Читать интересную книгу Город драконов. Книга седьмая - Елена Звездная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 81
полную моего отчаяния ночь, на Железной Горе появилась ты.

Адриан наклонился и прикоснулся к моим губам поцелуем. Нежным, чувственным, успокаивающим, отнимающим все печали.

– Мы не остановимся на достигнутом, – обнимая меня за талию, и привлекая к себе, продолжил лорд Арнел. – Поселение Ржавых драконов в Рейнхоле, блокировка зараженных искусственно созданной Памятью крови, освоение новых территорий и, одна из самых приоритетных задач – защита детей обеих наших рас. Железная Гора изменится, Анабель. Когда-то мне казалось, что столица империи это образец прогресса и развития цивилизации, но оказавшись, с тобой на окраинах Грейт-Вин я отчетливо осознал, что это не так. Вестернадан станет оплотом науки, искусства и прогресса. А главное изменение…

И тут он улыбнулся.

– Главное изменение? – живо переспросила я. – О каком главном изменении идет речь?

Коварная улыбка коварного дракона лишь стала шире.

– Адриан!

Но не проявляя ни малейшего намерения мне отвечать, лорд Арнел легко подхватил меня на руки и понес в дом, напевая нечто весьма любопытное, конечно, но не настолько, чтобы это могло отвлечь меня от главного.

– Неужели вы так и будете молчать? – возмущенно спросила я, когда мистер Уоллан открыл для нас дверь.

– Да, – и не думая, отпускать меня, весело ответил дракон.

И тут мистер Уоллан, как-то давно и незаметно сместив дворецкого Арнелов, тихо произнес:

– Мисс Ваерти, на вашем месте я бы поспешила наверх. Лорд Арнел, никто не сомневается в вашей силе и живучести, но… на вашем месте, я бы покинул поместье. Хотя бы временно.

На этом, прекратив допытываться ответа у того, кто все равно не ответит, я торопливо поздоровалась с дворецким, и попыталась слезть на пол.

Увы, мне не предоставили подобной возможности.

– Благодарю за предостережение, – вежливо, но с некоторой снисходительной насмешкой ответил лорд Арнел мистеру Уоллану, и смело направился вперед, все так же крепко удерживая меня на руках.

И был встречен сковородой!

Чугунной, внушительной и невероятно знакомой.

Но удар не достиг цели, потому как на руках у лорда Арнела находилась я, и миссис Макстон здраво поостереглась причинять мне вред.

– М-м, как мило со стороны миссис Эньо было одолжить вам свою сковороду, – насмешливо произнес лорд Арнел. – Что ж, непременно сообщу профессору Наруа, что помимо фарфоровых чайных сервизов вы так же предпочитаете чугунные сковороды.

И разъяренная домоправительница отшвырнула посуду, вымещая всю ярость на ней и на полу, коему тоже досталось.

Однако это было еще не все.

– Лорд Арнел, потрудитесь отпустить мою дочь! – потребовала моя мать, обнаружившаяся на лестнице.

– И вам благополучного утра, матушка, – вежливо поздоровался с ней лорд Арнел.

О, одна эта фраза, сменила гнев на милость, и маменька молча отдала мистеру Оннеру ружье, определенно заряженное солью. А после приняла столь невинный вид, словно совершенно никогда ничего подобного не затевала, и вполне вежливо произнесла:

– Адриан, полагаю, я уже в праве называть вас по имени, полагаю вы не знакомы, с некоторыми традициями человеческих бракосочетаний, и в связи с этим вполне могу простить вам некоторые… неуместные решения. Однако, вы должны знать, что свадебное платье невесты испокон веков готовить мать невесты и никак иначе.– Или та, кто вполне может именовать себя женщиной, на множество лет заменившей мать, – вставила миссис Макстон.

Едва слышно усмехнувшись и ничего не сказав ни моей матери, ни миссис Макстон, Адриан уверенно пронес меня в холл поместья, где оказалось весьма оживленно, а в воздухе витало ничем не прикрытое и стремительно растущее любопытство.

При нашем появлении все разошлись, переместившись ближе к стенам, и моему взору предстал манекен определенно в наряде, в данный момент прикрытый плотной белой тканью, не позволяющей разглядеть ни очертания, ни форму наряда, ни что-либо еще. Более того – и подойти близко не представлялось возможным, наряд был прикрыт не только тканью, но и силовым барьером, столь мощным, что в его создании сразу угадывалась рука Адриана.

– Знаешь, – легко опуская меня на ноги, произнес лорд Арнел, – мы многое пережили вместе. Но среди стольких ярких мгновений, оказалось одно, безмерно тронувшее мое сердце. То мгновение, в котором одна отважная девушка, не позволяя себе даже плакать, сожгла в ярком пламени полыхающего камина все свои мечты.

Он обнял меня за талию, прижал к своей груди и прошептал:

– Надеюсь, ты не сочтешь это чрезмерным с моей стороны.

И плотная ткань взметнулась вверх, куда-то за пределы видения, потому что все, что я видела в это мгновение, это платье.

* * *

Платье, которому не суждено было появиться в реальности, но вот оно сверкает наяву. Сложный крой, когда-то я думала, что его не сумеет воплотить ни одна модистка. Светло-голубой фатин поверх белоснежного атласа, шелковые цветочные композиции на груди, каймой подчеркивающие корсет, художественно украшавшие пышную юбку.

– Вы восстановили сожженные листы, – вглядываясь в каждую деталь подвенечного наряда, едва слышно прошептала я.

– Ты сделала меня способным восстанавливать разрушенные стены, восстановить сожженное, особого труда не составило.

Резко обернувшись, я посмотрела в темные глаза дракона. Он мог обмануть кого угодно, но не меня – одно дело восстановить разрушенное, и совсем иное пепел обратить в листы, сохранив при этом написанное.

– Адриан… – мне хотелось сказать сколь многое.

Нежная улыбка на лице самого красивого из мужчин в мире и тихое:

– Анабель, я буду исполнять все твои мечты. Любые. Какими бы они ни были. Но лучше не сжигай их более «за ненадобностью», сокровище мое, потому что, моя не в меру сообразительная леди Арнел, твоя догадка в очередной раз верна – восстановить написанное было сложнее, чем создать платье в соответствии с рисунком и записями.

С моих ресниц сорвались, и потекли вниз слезы.

Сумев извлечь платок из внутреннего кармана, что было не просто, учитывая, что Арнел все еще обнимал меня, дракон с подчеркнутой бережностью вытер мокрые дорожки, наклонился ко мне и тихо прошептал у виска:

– Там было еще кое-что, что я смогу исполнить. Вспомнишь, что именно?

И выпрямившись, он нежно погладил меня по щеке, после чего, развернувшись, покинул растроганную меня, потрясенных окружающих и то свадебное платье, о котором я не смела и мечтать.

* * * 

Мои сборы к венчальной церемонии проходили весьма нетрадиционно – макияж, с коего начинались приготовления невесты, пришлось делать в самую последнюю очередь, потому как невеста то и дело начинала безмолвно рыдать, а все присутствующие, оказались столь

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 81
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Город драконов. Книга седьмая - Елена Звездная.
Книги, аналогичгные Город драконов. Книга седьмая - Елена Звездная

Оставить комментарий