Читать интересную книгу Дурацкие игры магов. Книга первая. - Анфиса Кохинор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 217

Ричард покосился на Дмитрия и решительно прервал разговор:

- Хватит о ней! Алинор получила по заслугам!

И тут рядом со столом, точно джинн из бутылки, возник маг-миротворец.

- Я слышал, вы уезжаете, - с лёгким поклоном обратился он к инмарскому принцу. - Мне хотелось бы переговорить со всеми вами, прежде чем вы покинете Зару.

- Хорошо, мы зайдём перед отъездом, - пообещал Ричард, стремясь побыстрее отвязаться от высшего мага, но Михаил, к его удивлению, не стал продолжать разговор.

- Буду ждать, мой принц, - подобострастно произнёс он и, одарив наследника смиреной улыбкой, исчез.

- Не нравится он мне. Взгляд какой-то недобрый, - проворчал Валечка и хлебнул браги.

Артём тоже приложился к чаше: "Не хочу встречаться с высшими магами. Лучше бы держаться от них подальше!"

"Совету сейчас не до тебя", - раздался в его голове голос Дмитрия. Временной маг вскинул голову, но друг с удовольствием ел пироги и беседовал с Прасковьей.

- Ладно, выслушаем Михаила, и в путь. Скажет что-то дельное - хорошо, а нет… - Ричард пожал плечами и встал: - Пора!..

Сборы не заняли много времени, и вскоре инмарский принц вёл спутников во флигель, где жил миротворец.

Высший маг встретил их любезной суетливой улыбкой:

- Проходите, пожалуйста, рассаживайтесь. Я не отниму у вас много времени.

Друзья расселись в расставленные полукругом кресла и приготовились слушать, но, вместо того, чтобы заговорить, Михаил подбежал к двери, запер её и сунул ключ в карман. Артём и Дима взволнованно переглянулись, чувствуя, как комнату окутывает мощный магический щит, а высший маг удовлетворённо хмыкнул (Фёдор не подвёл!), и его лицо потеряло приветливость.

- Итак, начнём! - ликующе провозгласил он. - Я позаботился, чтобы никто не увидел того, что здесь произойдёт!

- Я же говорил, - пьяно пробормотал Валечка. - Взгляд у него недобрый.

- Мы уйдём. Я приложу все силы, чтобы убить его, - громко сказал Дмитрий, и в его зрачках заплясали холодные белые точки.

Миротворец истерично расхохотался:

- Я знал, что ты притворяешься! Посмотри в его глаза, Хранительница? Это - Смерть! Убивать - смысл его жизни! Он и тебя убьёт, не моргнув глазом!

- Ты забываешься! - рявкнул Ричард, потянулся к мечу, и дикая злоба исказила лицо Михаила:

- Это вы забыли, с кем имеете дело! Я - миротворец! Я вижу, к чему всё идёт! Ты, Хранительница, вытащила ядовитую змею из норы и поставила под удар весь Лайфгарм! Керонский выродок напьётся из Источника и тогда его не остановить! Я пытался объяснить тебе, но ты не вняла моим словам! Ты слепа! Ты не видишь очевидного! Он - Смерть! Смерть Лайфгарма и всех нас! - Внезапно маг благодушно улыбнулся и ехидно ласково закончил: - Но я исправлю твою ошибку, девочка. Я верну керонского выродка туда, откуда он не должен был уходить!

И в подтверждение его слов, воздух в комнате задрожал, успокоился, и друзья растерянно уставились на грозного, как штормовая туча, Олефира.

Глава 17.

Сумерки.

- Иди сюда, герой! - надменно скомандовал Олефир, тяжёлым, суровым взглядом рассматривая ученика.

- Нет! - холодно отчеканил Смерть.

- Нет?!

Маг-путешественник иронично поднял брови

- Я не вернусь в Керон!

- И куда же ты денешься? Кому ты нужен, убийца?

Неожиданно Смерть улыбнулся:

- Давай, временной маг, покажи, на что способен!

