Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зато для меня в самый раз, — продолжила я, а Алия фыркнула:
— Да ты и в тарелке с супом боишься утонуть!
— Значит, плескаться в речке, где воды по пояс, для меня уже самый настоящий подвиг, — только и успела я похвастаться, как тут же зашлась визгом — вылетевший из воды Велий одним движением толкнул нас за струи водопада к каменной стене и сам тоже прижался к стене спиной. Алия открыла было рот, прикрывая руками намокшую, льнущую к груди майку, но двоедушник прошептал:
— Молчать. — И кивнул в направлении леса. Сквозь завесу воды мы увидели, как оттуда с ведром в руке вышел мужик и направился к реке. Мы молча наблюдали за ним, надеясь, что он нас не увидит за водяной завесой. Ведро бултыхнулось в воду. Разбойного вида мужик без усилий выдернул его и вразвалку пошел обратно.
— Вампир, — шепотом пояснил двоедушник.
Когда мужик отошел достаточно далеко, мы выскочили из воды и наперегонки бросились к одежде.
— Хорошо, что я ее в кусты спрятал. А то остались бы без нее, — сказал Велий, втискиваясь в штаны. Одежда никак не хотела налезать на мокрое тело. На ходу натягивая сапоги, мы побежали вслед за вампиром.
— Может, Аэрон тоже там? — спросила я на бегу, держась за руку Алии. Наконец между деревьями мы увидели спину разбойника, замедлили бег и, прячась за деревьями, стали тихо продвигаться следом за мужиком. Вампир, насвистывая какой-то мотив, шел не торопясь, вода плескала из ведра. Наконец показалась какая-то покосившаяся хибара.
— Похоже на жилище разбойников, — сказал Велий. — Может, Аэрон среди них?
— С его амбициями он может быть только их атаманом, — заметила я.
Около дома суетилось еще два вампира — один колол дрова, а другой укладывал их в поленницу.
— Что-то больно тихо, — произнесла Алия.
— Скорей всего остальные члены шайки заняты разбоем, — предположил Велий. — Придется ждать. Предлагаю залезть вон в те кусты и подождать, пока прибудет вся шайка.
Ждать было неинтересно и утомительно. Пользуясь передышкой, я спросила Велия:
— А ты знаешь продолжение трагедии про Загрызку?
— Конечно. Столько лет по Школе гуляет, стыдно не знать. — Двоедушник поудобнее устроился в ветвях и с выражением начал декламировать:
Князь воет, словно волк в ночи:— Ты откликнись, не молчи,Не играйся со мной, девка,Я ж ревную, я ж люблю.Если тотчас не вернешьсяСам замучу и убью,Сам одену тебя в саван,Сам украшу серебром…Сейчас гуляешь и смеешься,Так наплачешься потом!
— Как всегда, ужасный конец, — подытожила я.
К вечеру послышался стук копыт, мы поглубже зарылись в ветки. В опасной близости от кустов, которые мы облюбовали, промчалась галопом дюжина лошадей, до нас долетели комья земли из-под копыт. Я попыталась рассмотреть главаря разбойников, но все произошло так быстро, что успела заметить только светлые волосы.
— Узнала кого-нибудь? — спросила Алия, я помотала головой. — А я заметила только огромный тесак с правого бока.
Я подумала и переспросила:
— Точно с правого?
Алия кивнула. Я повернулась к Велию:
— Это Аэрон, он скорей всего единственный из вампиров — левша.
— Интересно, в какую он сказку играет? — озабоченно спросила Алия.
— У него все сказки на один лад — про разбойников да вампиров, так что какая разница, главное — суметь в нее влиться.
Велий, повертев в руках листочек с куста, проговорил:
— Есть у меня одна идея, да вам, боюсь, она не понравится.
— Если ты про Загрызку, то идея действительно неудачна, — сразу догадалась я. — Он убьет Загрызку, не дав ей и слова сказать, я уж не говорю о том, чтобы успеть надеть на него глот.
— А если нам проиграть не конец, а начало? — озадачил нас двоедушник.
— Как князь Укус познакомился с Загрызкой? — мучась нехорошими предчувствиями, спросила Алия.
— По рассказам Аэрона, он выкупил ее у какого-то разбойника, — припомнила я.
— Вот именно. И укусив ее в полночь, превратил в вампиршу, — досказал Велий.
— Ты на что намекаешь?!
— До полуночи у нас в запасе полтора часа, — спокойно пояснил Велий.
— Я не буду Загрызкой! — завопила Алия и, треща ветками, поползла от нас подальше в кусты.
— Укус выкупил Загрызку, прельстившись ее танцем, — продолжал запугивать нас Велий, невозмутимый до тошноты. — Кто из вас может прельстить танцем вампира?
Алия подползла поближе и радостно сообщила:
— Я не смогу.
