к потолочной балке. Майор Серьгин, улыбаясь, снял фонарь и, осветив все углы комнаты поочередно, произнес злобно и насмешливо улыбаясь:
— Как вам нравятся наши русские отели, мосье? Правда, они не очень велики, но это лучшее, что мы можем вам предложить.
Затем он удалился, заперев дверь подвала на замок. Я провел отвратительный час. У меня замерло не только тело, но и душа. Сидя на связке дров и закрыв лицо руками, я предавался самым печальным мыслям. Чтобы согреться, я стал ходить взад и вперед, хлопал одной рукой о другую, бил стены ногами, прикладывал руки к фонарю, но, несмотря на это, холод пронизывал меня до костей. Кроме того, меня начал мучить голод.
Но вот в замке загремел ключ и в подвал вошел мой бывший пленник, капитан Алексей Бараков. Он принес бутылку вина и большую тарелку, на которой была навалена целая груда жареного мяса.
— Тише! — произнес он, — ни слова! Я не могу остаться здесь, Серьгин все еще в доме. Будьте наготове, не спите.
Сказав это, он немедленно ушел от меня. Я с'ел мясо и выпил вина, но сердце мое согрелось не от этой пищи и вина, а от его слов. Что хотел сказать Бараков? Зачем мне было держаться наготове? Неужели мне удастся избавиться от плена? Я долго думал над его словами, а сельская колокольня отбивала час за часом, и никто не приходил ко мне. С улицы доносились крики русских караульных. И вдруг…
В замке осторожно загремел ключ, дверь отворилась и в подвал вошла Софья.
— Мосье… — начала она.
— Этьен… — поправил я.
— О, вы неисправимы, — засмеялась она, — но я удивлена тем, что вы меня до сих пор не возненавидели. Простили ли вы мне мою хитрость?
— Какую хитрость? — спросил я.
— Как, вы до сих пор не понимаете, в чем дело? Вы меня просили, чтобы я вам перевела записку? Я вам перевела ее так: «Если французы придут в Минск, все погибло».
— Совершенно верно, но что же из этого?
— Записка имела другое значение. Там было написано: «Если французы придут в Минск, мы готовы».
— Вы предали меня, — воскликнул я, — вы, вы меня заманили в эту западню! Вам я обязан смертью моих солдат. Ах, я дурак! Зачем я доверился женщине?
— Не будьте несправедливы, полковник Жерар, не забудьте, что я — русская женщина, и что моя обязанность — служить отечеству. Если бы француженка поступила так, как я, вы не осудили бы ее.
Эта девушка была очаровательна, но я, помня об убитых товарищах, не принял протянутой ею мне руки и не пожал ее.
— Ну, хорошо, пусть будет так, — сказала Софья с огорчением. — Вы любите Францию, а я — Россию. Мы, значит, оба правы. Но сегодня утром вы дали пример благородного отношения к врагу, и ваш урок не пропал даром. За этими дровами есть неохраняемая караулом дверь. Вот ключ от этой двери. Идите, полковник…
Я держал ключ в руке. На меня нашло какое-то окаменение. В голове вихрем кружились мысли.
— Но я не могу уйти.
— Почему?
— Я дал слово.
— Кому? — спросила она.
— Вам!
— Я освобождаю вас от этого обещания.
Сердце у меня забилось от радости. Девушка говорила сущую правду. Серьгину я отказался дать слово и по отношению к нему у меня не было никаких обязательств. Теперь Софья возвращала мне назад данное мною обещание. Ясно было, что я мог бежать, не нарушая своего долга чести. И я решился.
— По выходе из деревни вы встретите капитана Баракова, — продолжала Софья. — Мы, русские, не забываем ни благодеяний, ни обид. Бараков вернет вам вашу лошадь и саблю. Торопитесь, через два часа начнет рассветать.
Я вышел на улицу. Ночь была ясна, и бледное северное небо было все усеяно звездами. На конце улицы я увидел темную фигуру. Это был Бараков, державший в поводу мою Виолетту.
— Вы меня просили обойтись хорошо с первым французским офицером, который будет в несчастном положении, — сказал Бараков, — и я исполняю эту просьбу. Желаю вам счастья и доброго пути!
А когда я вскочил на седло, он шепнул:
— Помните пароль: «Полтава».
Хорошо, что Бараков сказал мне пароль, так как мне пришлось проехать мимо казачьих пикетов прежде, чем я выбрался на свободу. Я уже миновал последний караул, как вдруг за мной раздался заглушаемый снегом конский топот. Меня настигал высокий всадник на большой вороной лошади. Сперва я хотел дать шпоры Виолетте, но затем, увидав длинную черную бороду, я остановился и стал ожидать его. Это был Серьгин… Он подскакал ко мне и, размахивая обнаженной саблей, воскликнул:
— Так я и думал, что это ты, французская собака. Итак, негодяй, ты нарушил слово!
— Я не давал слова.
— Лжешь, собака!