Шрифт:
Интервал:
Закладка:
62
Могилев-Подольский евреи нередко называли теркиш (идиш) – «турецкий».
63
Абайе (280 – 339) – один из наиболее выдающихся вавилонских амораев (законоучителей Талмуда), глава ешивы в Пумбедите. Его полемика с коллегой и оппонентом Рабой (280 – 352), другим великим законоучителем Вавилонии, играет столь значительную роль в Вавилонском Талмуде, что выражение «спор Абайе и Рабы» стало нарицательным для серьезного и глубоко аргументированного спора.
64
Сифра и Сифрей – ѓалахические мидраши: Сифра – на книгу Ваикра, Сифрей – на книги Бемидбар и Дварим.
65
Святой Ари (ивр. «лев», акроним слов «ѓа-Элоѓи рабби Ицхак»; Аризаль; рабби Ицхак бен Шломо Лурия Ашкенази, 1534 – 1572) – один из величайших каббалистов, создатель одного из основных направлений каббалы (каббала Ари, или лурианская каббала). Учение Ари известно по трудам его учеников, которые были написаны после смерти учителя, в первую очередь по трудам р. Xаима Виталя. Идеи Ари оказали значительное влияние на духовную жизнь евреев в последующие эпохи, а для учения хасидизма стали поистине определяющими.
66
Раши (акроним рабби Шломо Ицхаки, 1040 – 1105) – раввин, талмудист, глава талмудической академии в Труа и духовный вождь еврейства Северной Франции. Автор наиболее авторитетных комментариев к Торе и Талмуду, и сегодня лежащих в основе традиционной еврейской учености.
67
«Имя нечистоты»… «Имя чистоты» – имеются в виду имена ангелов и высших сил, употребляющиеся в магических заклинаниях.
68
Направление мысли (или «устремление духа») – попытка передать по-русски значение термина лехавен каванот (ед. ч. кавана) – сосредотачиваться на молитвенных интенциях, с которыми произносят ключевые слова молитвы. Интенции – не всегда связанные с контекстуальным смыслом мистические сочетания букв, образующих Божественные Имена. Сосредоточение мысли на каббалистическом значении действия в момент его совершения может сопровождать выполнение каждой заповеди или чтение любой молитвы. Мистик сосредотачивается на Именах, соответствующих произносимым словам, ради восхождения к высшим мирам и исправления ущербности мироздания.
69
«Слово» по-арамейски (милта) напечатано в этом месте без конечного алефа, таким образом, оно превратилось в акростих «И колдунью не оставляй в живых» (махшефа ло техае – м-л-т).
70
Первая часть традиционной формулы, произносимой мистиками перед исполнением важных заповедей: «Вот, я готов и расположен выполнить заповедь… ради единения Пресвятого благословенного и Шхины его».
71
Талмуд, Сота, 36.
72
Цейтл – записка (идиш).
73
Меркевет ѓа-Мишне – букв. «Вторая (другой перевод – «добавочная») колесница». Известны несколько книг под таким заглавием.
74
Теѓилим, 111:10.
75
«За смирение, страх пред Господом – богатство, почет и жизнь» (Мишлей, 22:4). Игра слов: «за» и «пятка» в оригинале обозначаются одним словом: экев.
76
См.: Иерусалимский Талмуд, Шабат, раздел 1; Танхума, 1.
77
Авот (или Пиркей авот) – «Поучения отцов», самый популярный трактат Мишны, последний трактат четвертого раздела – Незикин. Авот, трактат, посвященный непрерывной преемственности Устной Торы со времени Моше, перечисляет в хронологическом порядке законоучителей древности, их основополагающие этические принципы и идеи, с которыми они обращались к своему поколению.
78
Урим и тумим – элементы нагрудника первосвященника, во времена Первого храма служившие для получения Божественных ответов на задаваемые первосвященником вопросы. К урим и тумим через первосвященника могли обращаться только главы народа и только в интересах всего общества, а не отдельной личности. Считается, что урим и тумим, как и нагрудник, были утеряны во времена вавилонского изгнания.
79
Мидраш ѓа-неэлам – часть книги Зогар.
80
От Бешта.
81
Рабби Гершон из Кут, шурин Бешта.
82
В описываемую эпоху Зоѓар считался книгой сугубо эзотерической, предназначенной для изучения только истинными мудрецами, превзошедшими рациональную («открытую») премудрость Торы.