И тут я поняла, что роль Загрызки уверенно переходит ко мне. Об умении Алии танцевать по Школе ходили легенды. Однажды дева переплясала полуденницу, в недобрый час заставшую Алию на пшеничном поле. Полуденница предложила девице поплясать. Говорили, что того, кто перепляшет полуденницу, та одарит богатым приданым.
На беду полуденницы, Алия легко согласилась и поднялась на ноги. Дальнейшее действо повергло плясунью сначала в шок, а затем в безудержный смех. Алия танцевала хуже даже, чем дрессированный медведь, а ее коронным номером было медленное, задумчивое покачивание задом из стороны в сторону. Полуденница от смеха не могла даже встать на ноги, не то что плясать. Пришлось бедной любительнице плясок дарить довольной Алии шикарные бусы из сапфиров, обработанных в виде небольших человеческих черепов. Алия долгое время не снимала с шеи это дорогое украшение.
Велий перевел насмешливый взгляд на меня, и я просипела:
— Ну я немножко могу…
Сказав так, я сильно покривила душой. Лорд Лонгин был темпераментным мужчиной и наложниц менял часто. Мне же общаться было разрешено только с ними, поэтому я могла сколько угодно рассматривать их наряды и любоваться необычными южными танцами. Благодаря безграничному терпению и настойчивости именно этих, таких же как я бесправных обитательниц Черного замка я научилась танцевать еще в детстве. Таких танцев здесь и не знали, а уж вампиры тем более. Лейя, продолжив мое обучение, научила вкладывать в танец чувство и немного чар, так что с танцами у меня как раз было все в порядке, но одно дело танцевать в своей комнате с подругой и совсем другое — на глазах у целого скопища вампиров и Велия. Тем более что почти все танцы миренских наложниц отличались чувственностью и страстностью.
— Как я понимаю, Загрызкой будешь ты, — уточнил Велий. — Ну что ж, это и к лучшему — у тебя хоть проблем с костюмом не будет.
Примерно полчаса из отмеренного нам времени ушло у нас на сооружение разбойничьего вида Велию и Алии. Наконец Алия нашими усилиями была превращена в некое бесполое существо.
— Будешь мальчиком для битья, — объявил Велий. У двоедушника угрожающе топорщились черные усищи сделанные из локона Алии, без спросу отхваченного острым ножом Велия. Два передних зуба он зачернил при помощи головешки, голову повязал платком на манер пиратов. Вид у Велия был впечатляющий. Когда друзья были готовы, я сказала:
— Минуточку, — и попятилась в глубь кустов. Там я сосредоточенно припомнила все до мелочей и со вздохом осмотрела себя. Короткая полупрозрачная кофточка, оставляющая открытым живот, из такой же ткани широкие штаны с разрезами по бедрам, множество браслетов на руках, они тихо звенели при каждом движении рук. На ногах очень удобные, мягкие, расшитые серебром туфельки с приподнятым носами. Я, прикрывая ладонями пупок, в котором переливалась бусина (и угораздило же вспомнить именно Наильку!), полезла к лжеразбойникам. Невозмутимо оглядев все мое откровенное одеяние, Велий поморщился, перевел взгляд на волосы, заплетенные по-миренски в косички:
— Рыжий цвет как-то…
— Я не могу изменить ничего в себе, кроме костюма, — сказала я.
— Ну ладно, может, и сойдет, — продолжал Велий, критически осматривая меня. Он кивнул на бусину: — Умеешь ты оживить костюм интересными деталями.
Алия с интересом пощупала тонкую ткань и спросила:
— И где ты такое видела? Чертовски красиво и неприлично.
Я промолчала. Велий вытащил из мешка моток веревки и, сузив глаза, потребовал:
— Руки.
Я тем же тоном ответила:
— Глот дай сюда.
Велий вытащил из кармана камень на шнурке. Я засунула шнурок за резинку штанов и, пряча руки за спину, спросила:
— Зачем вязать мне руки?
— А где ты видела невольницу, свободно расхаживающую по лесу? — удивленно приподнял брови двоедушник. — Руки, — повторил он.
Я, немного помявшись, протянула руки, но предупредила:
— Завяжешь слишком туго, обижусь.
Велий хмыкнул, ничуть не напуганный угрозой, и на совесть закрутил веревку вокруг запястий. Алия поправила шапку и спросила:
— Идем?
Мы вывалились из кустов и направились к разбойничьей хибаре. Только тут до меня дошло, что мне придется делать, и я, запоздало испугавшись, остановилась и хотела уже пойти на попятную, но Велий нетерпеливо дернул за веревку и я поплелась дальше.
- Развод. Сын для попаданки (СИ) - Елена Белильщикова - Попаданцы / Эротика / Юмористическая фантастика
- Безобидное хобби - Татьяна Андрианова - Юмористическая фантастика
- Истории оборотней - Галина Черная - Юмористическая фантастика
- Билл, герой Галактики, на планете зомби-вампиров - Гарри Гаррисон - Юмористическая фантастика
- Свой путь - Александра Руда - Юмористическая фантастика