Читать интересную книгу Укроти меня, или Грани раскола - Леси Филеберт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 124
отрезал Заэль. — Нам нужны такие воины. Не когда-нибудь потом, а прямо сейчас. Идем, — махнул он нам рукой, отключив связь с Ильфорте.

— Какие будут приказы и какие ограничения наших действий? — коротко поинтересовался Калипсо, поспевая за Заэлем.

— Что-то мне подсказывает, что вы с Лори намудрили с теневой магией так, что вас лучше ничем не ограничивать, — хмыкнул Заэль. — Так что действуйте по своему усмотрению, но не вылезайте вперед. Если Иль бьет всеобщую тревогу, значит, там лютая дрянь, потому что меня он нынче вообще черт знает когда так выдергивал. Мы не знаем, что нас там ждет, так что будьте предельно осторожны. И строго подчиняйтесь моим приказам. Если я скажу, что дальше лезть нельзя, это значит, что нельзя, ясно?

— Как скажете, Ваше Первейшество, — елейным голосочком пропел Калипсо.

У него на лице было больши-и-ими такими буквами написано, как он рад такому положению вещей. Впрочем, я и сама не скрывала некой, хм, гордости, что ли? Я гордилась и собой (что сумела быстро и правильно подпитать магией своего куратора), и самим Калипсо, и просто тем, что мы так эффективно продвинулись в совместной работе, что даже мой вечно упертый отец посчитал правильным брать нас сейчас с собой, вопреки приказу Наставника.

Но после слов Калипсо про «Ваше Первейшество» Заэль резко остановился и развернулся, вцепившись Калипсо в рубашку, притянув его к себе ближе и угрожающе процедив сквозь зубы:

— Еще хоть раз так ко мне обратишься — и я оторву тебе яй…

— ПАПА!! — громко воскликнула я, заглушая остаток его фразы. — Да что у вас с мамой за одинаковая манера на одну и ту же угрозу?!

— Это у вас семейное, видимо, — вздохнул Калипсо, осторожно высвобождая свою рубашку из рук Заэля. — Все вот эти вот ваши агрессивные замашки. Одна веревками привязывает к кровати и убегает, другие грозятся оторвать самое сокровенное…

— Не понял, — нахмурился Заэль. — Какими еще веревками?..

— Очень прочными, поверьте.

— Это кто тебя привязывал?..

— Ну, не вы же, — ослепительно улыбнулся Калипсо. — Боюсь, такую встречу с вами я бы морально не пережил. И не госпожа Эльза уж точно. Такую встречу я не пережил бы не только морально, но и физически.

Заэль кинул на меня короткий выразительный взгляд. То ли вопросительный, то ли просто — удивлённый, что речь идет о всегда тихой и спокойной мне. Я как могла стоически выдержала этот прямой взгляд и даже не моргнула, во какая я молодец. И мысленно костерила Калипсо за его длинный язык. Того, видимо, на всплеске адреналина и на хорошем настроении стало заносить.

— Ну что ты на меня так смотришь? — внутренне вспыхнула я, с вызовом глядя на папу и красиво хлопая глазками. — Я взрослая девочка, кого хочу, того и привязываю!..

— М-м-м, — невнятно промычал Заэль, поджав губы. — Вот, значит, какая программа тренировок у вас стоит с утра до вечера, да?..

— Мы еще в куклы играем иногда, по специально разработанной мной методике, — с непроницаемым выражением лица произнёс Калипсо.

Он наконец высвободился из цепкой хватки Заэля, глянул на него вызывающе с обворожительной улыбочкой.

— Мы, может, делом займёмся, а?

— Ремня на вас обоих нет, — пробормотал Заэль, развернувшись к порталу и поманив нас за собой.

— Рекомендуете попробовать ремни вместо веревок? — невинно поинтересовался Калипсо.

— Умолкни, Кэл, или я тебя сейчас точно грохну, — отрывисто произнес Заэль. — Мое терпение не бесконечно.