83
Фактор (идиш – фактер) – здесь: поставщик, торговый посредник. Еврейские купцы в Польше часто выполняли функции торговых посредников у владельцев крупных поместий.
84
Добавочная моя душа – согласно каббалистической традиции, каждый еврей обретает с наступлением субботы дополнительную душу из высшего мира, которая на исходе субботы возвращается к своему истоку.
85
Салдер гелд (идиш) – вырученные деньги.
86
Спор между знаменитыми законоучителями Йонатаном Эйбешюцем (1690 – 1764) и Яаковом Эмденом (1697 – 1776) разгорелся в 1750-х гг., когда Эйбешюц стал раввином «трех общин» – городов Альтоны, Гамбурга и Вандсбека, а Эмден публично обвинил его в саббатианстве. Споры о виновности Эйбешюца охватили общины Центральной и Восточной Европы, от Голландии до Польши, и вылились в широкую дискуссию, в ходе которой стороны неоднократно предавали друг друга отлучению – херему. Большинство раввинов германских земель выступили против Эйбешюца, в то время как большинство раввинов Польши и Моравии приняли его сторону. Дискуссия достигла такой остроты, что стороны обратились к светским властям. Это, однако, не положило конец полемике, которая продолжалась до самой смерти Эйбешюца и даже после нее.
87
Хахам Цви – Цви-Ѓирш Ашкенази (1660 – 1718), называемый обычно по имени его важнейшего ѓалахического труда Хахам Цви («Мудрец Цви», Амстердам, 1712).
88
Йосеф-Йозпе (ум. в 1762 г.) – один из богатейших евреев Волыни и видный общественный деятель. Приблизительно с 1748 г. занимал должность окружного главы общин Волыни. В своем городе – Остроге – содержал синагогу и бейт мидраш, в котором постоянно занимались изучением Торы десять ученых-талмудистов.
89
Одежда из кошачьих шкурок (прим. Ш.-Й. Агнона). Традиционная верхняя одежда, видимо из меха.
90
Перевод М. Левинова.
91
В соответствии с написанным в начале трактата Рош ѓа-Шана: «Четыре новых года: первого нисана* – новый год для царей и паломнических праздников*. Первого элула* – новый год для десятины скота. Рабби Элиэзер и рабби Шимон говорят: первого тишрея. Первого тишрея – новый год для лет, и субботних годов, и юбилейных годов; для посадок деревьев и для овощей. Первого швата – новый год для плодовых деревьев – по словам дома Шамая. Дом Ѓилеля говорит: пятнадцатого швата» (Мишна, Рош ѓа-Шана, 1:1).
92
См. Талмуд, Рош ѓа-Шана, 22.
93
См. Талмуд, Авода зара, 39.
94
Избавление (ивр. – Геула) – приход Машиаха, возвращение еврейского народа в Святую землю и восстановление Иерусалимского храма. В еврейской мистике Геула осмыслена как окончательное соединение Шхины и Пресвятого Благословенного, проявление святости, сокрытой в мироздании, и торжество совершенного добра, вознесение косной материи до уровня духа. В хасидизме идея Геулы разрабатывается и на индивидуальном уровне – в каждом человеке сокрыта искра Машиаха, и самосовершенствование является путем к Избавлению.
95
Аѓарон ѓа-Леви (Гурвич) из Стрешлы (Староселья, 1765 – 1828) – любимый ученик основателя Хабада р. Шнеуpа-Залмана (занимался под его руководством вместе с р. Дов-Бером, сыном и преемником р. Шнеуpа-Залмана), выдающийся ученый-талмудист и знаток каббалы. По инициативе р Аѓарона ѓа-Леви была опубликована книга р. Шнеуpа-Залмана Танья (Славута, 1796). В 1810 г. расстался со своим учителем, основал независимый хасидский двор и сформулировал собственное оригинальное учение в рамках хасидизма Хабад. После смерти р. Шнеура-Залмана в 1813 г. к р. Аѓарону ѓа-Леви присоединилась значительная часть белорусских и литовских хасидов.
- В сердцевине морей - Шмуэль Агнон - Проза
- Вино мертвецов - Ромен Гари - Проза
- Чужие письма - Александр Морозов - Проза
- Эльза Триоле - об авторе - Эльза Триоле - Проза
- Ленин - Антоний Оссендовский - Проза