Читать интересную книгу Чернокнижник и феи - Татьяна Лаас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 224
в глаза Эвану, заметил:

— Это вызвано не волнением за вашу безопасность. Это вызвано тем, что в вашем доме проживает вернийский шпион. Есть полная уверенность в том, что он будет участвовать в наведении флота дирижаблей при атаке.

Эван сухо сказал:

— Во-первых… Рекомендация: заберите фонари у всех вернийцев, ведь ими тоже можно подавать сигналы. Во-вторых, лишите вернийцев и всех им сочувствующих радиоприемников и радиопередатчиков. В-третьих, профилактически заприте всех вернийцев в лагерях, скажем… Неблагонадежных… В-четвертых, преодолейте свою паранойю, полковник! Нер Мюрай находится под моей защитой. Рекомендую прочитать еще раз королевский указ. Если что-то и случится, то за Мюрая несу ответственность я.

— Вам и болтаться в таком случае на веревке? — с издевкой в голосе уточнил Томпсон. — Вы уверены в этом?

— Попрошу быть внимательнее — мне быть расстрелянным согласно решению суда, если Мюрай нарушит договор. Что-то еще?

— Надеюсь, вы осознаете, что говорите…

Отец Корнелий снова кашлянул и спокойно заметил:

— Полковник Томпсон… Есть неоспоримые свидетельства того, что нера Мюрая заставили оговорить себя под пытками.

— Простите? — опешил Томпсон. Сидевший рядом с ним лер-мэр Сорель покраснел, потом побелел, а потом спешно схватился за графин и принялся наливать воду себе в бокал. Вода литься отказывалась — графин заиндевел, а вода в нем превратилась в лед. Эван понимал реакцию Сореля — он сам находился в некотором шоке. Пожалуй, даже явление богов в залу меньше бы его удивило, чем заявление отца Корнелия.

Инквизитор спокойно заметил:

— Как только закончится дознание, дело Мюрая будет передано светским властям. Но, поверьте, вывод уже можно сделать сейчас — Мюрай не виновен. Так что все ваши колкости в сторону лера Хейга… Простите, нера Ренара, не имеют под собой никакого основания.

Томпсон прищурился и выдержал удар — он старательно спокойно сказал:

— Хорошо. Я принял к сведению. Все замечания нера Ренара тоже.

Главврач тихо проворчал:

— Он про паранойю тоже или забыл?

Эван прошептал одними губами в ответ:

— Забыл, наверное.

— Но с лагерями вы дали маху.

— Это был сарказм.

Отец Корнелий вмешался в беседу:

— Некоторым он не понятен. Перед вами яркий тому пример. Лер Хейг, мы с адером Дрейком откроем все входы в катакомбы для защиты населения во время налетов. Готовьтесь к спасательным операциям по поиску случайно заблудившихся. Натаскивайте своих эфирников на поиск тепла… И готовьтесь к всплеску мародерства и погромов. Храмовники будут ежедневно читать проповеди о миролюбии, но сами понимаете: люди — это люди. Иногда сребролюбие побеждает.

— Приму к сведению, — тихо ответил Эван, все же воспринимать отца Корнелия как союзника было сложно.

В шесть часов, сразу, как закончилось совещание, в городе сработал ревун, призывая горожан включить радио — было сообщено о введении светомаскировочного режима, который будет осуществляться с помощью эфирной сети поглощения фотонов, и комендантского часа с девяти вечера до семи утра. О причинах этого сообщать не стали, чтобы не поднимать панику — вечером на службах храмовники донесут остальную информацию.

Освободившись от очередного совещаний с вызванными на службу суперинтендантами и старшими инспекторами к семи вечера, Эван собирался телефонировать домой — Вики могла волноваться из-за его долгого отсутствия, но тут телефон снова ожил — Поттер доложил о том, что лер Гилл просил напомнить о встрече и телефонировать ему, заодно Поттер уточнил, когда стоит ждать неру Ренар и Мюрая? Эван выругался себе под нос — то, что кто-то нападет сразу на Вик и Брока одновременно, он считал маловероятным. И надо же… Кажется, ошибся. Хотя всегда есть вероятность, что Вики привычно увлеклась в расследовании, ведь рядом с ней теперь такой же сильно увлекающийся Брок. Надо было разбавить эту парочку кем-то трезвомыслящим… Эван сказал терпеливо ожидающему распоряжений Поттеру, что разберется с этим сам.

Он первым делом телефонировал домой Картеру, узнавая, что Вик и Брок ушли из морга в начале четвертого часа, больше о них он ничего не знал. Эван потер висок — искать их через песочницу было бесполезно: они не были в этот день на службе и не оставляли там свои следы для поисков. Да и… Эван признавал — возможно, поиски начинать еще рано. Вики увлекающаяся натура, он не должен показывать, что неуверен в её профессионализме. Нельзя ломать хрупкое, только-только возникшее между ними доверие.

Эван собрался с силами и телефонировал Гиллу по номеру телефона, который дал ему Поттер, с удивлением выслушивая твердый четкий голос:

— Олений остров.

Когда позвали к аппарату Гилла, Эван уже успокоился, задвинул мысли о Вик подальше и взял себя в руки:

— Добрый вечер, Гилл. Приношу свои искренние извинения, но, кажется, и сегодня встреча с Викторией не состоится.

Тот немного раздраженно ответил:

— Я уже себя могильным странником чувствую, которого не собираются пускать на порог.

— Простите, но это просто нелепая случайность.

Гилл прямо спросил, словно он не тальмиец:

— Что случилось в этот раз?

— Абсолютно ничего. Могу я поинтересоваться, что вы делаете на Оленьем острове?

— Я имею полное право не отчитываться перед вами.

Эван напомнил:

— Дело о чернокнижнике ведет полиция. Вам придется.

Гилл проигнорировал его:

— Что случилось с нерой Ренар?

— Полиция имеет право не отчитываться перед вами, — старательно пряча мстительные нотки, сказал Эван.

В телефонной трубке воцарилась тишина, и Эван уже решил, что Гилл бросил трубку, не собираясь отвечать, как тот все же произнес, показательно миролюбиво:

— Инквизиция и лично отец Маркус не стали отказываться от предложенной нашим управлением помощью в отличие от вас. Только и всего. Отец Маркус просит передать, что два потерянных вольта найдены и будут завтра переданы полиции. Так, что случилось с нерой Ренар?

— Пока, надеюсь, ничего. Никаких данных за то, что Мюрай и Ренар попали в неприятности пока нет.

— Она у вас увлечённая натура. Я передам отцу Маркусу, что возможно предстоят поиски Мюрая и Ренар. Хотя буду надеяться, что все обойдется. И… До свидания, Ренар.

— До свидания, Гилл.

Эван положил трубку и вновь задумался. С одной стороны, мешать Вики в расследовании не хотелось, и показывать свое волнение и неуверенность тоже — Вики может все не так понять, если он сейчас развернет её обширные поиски. С другой стороны, они с Броком, действительно, могли попасться чернокнижнику — его возможности были непонятны, и приходилось предполагать все, даже самое невероятное.

Эван подошел к окну, из которого несло холодом.

Восьмой час. На город уже опустилось светомаскировочное плетение.

Фонари сегодня включать не стали. Улицы чуть-чуть освещал свет из окон домов — горожане только-только начали заклеивать окна на случай срыва светомаскировочного плетения.

Движение в городе еще не

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 224
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чернокнижник и феи - Татьяна Лаас.
Книги, аналогичгные Чернокнижник и феи - Татьяна Лаас

Оставить комментарий