— Не грохните, — самоуверенно произнес Калипсо на ходу. — Этот факт немножечко расстроит вашу дочь, и вместо одного высшего демона дома вы получите еще и одну разгневанную фурию. Не рекомендую.

— На следующей тренировке я подвешу тебя за язык, — мечтательно произнёс Заэль, когда мы уже втроем шагали к воронке телепортации. — И заставлю всех ваших сокурсников кидать в тебя ядовитые дротики. Впрочем, что-то мне подсказывает, что даже заставлять не нужно будет — сами попросят, сами всё сделают…

— Да вы знаете толк в извращениях, Ваше Первейшество!..

— Я тебе что сейчас говорил про это обращение?! — рыкнул Заэль.

— Ну а как мне вас еще называть? — театрально вздохнул Калипсо.

— Уважительно, дилмон тебя раздери! А не завуалированной под вежливость грубостью.

— Хм-м-м, понежнее надо как-то, значит, — задумчиво протянул Калипсо. — Но как? «За́я», что ли? «А За́я знает толк в извращениях!» — по-моему, звучит не очень… Как-то двояко, вам не кажется?

— Кэл, мать твою!!!

— Молчу, молчу…

* * *

В такой мясорубке мне бывать еще не приходилось. Я была в ужасе от количества нечисти, которая лезла отовсюду, двигалась на нас лавиной, стоило нам шагнуть из портала в Гравион-Сити.

Склизкие твари размером с волка и внешне напоминающие жуткую смесь рыбы и муравьеда, казалось, были везде: на черепичных крышах одноэтажных домиков, на земле, на деревьях — везде. Они прекрасно прыгали по деревьям, быстро бегали по дорожкам и высоко прыгали по крышам. Их чешуйчатые бока пробивали только мощные огненные заклинания, но самым опасным оружием были их длиннющие языки, которые они выпускали вперед с молниеносной скоростью, подобно снарядам. Этими языками они мгновенно замораживали все, к чему прикасались, начиная от стекол и заканчивая людьми.

К сожалению, судя по ледяным статуям на улицах и во дворах домов, часть местных жителей не успела защититься и попала под первую волну атакующей нечисти. Остальные волшебники стремительно запирались в домах и разводили костры, которые отпугивали нечисть. Кто был поопытнее, тоже пытался отбиваться от тварей, но наши ребята из пятой группы как раз занимались тем, что распихивали таких смельчаков по домам и запирали их под защитными куполами, чтобы ни себе не навредили, ни нам не мешали. Если уж мы, фортемины, были озадачены количеством нечисти и сражались против нее с большим напряжением, то куда тут лезть обычным магам, верно?

— Что это за твари? — громко спросила я Калипсо, перекрывая треск заклинаний.

— Понятия не имею! — хмуро отозвался он. — Никогда таких не видел, но они точно родом с изнанки мира…

— Теневые?

— Вроде того.

Помимо этих склизких тварей хватало тут и низших демонов, которые вились вокруг черными клубами дыма и норовили пробить выставленные защитные купола, но те пока держали оборону.

Сражались мы с Калипсо действительно в первом эшелоне фортеминов вместе с Заэлем и Эльзой. Вместе с ними мы пробирались вперед, буквально прорубая себе путь среди нечисти. Перед нами стояла задача понять, откуда вообще эта нечисть лезет, и вырубить первоисточник.

Мне не доводилось видеть родителей в реальном бою, и я краем глаза посматривала на то, как изящно и четко они действовали в паре. Мне до такого изящества, конечно, было пока далеко, но я тоже очень старалась не отставать.

Я постоянно подпитывала магией Калипсо, и тот взлетел ввысь на своих красивых энергетических крыльях, где они вместе с Заэлем «шинковали» подлетающих демонов. Странно, конечно, было осознавать, что буквально несколько минут назад эти двое пытались надрать друг другу

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 124
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Укроти меня, или Грани раскола - Леси Филеберт.
Книги, аналогичгные Укроти меня, или Грани раскола - Леси Филеберт

Оставить комментарий