когда он смотрел на Коби так, как мой отец

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 96
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мотель «Биттеррут» - Девни Перри.
Книги, аналогичгные Мотель «Биттеррут» - Девни Перри

Оставить комментарий