Олефир побагровел от растерянности и гнева, Михаил испуганно замер, а Артём схватил Валечку за руку и истошно завопил:

- Круг!

- Просто прыгни на пару лет назад, Тёма, - продолжая улыбаться, сказал Смерть.

- Кто рассказал ему?! - прошипел путешественник, а миротворец начал бочком продвигаться к двери.

- Дима! - позвал временной маг, когда друзья выстроились в круг, но Смерть продолжал смотреть на хозяина: "Я уйду, и Высшие маги убьют его!" Видя, что побратим не двигается, Ричард рванулся к нему, схватил за руку и подтащил к остальным. Стася вцепилась в Диму и Валечку, временной маг ухватился за Ричарда, и круг замкнулся.

- Они уходят! Лайфгарм! - взревел Олефир и метнул в Артёма кроваво-красный диск.

Смерть выстроил щит, но Время уже перестало быть постоянной величиной, и защита получилась зыбкой и дырявой. Беглецы почти растворились в воздухе, когда диск пробил хлипкий щит и, задев голову Артёма, врезался в стену флигеля. Друзей окатила волна боли, и комната пропала…

Артём рухнул на руки Ричарда.

- Время… - слетело с губ, и он потерял сознание.

Дмитрий склонился над временным магом, с беспокойством осматривая его рану.

- Ерунда, царапина, - небрежно произнёс он, хотя и чувствовал, что с Артёмом что-то не так. Однако не стал пугать спутников заранее.

- Где мы? - беспокойно озираясь, поинтересовался Валечка. Он был пьян, и появление Олефира не вызвало у него столь бурных эмоций, как у остальных: - Кто-нибудь скажет, наконец, где мы?

Беглецы огляделись. Сумерки. Низкое серое небо. Тёмно-серая трава. Вокруг серая, почти чёрная стена леса. Тишина. Ни крика птиц, ни шелеста травы, ни ветерка. Мир, наполненный всеми оттенками серого - от грязно-белого до серо-чёрного - казался мёртвым.

- Что это за место? - испуганно прошептала Стася.

- Жуть! - поёжился Валечка. - Надо сматываться!

Дмитрий кивнул и попытался переместить друзей в Лайфгарм, но ничего не вышло.

- В чём дело? - встревожено спросил Ричард.

- Не знаю.

Дима снова попробовал переместиться, но тщетно: магия рассеивалась в сером сумраке странного мира.

- Что-то не так, - задумчиво произнёс он. - Я не могу воспользоваться даром. Похоже, мы в ловушке.

- Так я и знал! Вечно у вас всё не так! И наш главный специалист в отключке! Он бы разобрался! - проворчал Солнечный Друг и посмотрел на Артёма.

- Время… - пробормотал тот, дёрнулся в руках Ричарда и снова затих.

Беглецы удивлённо посмотрели на Валечку, и он, смущённый всеобщим вниманием, сел на траву и буркнул:

- Займитесь Тёмкой. Помрёт ведь.

- Нужно найти воду и промыть рану, - уверено сказал Ричард и зашагал вперёд.

Друзья двинулись следом. Но как только они вступили в лес, ветка ближайшего дерева ожила и хлестнула Артёма по лицу, оставив на коже багровую полосу. Временной маг дико закричал, и Дима, выхватив из-за спины инмарца меч, срезал хищный сук. Мир взвыл от боли, и серые ветви деревьев с удвоенной силой устремились к желанной добыче. Однако маг, виртуозно орудуя мечом, не позволил им коснуться друга. Под вой и треск хищного леса путешественники прорвались на большую поляну, к тускло блестевшему озеру. Гладкие серо-зелёные воды были мертвенно неподвижны, создавалось впечатление, что в траве лежит старое мутное зеркало.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 217
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дурацкие игры магов. Книга первая. - Анфиса Кохинор.
Книги, аналогичгные Дурацкие игры магов. Книга первая. - Анфиса Кохинор

Оставить комментарий