Читать интересную книгу Нити тьмы - Дэвид Балдаччи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 91
заставила Лили остановиться и стала прислушиваться, после чего кивнула.

Лили отвела ее к крутой лестнице, примыкавшей к каменному коридору, из которого несло плесенью и землей. В конце коридора виднелась дверь.

– Она открыта, – с тревогой произнесла Лили.

– Это все упрощает, – ответила Пайн. – А теперь уходите!

Лили не заставила просить себя дважды, и вскоре звук ее удалявшихся шагов стих. Этли вытащила «беретту» и пошла по каменному коридору.

Глава 68

Спертый воздух, сильный запах плесени… Пайн посмотрела на стены. Старые камни и кирпичи. Каменный пол. Температура упала градусов на пятнадцать. Коридор освещали одиночные электрические лампочки, соединенные проводами.

Она свернула за угол, увидела приоткрытую дверь и осторожно подошла к ней. «Вот вам и ударные армейские отряды быстрого реагирования, и мощная поддержка ФБР… Теперь только я и два моих пистолета, пока не прибудет подкрепление, если я вообще его дождусь».

Пайн осторожно выглянула из-за двери, и ее внимание сразу привлекли две вещи: женские туфли Блюм и китель со множеством планок, вне всякого сомнения принадлежавший Роберту Пуллеру. Китель бросили на ручку кресла с деревянной спинкой. Пайн почувствовала облегчение. Если вещи здесь, значит, и они все еще в этом доме. Ей не хотелось открывать дверь шире – она опасалась, что петли могут заскрипеть; поэтому осторожно проскользнула внутрь и оказалась в маленькой комнате. Вправо уходил еще один коридор. Вероятно, он вел во внутреннюю часть дома.

На складном столике лежали две пустые коробки от пиццы и три открытые бутылки пива. Рядом стоял стул. Пайн надеялась, что те, с кем ей предстояло встретиться, находятся в подпитии. Это может замедлить их реакцию и помочь ей одержать победу – ведь против нее наверняка выступят превосходящие силы противника.

Этли остановилась, чтобы сообщить, где она находится и как попала в дом, команде ФБР и Пуллеру. К счастью, она сумела отправить оба письма, хотя ее окружали толстые каменные стены и потолки.

Агент двинулась дальше по коридору, внимательно прислушиваясь к любым звукам, которые помогли бы ей понять, где находится враг. Прошло десять секунд, и новый звук заставил ее замереть на месте.

– Проклятье, и как мы отсюда выберемся? – громко спросил женский голос.

Франклин – она говорила напряженно, злобно и резко.

Ей ответил Горман. Пайн узнала его, вспомнив слова, произнесенные им, когда он играл роль полицейского, застрелившего Джерома Блейка.

– Успокойся, Нора, я все устрою.

– Чушь, – резко возразила Франклин, – я же тебе говорила, что их не следует захватывать.

– Что конкретно ты от меня сейчас хочешь? Тетка снимала нас на телефон в отеле, затем встретилась с Робертом Пуллером в переулке, где они говорили про нас. Ты хотела бы, чтобы я позволил им просто уйти?

– ФБР вот-вот обрушится на нас, словно тонна кирпичей, – прорычала Нора Франклин.

– Всего один агент, Этли Пайн, – и ей удалось внушить тебе эту мысль… У меня всюду свои люди, и ни один из них не подтверждает ее слова, – заявил Горман.

– Она хорошо умеет лгать, эта Этли Пайн, – раздался новый голос.

Руки Пайн сжали пистолеты. Голос принадлежал Линдси Аксильрод.

– Она много знает, – продолжала та, – слишком много, – но ничего про вас обоих. Пайн думает, что дело в наркотиках.

– Ты лжешь, – резко ответила Франклин. – Пайн рассказала мне про пентхаус. Она поняла, в чем наша главная цель. Проклятье, как ей удалось узнать?

– Хренов Тони, – простонала Аксильрод. – Должно быть, он как-то все понял.

– А еще она упомянула Уоррена Грэма, – добавила Франклин.

