Читать интересную книгу О, этот вьюноша летучий! - Василий Аксенов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 107

Проходящий мимо фатоватый морской офицерик заинтересовался юношами и завернул в кафе. Без труда мы узнаем Роже Клаксона, хотя он и повышен в чине. За ним косолапит огромный Жанпьер Формидабль.

Официант, консервативный пожилой господин, принес морякам бутылку вина.

– Что это за молодые люди, гарсон? – спрашивает Роже.

– Отбросы человечества, месье, – презрительно фуфыкнул официант. – Декаденты.

– Ужасные нравы, – вздохнул Роже. – Столько баб!

– Кошмарно, месье, – горячо согласился гарсон.

В кафе вошла экстравагантная красавица в платье с кубистическим рисунком. За ней следовал американец в широкополом стетсоне и меховом жилете. Художники шумно приветствуют красавицу.

– Еще одна авантюристка, Жанна Блох, – шепчет гарсон.

Красавица танцующей походкой проходит мимо моряков, напевая:

Я авантюристка Жанна!В мире нет чудесней стана!Поражаю взор кубиста,Удручаю реалиста.Жизнь – рулетки колесо!Ты согласен, Пикассо?Художники, знакомьтесь, черти!Король с Клондайка Чарли-Перчик!

Между тем боцман Формидабль заглядывает в газету сидящего рядом господина.

– Пардон, месье! Как там наши отношения с Россией?

– Нормально.

– А на Балканах мы не сталкиваемся? – с надеждой спрашивает боцман. – Порохом не попахивает?

– Нигде не сталкиваемся. Русские ведут себя совершенно нормально.

Формидабль огорченно отворачивается.

Между тем двое русских, как известно, намерены непосредственно столкнуться с Францией. Владислав и Катя летели над Европой. Полет протекал безмятежно. Катя вязала. Владислав читал Александра Дюма.

Едва не врезавшись в колокольню, они пролетели над маленьким готическим городом. Прохожие бурно приветствовали авиаторов. Владислав глянул вниз.

– Что это европейцы так странно себя ведут?

Катя пожала плечами.

Вдруг на крыло опустился аист. Аппарат основательно качнуло.

– Добрый знак! – развеселилась Катя.

– Добрый знак, но лишний пассажир, – сказал ее брат.

Вслед за аистом на крыло опустилась и аистиха.

– Грациозно! – Катя захлопала в ладоши.

– Вполне, – согласился Владислав. – Мы падаем.

Аппарат перевернулся вверх колесами и ухнул вниз на кочки болота. Бабахнул взрыв в бензинном баке. Плоскости загорелись.

Катя и Владислав выбирались из трясины, похожие на болотных чертей. Аисты кружили над местом катастрофы. Владислав погрозил им кулаком.

– Сволочи! Мало вам собственной аэродинамики!

Бульвар Монпарнас в 10-е годы нашего века стал прибежищем артистической богемы и модным местом гуляний. По вечерам его заполняли толпы праздного люда. На тротуарах перед кафе выступали уличные жонглеры, мимисты, пожиратели огня.

Компания художников шумно пировала в «Ротонде». Король Клондайка Чарли-Перчик всех угощал и нарочито ухаживал за «авантюристкой» Жанной Блох.

В это время с улицы послышались крики: там происходило что-то необычное. Художники высыпали на улицу.

Невероятный экипаж медленно двигался по середине Монпарнаса. Хитроумный Владислав соорудил из останков своего гордого аппарата нечто вроде дрезины с ручным приводом и сейчас приводил ее в движение с помощью престраннейших рычагов. За спиной у него сидела Катя. За ними бежали улюлюкающие гамены. Крики гаменов:

– Откуда эти? Что за раса? Цыгане? Немцы из Эльзаса? Что привезли они в коляске? Быть может, золото с Аляски? С Луны свалились на пари! Такого не видал Париж! Кра! Бонзай! Скандал! Умора! Два турка с берегов Босфора!

Из всех кафе, из «Куполь», «Селекта», «Дома», «Ротонды» выскакивали любопытные.

– Если мы и возьмем здесь приз, то это будет Международный Приз Шутов, – не без горечи сказала Катя.

– Смелее сестренка! Хочешь чаю? – спросил Владислав.

– Не менее чем бутерброда, но ведь все наши деньги сгорели.

– Попросим милостыню у туземцев. Они выглядят довольно мирно.

Владислав спокойно, как будто обычное дело, остановил свой экипаж у «Ротонды», отогнал гаменов и помог своей сестрице ступить на камни Парижа. Катя гордо подняла подбородок. Взрыв восторга приветствовал ее.

– Смотрите, мадмуазель в брюках!

В самом деле, нижняя половина нашей красавицы была облачена в запасные брюки брата, ибо все ее собственные туалеты погибли.

– Да, в брюках! – с вызовом сказала она. – Между прочим, это удобно!

Новый взрыв восторга.

– Фантастика! – вскричала Жанна Блох. – Завтра же заказываю себе такие же!

Между тем Владислав снимал с коляски кусок некогда гордого крыла – брезент, заляпанный машинным маслом, потекшей краской, болотной жижей.

