Читать интересную книгу Они должны умереть. Такова любовь. Нерешительный - Эван Хантер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 122
шести.

— И куда вы потом поехали?

— В ресторан, в центре.

— Зачем же вы сначала заехали домой? Вы ведь могли пойти обедать прямо с работы?

— Мне нужно было переодеться. Разве нет?

— Конечно, — подтвердил Хейвз и улыбнулся.

— Я часто переодеваюсь, — пояснила Марта. — На работе я была в костюме, затем на свидание одела платье, в когда Амос ушел, одела блузку и брюки, потому что и обычно поздно ложусь спать.

— Понятно.

Он ждал, что она скажет: «Не возражаете, если я переоденусь теперь во что-нибудь более удобное?» Но она не сказала, и он знал, что не скажет, потому что, кто он в конце концов такой — всего лишь городской детектив, а не частный сыщик! 

— И когда вы вернулись домой из песторана?

— В восемь тридцать или в девять. Что-то около того.

— А мистер Барлоу когда ушел?

— Около девяти тридцати или сорока пяти.

Марта помолчала и вдруг, как бы-решившись, спросила:

— Вы находите меня малопривлекательной?

— Что? — не понял Хейвз. '

*— Ну, моя внешность. Вам не нравится?

— Почему?

— Ну, я имею в виду, что я недостаточно красива?

— Ну что вы? Нет, конечно, нет! Вы очень красивы.

— Я думаю, Амос Барлоу считает иначе.

— Почему вы так говорите?

— Потому что он очень спешил уйти от меня.

— Откуда вы знаете?

— Я ему предложила выпить, а он отказался. Я пригласила его танцевать, он тоже отказался.

Она задумалась и, помедлив, сказала:

— Я иногда не понимаю американских мужчин.

— Видите ли, они разные, — философски изрек Хейвз.

— А вы любите танцевать?

— Очень.

— Жаль, уже поздно, — усмехнулась Марта. — Жильцы внизу будут жаловаться, а то бы мы с вами потанцевали!

— Наверняка будут, — подтвердил Хейвз.

Марта глубоко и тяжело вздохнула.

— Наверняка я ему не понравилась.

— Можеть быть, вы не в его вкусе. А с другими девушками из вашей фирмы он тоже встречается?

— Не знаю. Он очень тихий. .

Она смущенно затрясла головой.

— Нет, я просто прихожу в отчаяние из-за него.

— Ну что ж. На самом деле мы хотели узнать, был он с вами или нет с шести до девяти тридцати, — пояснил Хейвз. — Надо полагать, что был.

— Да как вам сказать. Он был у меня, но был ли он действительно со мной, это еще вопрос. — Она пожала плечами и грустно произнесла — Американские мужчины!

— Большое вам спасибо за помощь, — произнес Хейвз, поднимаясь. — Я, пожалуй, пойду. Уже очень поздно.

— Никогда не поздно, — сказала Марта загадочНЬ. И так обожгла его взглядом, что он чуть не растДял.

Он в замешательстве постоял минуту, затем решительно направился к двери.

— Спокойной ночи, мисс Тэмид, — сказал он. — Большое вам спасибо.

— Американские мужчины! — Марта усмехнулась и закрыла за ним дверь.

НАБЛЮДЕНИЕ ЗА АМОСОМ БАРЛОУ

Детектив третьего класса

Бертрам Клинг

12 апреля

Проследовал за Барлоу с участка до его дома в Риверхеде, прибыл в 11.08 вечера. Барлоу поставил машину, «Форд 1959», в гараж, находящийся в глубине двора, вошел в дом с черного хода через кухню. Свет в кухне горел приблизительно пятнадцать минут. В 11.25 зажегся свет на втором этаже, он выглянул на улицу, закрыл занавеску. В 11.35 свет наверху погас. Оставался на посту до 12.30 ночи, считал, что Барлоу уже спит. Позвонил на участок шестьдесят четыре, что в Риверхеде, был сменен на посту патрульным полицейским Давидом Шварцем.

