Читать интересную книгу Раненая страна - Стивен Дональдсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 170

Дождавшись Линден, Сандер поделил драгоценные ягоды. Путники молча приступили к еде, поскольку алианта располагала к тишине и спокойствию. Однако Линден заметила, что ее спутники чем-то расстроены. Кавинант казался таким же суровым, каким он был в “Небесной ферме”. Печальное лицо Холлиан выражало растерянность и страх. Гравелинг мрачно хмурился, посматривая на эг-бренд.

Линден тоскливо вздохнула. Она считала себя ответственной за их неудобства, но не имела сил и желания что-либо менять. Помогая Кавинанту бороться со смертью, она открыла в своем сознании двери, которые теперь не могла закрыть, хотя всю жизнь клялась держать их под семью замками. Прошептав проклятие, Линден проглотила последнюю ягоду, бросила семена за скалу и направилась к реке.

Однако Холлиан не пожелала откладывать свои вопросы на другое время и обратилась к Неверящему:

– Ты просил называть тебя Кавинантом. Хорошо, хотя это имя беспокоит мой рот как символ дурного предзнаменования. Скажи мне, куда ты идешь? Гравелинг и Линден Эвери говорили, что ты намерен добраться до Ревелстоуна. Мое сердце сохнет от страха и опасений, но, если такова твоя цель, я не буду перечить. Ревелстоун находится там. – Она указала на северо-запад. – До него двести двадцать лиг, поэтому река тебе больше не по пути.

– Это нам известно, эг-бренд, – тихо произнес Гравелинг.

Холлиан не обратила на него внимания.

– С помощью вауры мы могли бы путешествовать пешком. – Она немного смутилась, понимая, как трудно осуществить то, что она предлагала. – Хотя, конечно, нам понадобится вся наша удача.

– Да, мы могли бы идти пешком, – ответил Кавинант. Судя по его тону, он уже принял решение. – Однако после этих укусов я не хочу рисковать. Если приступ повторится, мне его не одолеть. Поэтому мы останемся на реке еще день или два.

Холлиан с тревогой посмотрела ему в лицо:

– Кавинант, ты знаешь, что лежит на этом пути?

– Да, – спокойно ответил он, – холмы Анделейна. Холмы Анделейна? Скрытая сила, с какой он произнес это название, заставила Линден насторожиться.

– Значит, ты… – Холлиан прикусила губу от зловещей догадки. – Ты решил пойти в это гиблое место?

Кавинант пожал плечами и с тревогой взглянул на эг-бренд.

– Да, я хочу посетить холмы перед тем, как отправлюсь в Ревелстоун.

Его слова напугали Холлиан и заставили ее отступить на шаг. Открыв рот, она хотела закричать, но ей не хватило воздуха под широким утренним небосводом.

– Ты сошел с ума! Или служишь а-Джероту, как говорят Заповеди! – Она повернулась к Линден и Сандеру, умоляя их прислушаться к ее совету:

– Не позволяйте ему делать это! Не ходите туда!

Она судорожно перевела дыхание и замолчала. Схватив Холлиан за плечи, Кавинант встряхнул ее и строго спросил:

– Чем же так плохи холмы Анделейна?

Ее рот открывался и закрывался, но она не находила слов.

– Сандер! – вскричал Кавинант.

– Мы в восьмидесяти лигах от моей деревни, – смущенно ответил Гравелинг. – Я ничего не знаю о холмах Анделейна.

Холлиан удалось успокоиться.

– Кавинант, ты можешь питаться алиантой, – сердито сказала она. – Ты можешь отрицать Заповеди, попирать ногами Верных и бросать вызов Солнечному Яду. Но я не советую тебе входить в западню Анделейна.

– Почему? – тихо и грозно спросил Неверящий.

– Это приманка смерти, – со стоном ответила Холлиан. – Самое мерзкое и коварное место в Стране. Оно влечет своей красотой, обольщает людей и губит всех, кто смотрит на его холмы. Оно непроницаемо для Солнечного Яда!

– Это просто невозможно! – воскликнул Сандер.

– Нет! – хрипло закричала Холлиан. – Я говорю вам правду. Солнце за солнцем оно остается неизменным, имитируя рай и убивая людей. – Она вновь повернулась к Кавинанту:

– Многие поддались на этот обман… Рассказами о них пугают детей во всех ближайших деревнях. Однако мне известно о холмах не только из легенд и страшных историй. Я знала четырех смельчаков, которые попали в ловушку Анделейна. Потеряв рассудок, они ушли из нашего подкаменья. Двое пропали там навсегда, а двое вернулись в деревню. Безумие бушевало в них как Мрак на-Морэма. Ни одно лекарство не могло избавить этих несчастных от неистового бреда. Из жалости и сострадания Крофт принес их в жертву. – Ее голос звенел от убеждения и страха. – Кавинант, – молила она, – не ходи на холмы! Ты встретишь там проклятие, сила которого еще ужаснее, чем Солнечный Яд! Анделейн – это осквернение души!

Кавинант оттолкнул Холлиан и решительно направился к воде. Его кулаки сжимались и разжимались, словно сминая и отбрасывая возникшие сомнения. Линден подбежала к нему в надежде отговорить от безумной затеи. Слова эг-бренд произвели на нее большое впечатление. Прикоснувшись к руке Кавинанта, она содрогнулась от ощущения той дикой ярости, которая кипела в нем.

– Что они могут знать о холмах Анделейна? – Его голос дрожал от обреченности и гнева. Резко повернувшись, он пронзил ее страстным взглядом:

– Ты говорила, что всегда оставалась со мной. Так будь же рядом и сейчас! Мне больше ничего не нужно. Только оставайся рядом, и все!

Прежде чем Линден успела ответить, он повернулся к Сандеру и Холлиан. Они с тревогой смотрели на Кавинанта, ошеломленные его вспышкой.

– С давних времен эти холмы считались сердцем Страны. – Он говорил, как будто задыхался. Солнечные лучи превратили его волосы в сияющий нимб. – Я должен узнать, что с ними случилось.

В тот же миг он ринулся в воду и быстро поплыл вниз по течению. Прошептав проклятие, Линден последовала за ним. Она знала, что Кавинант не продержится долго на плаву и что вскоре ему понадобится помощь.

Только оставайся рядом!

Ее чувства безошибочно подсказывали, что Холлиан говорила правду. Там, в холмах Анделейна, скрывалось что-то страшное и отвратительное. Но просьба Кавинанта была для нее слишком важна, чтобы ее остановили опасности. Линден устремилась за ним как верная подруга, объясняя свой порыв простым желанием спасти его жизнь. Она боялась признаться себе в зарождающейся любви. Взглянув на берег, Линден прокричала:

– Сандер! Спускай скорее плот!

Тот переглянулся с Холлиан и вновь посмотрел на Линден.

– Эг-бренд во всем похожа на меня, – ответил он. – Я доверяю ее опасениям. Но моя жизнь принадлежит юр-Лорду. Я должен следовать за ним.

Линден одобрила его решение едва заметным кивком.

– Холлиан?

Эг-бренд не решалась сделать выбор, и ее взгляд блуждал по камням, выискивая ответ на голых и мрачных скалах.

– Почему со мной так получается? – со злостью прошептала она. – Стоит мне избежать одной опасности, как я тут же попадаю в объятия другой. – Однако Холлиан уже собрала ту силу, которая позволила ей с достоинством противостоять Крофту и Сивиту. – Будь осторожна. Избранная! В Заповедях сказано, что Полурукий является слугой а-Джерота!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 170
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Раненая страна - Стивен Дональдсон.

Оставить комментарий