– Она полна дерьма, – уверенно сказал Горман. – Если б Грэм шел по нашему следу, я бы знал, уж поверьте мне.

– Нам нужно избавиться от старухи и Пуллера, – заявила Аксильрод. – Прямо сейчас. А потом я найду Пайн и перережу ей горло.

В следующий момент Этли ударом ноги распахнула дверь – один пистолет она направила на Гормана, а другой на Аксильрод – и произнесла:

– Можешь попробовать прямо сейчас.

Все трое повернулись к двери. Франклин закричала, когда Горман схватил ее и поставил перед собой, защищаясь от Пайн. В следующее мгновение он уже прижимал нож к шее Норы Франклин.

– Убери пистолет, или ей конец, – прорычал Горман.

– Не дождешься, – ответила Пайн. – Так что вперед, режь.

Аксильрод швырнула в Пайн стул, и ей пришлось уклониться. Через секунду все трое бросились бежать по коридору.

В Пайн дважды выстрелили, что помешало ей продолжить преследование. Она подождала несколько секунд, потом выглянула из-за угла. И тут же отпрыгнула обратно – следующая пуля выбила из стены осколок, задевший ее щеку.

Пайн снова выглянула в коридор, увидела, что он свободен, поспешила вперед, но тут же метнулась в сторону, сделала перекат, а на выходе выстрелила в крупного мужчину, который бросился в ее сторону из дверного проема. Три пули из «глока» ударили ему в грудь, и он медленно сполз вдоль стены. У Этли не осталось сомнений, что он мертв.

Она сделала несколько шагов и перешла на бег. Увидела, что впереди открывается дверь, прыгнула вперед и нанесла по ней мощный удар ногой – створка с размаху врезалась мужчине в лицо. Он закричал от боли и попытался поднять пистолет. Но у него не было никаких шансов, потому что Пайн зажала его кисть между ручкой и дверью. Он уронил пистолет, упал на колени, и Пайн лягнула его в челюсть, отбросив назад.

Мужчина ударился затылком о стену и потерял сознание.

Пайн услышала чей-то крик.

Блюм.

Этли свернула за угол, вбежала в комнату и застыла на месте; ее грудь тяжело вздымалась, она держала оба пистолета перед собой. Внезапно появилось множество целей. И два заложника. Или даже три, если считать Франклин. Сверху донеслась какофония сирен.

Держа в поле зрения Гормана и Аксильрод, Этли также смотрела на Роберта Пуллера и Кэрол Блюм. Они были связаны, во рту кляпы. Горман держал один пистолет у головы Блюм, другой направил на Пайн; Аксильрод навела оружие на Пуллера. Франклин лежала на полу в углу.

– Похоже, мы в тупике, агент Пайн, – спокойно сказал Горман.

– Да, вы в тупике, – согласилась она, на мгновение подняв глаза к потолку. – Подкрепление уже рядом.

– Не имеет значения.

– Не понимаю, на что вы рассчитываете.

– У нас заложники. Следовательно, рычаги давления. Если ты хочешь, чтобы эти люди уцелели, тебе придется заплатить определенную цену.

– Полагаю, тебе известно, что ФБР не позволяет похитителям уходить с заложниками.

– В таком случае они покойники, – не сдавался Горман. – Ты к этому готова?

Этли заставила себя не смотреть на Блюм и Пуллера.

– Не я нажму на спусковой крючок. Но если вы это сделаете, вам обоим конец.

Горман покачал головой и улыбнулся.

– Профессиональный риск.

– Ты с ним согласна, Линдси? – сказала Пайн, обращаясь к Аксильрод. – Ты уверена, что сможешь выстрелить?

Та злобно смотрела на Этли и молчала.

– Тебе следует поработать над собой, Линдси. С таким лицом играть в покер самоубийственно.

– Ты не выйдешь отсюда живой, Пайн, – прорычала Аксильрод.

– Если бы я получала доллар

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 91
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Нити тьмы - Дэвид Балдаччи.
Книги, аналогичгные Нити тьмы - Дэвид Балдаччи

Оставить комментарий