13 апреля

Сменил Шварца в шесть утра. Занял пост на углу улицы Вагнера и Четырнадцатой, за живой изгородью углового дома. До 7.30 дом Барлоу не подавал никаких признаков жизни. В 7.30 Барлоу вышел с черного хода, прошел в гараж, вывел машину. Последовал за ним к ресторану неподалеку от Пайк-авеню, под названием «Легкий семейный завтрак». Поставил машину напротив, наблюдал за Барлоу через лобовое стекло. Он сидел за столом один, неторопливо завтракал, покинул ресторан в 8.22, поехал по Риверхеду, через Эдисон Ривер-Парквей, куда он попал с Кэннон-роуд и авеню, затем выехал на шоссе вдоль реки Харб, доехал до перекрестка с Док-стрит. На Лэндез Энд свернул с шоссе на запад к Мейфер-авеню, поставил машину на открытую стоянку на углу Мейфер, 891. Не имея возможности продолжать наблюдения внутри помещения, проверил, нет ли в здании другого выхода.

Убедившись в его отсутствии, расположился в холле, рядом с лифтом. Отошел в 10.15 выпить кофе, но мог продолжать наблюдение за лифтом из кафе в холле. Барлоу спустился вниз в 12.34 дня. Я последовал за ним к ресторану под названием «У Фанни» на Пикет-стрит, где он обедал один, а затем минут пятнадцать гулял по маленькому парку рядом со зданием Уголовного Суда на улице Макколи, я все время следовал за ним. Затем он снова вернулся на работу в 1.25 дня, а я занял пост в холле. Барлоу появился из лифта в 5.10 дня, купил вечернюю газету в табачном киоске, прошел к стоянке, вывел машину, поехал сразу же по шоссе вдоль реки Харб, затем по шоссе Эдисон свернул на Кэннон-роуд и оттуда к дому. Поставил машину в гараж, зашел в дом и весь вечер никуда не выходил. В 6.50 вечера я ушел ужинать, меня сменил Год ли с шестьдесят четвертого участка, округ Риверхед. Опять занял наблюдательный пост в 7.45, а в полночь меня снова сменил Год ли.

14 апреля

Барлоу провел этот день точно так, как и предыдущий. В его поведении нет ничего необычного. Его привычки кажутся раз и навсегда укоренившимися. Образ жизни спокойный. Очень сомневаюсь, что он имеет какое-либо отношение к избиению Кареллы.

15 апреля

Субботнее утро. Прибыл к дому раньше обычного, в 530 утра, так как думал, что в субботу распорядок дня Барлоу может оказаться необычным. Запасся на завтрак кофе со сдобными булочками, которые привез с собой в машине. Опять остановился за живой изгородью, на углу улиц Вагнера и Четырнадцатой. Долго ждал. Очевидно, по субботам Барлоу поздно встает — не выходил из дома до 12.00. К этому времени я абсолютно проголодался. Надеялся, что он где-нибудь остановится пообедать, но этого не произошло. Он опять свернул на Кэннон-роуд и поехал в северном направлении. В какое-то мгновение он пристроился в хвост другого ряда и я потерял его из виду. Нашел через несколько кварталов, когда он поворачивал на восток под развязкой на Мартин-авеню. Следовал за ним в этом направлении пять кварталов. Он остановился у цветочного магазина братьев Констан- тинос (на Мартин-авеню, 3451), вышел с небольшим венком, проехал на восток еще десять кварталов, подъехал к воротам кладбища Седаркрест, поставил машину на стоянку, вошел в помещение, пробыл там несколько минут, а затем направился

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 122
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Они должны умереть. Такова любовь. Нерешительный - Эван Хантер.
Книги, аналогичгные Они должны умереть. Такова любовь. Нерешительный - Эван Хантер

Оставить комментарий