Художники ахнули.

– Что это? Какая-то новая живопись!

– Потрясающе! Никаких очертаний!

– Полная раскованность! Абстракция! Свобода!

– Значит, вы художник, месье? – спросил у Владислава гамен.

– Я художник неба, – просто и скромно ответил юноша.

– Ребята, это просто-напросто художник неба, – крикнул гамен всем своим.

Гамены разочарованно засвистели. Однако взрослая публика приходила во все большее волнение.

– Живопись неба, – обсуждалось вокруг. – Нечто сногсшибательное. Новый этап мирового искусства.

– Однако откуда вы, чудесные незнакомцы? – спросили парижане.

– Из России, – был ответ.

– Ура! Новое приходит к нам с Востока!

– А старое тащится с Запада! – послышался громовой голос. В дверях кафе, держа над головой четыре бутылки шампанского, стоял Король Клондайка Чарли-Перчик.

– Шампанское! Выпьем за новых гостей, ребята!

Так внезапно несчастные бродяги стали кумирами Монпарнаса. Париж – всегда Париж, и чудо здесь – это реальность.

За огромным столом монпарнасцы чествуют русских гостей. «Картина» Владислава подвешена к потолку для всеобщего обозрения. Смельчак между тем основательно захмелел.

– Эту картину писал не я! – кричит он. – За меня это сделала природа!

– Браво! Лучше не скажешь! – все аплодируют.

– Я даю тебе за холст десять тысяч долларов! – говорит Чарли. – По рукам? Сан-Франциско ахнет!

Итак, не прошло и часа, а Владислав уже богат.

Сделка вызвала новое оживление в кафе и вокруг, где собралось множество любопытных.

– Мадмуазель Катя, вас просят фотографы и журналисты.

Расторопные репортеры уже расставили свои треноги. «Законодательница мод», смеясь, выходит в круг. Вспышки магния.

Между тем в дальнем углу кафе у цинковой стойки за бутылкой вина стоит небрежно одетый небритый человек, в котором мы не без труда узнаем блестящего моряка капитана Деланкура. В ужасе он смотрит на происходящее, видит смеющееся прекрасное лицо Кати, глубже надвигает на глаза бесформенную шляпу. С ним рядом весьма милая блондинка Сюзан. Она тревожно заглядывает ему в лицо.

– Что с тобой, Филип?

Он не отвечает.

– Ты бы шел отсюда, Филип, – по-свойски хлопнул его по плечу буфетчик. – Видишь, сегодня не до тебя. Приходи завтра.

Резко повернувшись, Филип идет к выходу, проходит в двух шагах от Кати, но та, окруженная фотографами, конечно, его не замечает. Сюзан бежит за ним.

– Внимание, господа! – слышится крик. – Прибыл месье Диор!

Серьезный, как ученый, Диор профессионально оглядывает Катю.

– Идея гениальна, – говорит он, – но нужно сделать еще несколько штрихов.

Несколько штрихов сделано. Ярким солнечным утром Катя, демонстрируя диоровскую новинку – брючный костюм, проходит по Монпарнасу. Всеобщее внимание. Аплодисменты. Улыбки. Магний.

К Кате уже присоединился миллионер Чарли-Перчик. Кажется, влюблен по уши. Между прочим, он довольно славный рыжий парень с голубыми глазами, типичный джек-лондоновский герой, сильный и застенчивый.

Катя, смеясь, проходит мимо столиков «Селекты», едва ли не споткнувшись о ноги своего возлюбленного Филипа. Последний быстро надвигает шляпу, но потом зло отбрасывает ее в сторону.

– Какого черта? Разве можно узнать капитана Деланкура в этом грязном пьянчуге!

Сюзан рядом с ним. Она чуть не плачет.

– Филип, зачем ты мучаешь себя?

Он хохочет.

– Мучаю себя? Ничего подобного. Мне хорошо. Я просто стал другим человеком. Я все потерял, но зато обрел другое… – он хотел поцеловать бутылку, но одернул себя и поцеловал девушку. – Тебя, Сюзан.

Увы, он не очень-то развеселил подружку своим поцелуем.

Катя и Чарли остановились на пересечении Монпарнаса и Раснай, весело болтают.

ЧАРЛИ

У меня там в Сан-ФранцискоДом испанский, парк английский!Пятнадцать моих пароходовК закату идут и к восходу!Семь приисков на Клондайке!Нет лишь хозяйки…О’кей?! По рукам?

КАТЯ (смеется)

Ах, этот парижский тарарам!Чарли-миллионщик, вы смешной…Боже милосердный, что со мной?Язык к зубам прилип…Это Филип!

Она заметила в толпе флотского офицера, похожего на Филипа, и очертя голову бросилась через улицу за ним. Визжат тормоза, вопят, резко осаживая, кучера. Уличная сумятица. Чарли вытаскивает Катю на тротуар и хватает за руку моряка. Катя вытирает слезы – какое разочарование.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 107
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия О, этот вьюноша летучий! - Василий Аксенов.
Книги, аналогичгные О, этот вьюноша летучий! - Василий Аксенов

Оставить комментарий