Читать интересную книгу Арсенал эволюции - Андрей Морголь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 159

Недавно кое-какие дельцы с северных районов Казмада пытались подпольно

перепродать — мои люди накрыли.

    Господи, с кем приходится иметь дело!  Да я самый богатый из  всех

здесь присутствующих! И, судя по всему, со своими сокровищами придется

расставаться.

    — Ладно, план такой. Есть у меня пара брюликов. Наш человек должен

затесаться с  ними  в торговые  ряды.  Пара маркетинговых  ходов  —  и

Верховная не сможет пройти мимо.  Вот тут-то ее должны  заинтересовать

огромным изумрудом, который, к сожалению, прибудет лишь к вечеру,  под

самое закрытие.  Опять  же  при  грамотном  пиаре  она  как  миленькая

припрется за цацкой хоть на ночь  глядя, когда народу на улицах  будет

поменьше. Тут я и возьму ее в оборот.

    — Как мы ее привлечем именно  к нашему товару? — деловито  спросил

князь.

    — Как-как? Это же сокровища самого кладника, что, кстати,  правда.

Красиво даем знать об этом народу — и отбоя от желающих не будет.

    — И  как  сделать,  чтобы  Гиссандра  сломя  голову  прибежала  за

изумрудом именно вечером?

    — Тупо  сказать, что  камень уже  с нетерпением  ждут десятка  два

родовитых покупателей, и утром  он уйдет с молотка.  Но из уважения  к

столь серьезному клиенту, как сударыня Гиссандра, можно за космическую

сумму определить камешек сразу после его прибытия.

    — У меня есть  человек, который безупречно  все исполнит, —  подал

голос начальник разведки.

    А нет  ли  у него  сотрудника,  который  и за  меня  все  идеально

исполнит? Что-то я начинал  нервничать перед ответственной  операцией.

Сейчас еще получится, что все сработали по высшему разряду, один  лишь

я облажался.  Как  же подступиться  к  этой мадемуазели?  Надо  что-то

думать…

    Арлета обычно в  мои дела  своего носа  не совала,  но когда  речь

зашла о лишении капитала,  проявила изрядное беспокойство. Что,  куда,

кому да  почему?  Долго пришлось  объяснять,  что князья  ныне  совсем

обнищали, а для  поправки общих дел  требуются финансовые вливания.  В

общем, уйти  удалось, лишь  навешав лапши  про сказочное  богатство  в

будущем.

    Ровная походка, улыбка  до ушей  и уверенность  в себе  — вот  чем

раньше приходилось пользоваться, чтобы подойти к даме. Далее  сценарии

всегда подбирались разные, но заранее планировать свои действия мне ни

разу не приходилось.  Как-то интуитивно все  неплохо выходило. На  эту

самую интуицию я  понадеялся и в  этот раз. Но  сперва —  обязательный

церемониал.

    Для начала  пришлось в  кои-то веки  на Поляне  гладко  побриться.

Нашлось во  дворце некое  подобие геля  для волос,  и даже  подходящий

парфюм, который очень смахивал на тот,  что я предпочитал на Земле.  В

княжеском гардеробе среди парадных  павлиньих костюмов нашлась  вполне

подходящая  одежка.   Местный  стилист   с  сомнительной   ориентацией

витиевато называл каждую деталь гардероба, но для меня это были просто

стильные черные брюки с пиджаком того же цвета, белоснежная рубашка  и

кожаные черные полуботинки на  высокой подошве из неясного  материала.

Глядя на  себя в  зеркало, с  букетом цветов  нежно-голубого цвета,  я

понял, что если Верховная Волшебница устоит перед таким мачо — значит,

она, несомненно, была некогда стерилизована в интересах науки. А  что,

уверенность   в   себе   во    многом   достигается   именно    такими

умозаключениями, вовсю отдающими здоровым нарциссизмом. Да что уж  там

говорить, так хорош, как в тот вечер, я не был ни разу даже на Земле.

    В конце всех приготовлений карман моего нового пиджака был оснащен

зачарованным  камнем,  который  работал  по  принципу  передающего   и

записывающего звук  устройства.  В общем,  жучок  и диктофон  в  одном

флаконе.

    На предварительном этапе операция  была проведена в  стопроцентном

соответствии с  планом.  На  ярмарке Гиссандра  как  ледокол  рассекла

толпу, собравшуюся вокруг товаров из норы кладника, проглотила наживку

и вечером с горящими глазами  неслась совершать вожделенную сделку  по

приобретению изумруда. Н-да, будь я огромным бриллиантом — моя  миссия

оказалась бы простой, как сельский  туалет. Сейчас же неизвестно,  как

все обернется. Ожидая начала операции, я весь извелся, как неврастеник

перед собеседованием.

    И вот  наконец  из-за  поворота  показалась  бодро  идущая  фигура

объекта. На пути  обратно домой лицо  Верховной Волшебницы  изображало

неподдельное блаженство, будто она  только что испытала  мультиоргазм.

Сочтя это за счастливый знак, я выскочил из кареты, в которой поджидал

свою жертву. Все, раз решился — пора действовать! Начинаем!

    Благодаря  новому  аксессуару   Гиссандра  отказывалась   замечать

что-либо вокруг, поэтому окрик из подворотни заставил ее вздрогнуть  и

тут же вывести в пространстве оборонительный рисунок.

    — Ваше  верховное  могущество,  какая  неожиданная  встреча!  —  с

невозмутимой улыбкой приблизился я к волшебнице.

    Блаженство на  ее  лице  сменилось страхом,  быстро  перешедшим  в

удивление. Гиссандра не  удержалась и спустила-таки  в меня  волшебную

стрелу.

    — Не  очень вежливо  с  вашей стороны,  однако будем  считать  это

стрелой Амура, — продолжал я улыбаться.

    Редким прохожим  в этот  вечерний  час еще  за пару  кварталов  до

нашего неожиданного  с  мадемуазель рандеву  люди  князя  настоятельно

рекомендовали выбрать  другой  путь  ввиду  обширных  дорожных  работ.

Поэтому двоим влюбленным в перспективе  молодым людям никто не  мешал.

Гиссандра осмотрелась по сторонам.

    — Что вы собираетесь  со мной делать?  Убить? — пытаясь  сохранить

хладнокровие, спросила она.

    Да что вы, просто изнасиловать — пронеслось в голове со смешком.

    — Убить  такую обворожительную  женщину, как  вы, я  бы никому  на

свете не позволил,  особенно себе.  Я здесь, чтобы  пригласить вас  на

вечернюю прогулку по Гладе.

    Тут  Верховная  Волшебница  была  одарена  букетом,  который   она

рефлекторно поднесла к лицу, чтобы ощутить аромат цветов.

    — Чего  вы  добиваетесь?  —  Гиссандра,  подумать  только,  слегка

смутилась!

    Неужели ей никогда не дарили цветов?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 159
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Арсенал эволюции - Андрей Морголь.
Книги, аналогичгные Арсенал эволюции - Андрей Морголь

Оставить комментарий