Читать интересную книгу Счастье Мануэлы - Анжела Марко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 103

— Каких обещаний?

— Мне казалось, что если Мануэла тебя любит, то этого достаточно для ее счастья…

— Не понимаю…

Только сейчас Руди заметил, что его соперник выглядит очень плохо. Когда брат Марианны видел Салиноса в последний раз, тот производил впечатление преуспевающего, довольного собой мужчины. Теперь же за столом сидел несчастный, постаревший на несколько лет человек…

— Ты считаешь, что Мануэла могла изменить тебе? — жестко спросил Руди.

Салинос вздрогнул и опустил глаза.

— Даже ты уже обо всем знаешь… — пробормотал он и уточнил: — Это она сказала?

— Неважно, кто сказал, — отрезал гость. — Не забывай, что твоя жена в таком положении, что малейшее волнение может отразиться на ее здоровье и здоровье твоего ребенка…

Фернандо закрыл глаза и тяжело вздохнул.

— Это не мои проблемы, — выдавил он из себя. — Пусть об этом позаботится настоящий отец.

Такое заявление заставило Руди подскочить к Салиносу и, схватив за лацканы пиджака, изо всех сил тряхнуть.

— Ты думаешь, если богат, то можешь обижать бедных девушек?.. Ломать им всю жизнь?.. — сквозь зубы процедил гость.

К удивлению Руди, хозяин кабинета даже не сопротивлялся. Он лишь внимательно посмотрел в глаза сопернику и негромко заметил:

— Когда-то и я был таким доверчивым, как ты…

Не сдержавшись, Руди изо всей силы ударил Фернандо в челюсть. Не ожидавший этого Салинос упал на ковер, с грохотом опрокинув стул. На шум вбежала встревоженная секретарша.

— Сеньор, что с вами? — Девушка бросилась к распластавшемуся на полу шефу.

— Это глупо, — едва шевеля губами, произнес Салинос, обращаясь к своему сопернику. — Твое геройство никому не нужно.

Гость сжал кулаки и гневно возразил:

— А это уже тебя не касается. С этого мгновения можешь забыть о том, что когда-то был женат на моей кузине. Я увезу ее в деревню, усыновлю твоего ребенка и буду для него лучшим отцом, чем ты…

Бросив на соперника презрительный взгляд, Руди вышел из кабинета, громко хлопнув дверью.

Испуганная секретарша растерянно повернулась к боссу и предложила:

— Я вызову полицию?

— Спасибо, не стоит. — Фернандо поднялся на ноги и, отряхнув пиджак, попросил: — Немедленно позовите сеньора Эмилио.

Пока секретарша выполняла приказание, Салинос подошел к зеркалу и внимательно осмотрел лицо. Челюсть немного опухла, а на щеке появился фиолетовый кровоподтек.

— Хороший удар… — прокомментировал Фернандо.

Эмилио не заставил себя долго ждать. Через минуту он вошел в кабинет шефа, держась, как всегда, самоуверенно и независимо.

— Добрый день, — поздоровался он. — Ты хотел меня видеть?

Салинос сел за стол и, встретившись взглядом с подчиненным, произнес всего одну фразу:

— Ты уволен!

Услышав это, Эмилио растерялся. Он захлопал длинными ресницами и дрожащим голосом переспросил:

— Ты хочешь меня уволить?.. Я не ослышался?

— Нет.

Фернандо опустил глаза в бумаги, показывая тем самым, что разговор окончен.

— Прости, но я не понимаю — за что? — Эмилио судорожно сглотнул слюну. — Если это как-то связано с твоей женой, то, поверь мне, это глупо…

— Вон из моего кабинета! — повысил голос Салинос. — И чтобы я тебя здесь больше не видел!

Когда за изумленным Эмилио закрылась дверь, Фернандо потянулся к телефону, намереваясь позвонить Антонио.

«Он же в Риме!» — вдруг вспомнил мужчина, подавив вздох разочарования.

Салинос взял дипломат и вышел из своего кабинета, ни слова не сказав секретарше.

«Пора наконец выяснить отношения с женой, — подумал он, садясь в машину. — Пусть Мануэла узнает все и, надеюсь, тогда она перестанет вести свою бесчестную игру…»

Войдя в дом, Фернандо огляделся, ловя себя на мысли, что очень соскучился по своему жилищу.

— Есть здесь кто-нибудь? — громко поинтересовался он.

На голос хозяина из-за колонны вышла Бернарда.

— Сеньор?.. — женщина удивленно вскинула брови, словно появления Фернандо никто не ждал.

— Здравствуй, Бернарда, — поздоровался Салинос и спросил: — Что нового?

Домоправительница пожала плечами.

— Да, собственно, ничего особенного. Заходила сеньора Тереза, спрашивала о вас… Потом звонила сеньора Габриэла из Парижа…

— Из Парижа?.. — удивился Фернандо и тут же вспомнил, что тетушка совсем недавно отправилась во Францию навестить своих друзей.

— Пожалуй, больше никаких новостей, — заявила Бернарда и вдруг замялась. — Сеньор…

— Да, Бернарда, я слушаю, — насторожился Салинос.

— Я не люблю сплетничать, но… Я служу вам уже много лет…

— В чем дело?

— Пока вы отсутствовали, — домоправительница потупила взор, — сеньора Мануэла вела себя не совсем подобающим образом…

Хозяин почувствовал, что краснеет.

— Что?!

— Насколько мне известно, вы запретили пускать в дом сеньора Эмилио, — уточнила домоправительница.

— Да это так.

— Я не хочу показаться ханжой, но, пока вас не было, сеньора Мануэла принимала сеньора Эмилио в своей спальне… Почти каждый день…

Салинос сжал зубы, чтобы сдержать стон.

— Спасибо, Бернарда, вы свободны, — глухо проговорил он.

— Извините, сеньор, — домоправительница повернулась и, шурша юбкой, направилась к себе.

— Бернарда, подожди! — окликнул Салинос.

— Да, сеньор.

— А где сейчас сеньора Мануэла?

Женщина почтительно склонила голову.

— У себя, сеньор.

Фернандо, едва сдерживая гнев, поднялся по лестнице и, остановившись перед дверью спальни, негромко постучал.

— Войдите, — разрешила девушка.

Переступив порог, Салинос почувствовал, как его сердце застучало сильнее. Он уже несколько дней не виделся с женой, поэтому немного нервничал.

— Фернандо?! — обернулась Мануэла и бросилась к мужу с распростертыми объятиями.

Не в силах противостоять нахлынувшим на него чувствам, мужчина обнял жену и на мгновение забыл обо всех неприятностях.

— Ты пришел… — прошептала девушка. — Пришел… Я знала… Знала…

— Погоди, Мануэла, — Салинос осторожно отстранился и кивнул на кровать. — Присядем.

Девушка послушно опустилась на постель и посмотрела на мужа ласковым взглядом.

— Я хочу с тобой серьезно поговорить, — с трудом выдавил из себя Фернандо.

— Я слушаю…

— Мануэла, я тебя умоляю, скажи, кто отец ребенка?

Услышав такое, жена побледнела и схватилась за сердце.

— Фернандо, опять ты за свое. Ты же прекрасно знаешь, что ребенок твой…

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 103
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Счастье Мануэлы - Анжела Марко.
Книги, аналогичгные Счастье Мануэлы - Анжела Марко

Оставить комментарий