Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глупости – оборвал сам себя маг, сердито хмурясь на ходу. Чепуха. Простое совпадение. Главное – не дать себя запутать. Так часто бывает, когда подгоняешь факты под свою версию. Тут главное вовремя это понять и прекратить искать то, чего нет, там, где этого никогда не было. Да, верно. Будем работать с фактами, оставив все старые легенды в стороне. Только так.
Расправив плечи, Верден решительно направился в сторону маленького дома, что приютился между двумя каменными домами. Здесь, на неприметной улочке, в самом неприметном доме, жил тот человек, что был ему нужен. Старина Филь – так звали его соседи. Очень спокойный и вежливый старикан, что перебрался в Магиструм два десятка лет назад. Чем он занимается? Всякому известно – все эти двадцать лет он лепит разнообразные амулеты, которые потом продают на Кольцевой улице. Некоторые из них даже работают. Хотя в большинстве своем это просто красивые побрякушки, что производят впечатление на простолюдинов Магиструма и на заезжих лопухов из близлежащих деревень. Старина Филь один из многих. Просто доживает свой век, зарабатывая скромными силами пару грошиков на еду. Мирный старикан, добрый, никогда не сердится, не обижается. Отличный сосед, спасибо, что спросили. Все это Вердену рассказали еще в первый раз, когда он увидел лысого как колено старика с длинной седой бородой. Ему никто бы не поверил, если бы Верден сказал, что видит перед собой малефиканта высшей категории, что мог одним движением брови развалить весь квартал. Старина Филь? Да ну, вы его с кем-то спутали…
Верден знал, что не спутал. Ему достаточно было просто взглянуть в глаза этому старику, чей портрет висел в школе военных магов. И Фильвер, основатель современной школы боевых магов, знал, что Верден знает. Альдер никому ничего не сказал. Ничего не сказал и старина Филь. Лишь угостил заезжего мага черничным пирогом собственного приготовления. И пригласил заглядывать в гости, если Верден еще раз появится в Магиструме. Альдер и заглядывал.
Только на третий раз он поверил в то, что Филь доволен своей жизнью. Он не скрывался, не прятался, просто жил так, как ему хотелось. Он досыта наелся интригами магов и больше не мог видеть человеческие страдания. Он поклялся никогда не пользоваться боевой магией после стычки на границе, что случилась без малого полвека назад. Фильвер ничего не рассказал об этом Альдеру. Просто сказал, что после этого он перестал верить в то, что магия может принести добро людям. Верден уже после навел справки об этом инциденте, что был, кстати, засекречен дальше некуда. Подробностей он так и не выяснил, но в записях говорилось о двух сотнях трупов и о чуть не начавшейся третьей войне между Механикумом и Малефикумом. Так получилось, что старина Филь больше не верил в магию. Но от этого не стал меньше знать о ней. И сейчас вся надежда была только на него. Если у кого в этом проклятом городе и остались детские книги магов, так это у него – у доброго седобородого дедушки, что угощает прохожих пирогами и пускает с ребятней воздушных змеев.
Остановившись у знакомого деревянного крыльца, прикрытого дощатым навесом, Верден нерешительно поднял руку. Стоит ли вмешивать в это Фильвера? Что, если за Верденом все-таки следят и он приведет погоню к самому порогу старины Филя? Что, если те маги по ошибке нападут на старика? После минутного размышления Альдер решил, что в таком случае эти дураки будут виноваты во всем сами, и их смерть не ляжет на его совесть темным пятном.
Сжав кулак, он решительно постучал в дверь. Она тотчас распахнулась, словно хозяин давно ждал гостя. Альдер чуть не отпрыгнул в сторону, но успел заметить знакомую седую бороду, что выплыла из темноты, словно клок облака.
– Здравствуй, Альдер! – добродушно произнес старина Филь, один из сильнейших магов, живших на земле. – Заглянул, наконец, к старику?
– Да вот, – смущенно откликнулся Верден, – проходил мимо и заглянул…
– В два часа ночи? – ласково осведомился седобородый маг.
Альдер откашлялся и развел руками.
– Заходи, – велел Фильвер, распахивая дверь. – Книга ждет тебя.
Верден был готов поклясться, что в этот момент все волосы на его теле встали дыбом. Даже те, что были сбриты неделю назад. И все же он медленно шагнул вперед, в темный провал двери, ступая навстречу тому, что совсем недавно назвал глупостями.
* * *Увидев знакомый фонарный столб на перекрестке, Конрад тронул извозчика за плечо. Тот послушно натянул вожжи, и двухколесный экипаж остановился под аккомпанемент недовольного фырканья пегой лошадки. Механик легко спрыгнул на мостовую, обернулся и сунул извозчику полмарки. Тот молча принял деньги, подхлестнул кобылку, и экипаж тронулся с места.
Штайн проводил его взглядом. Копыта звонко цокали по мостовой, колеса скрипели, и это были единственные звуки, нарушавшие тишину. Когда они стихли в темноте, Конрад повернулся к фонарю, подошел к нему ближе и взглянул на темную улицу, которую они покинули всего несколько часов назад. Здесь было пусто и темно. Жители ближайших домов спали, и здания высились темными скалами, скрывавшими ущелье опасной улицы. Конрад поежился – ночь выдалась прохладной – и осторожно зашагал в сторону пансиона.
Он ожидал увидеть все, что угодно, – только не темную и спокойную улицу, спящую тихим сном. Несколько часов назад здесь развернулось настоящее сражение. Да, они бежали, но на камнях остались тела. Конрад твердо знал, что уложил одного из бандитов. А маг – двоих на крыше. Остальные могли выжить и сбежать, но оставшиеся трупы не могли просто валяться на улице. Случись такое в Механикуме, сейчас бы на этой улице было очень людно. Муниципальная охрана, военный патруль, медики… Улицу бы осветили, трупы описали, а охрана опрашивала бы жильцов. Такая схватка не прошла бы незамеченной. Но здесь…
Рассмотрев знакомый решетчатый забор, Штайн принялся озираться по сторонам, всматриваясь в темные углы. Нет. Трупов не видно, их явно успели убрать. Но почему здесь больше никого нет? Пройдя еще несколько шагов, Конрад был вынужден признать, что Верден был прав. Он сразу сказал, что у Стражей Магиструма сегодня будет работа в другом месте. Сам Штайн не видел схватку магов, но верил Альдеру на слово. В самом деле, битва трех сильнейших магов посреди города должна была привлечь все внимание охраны. А эта ночная потасовка, видимо, сразу ушла на задний план. Трупы, конечно, забрали. Но все внимание сосредоточено на другой улице, той, что, по словам мага, должна сейчас представлять месиво из расплавленного камня. И опять этот громила прав – сейчас лучшее время, чтобы осуществить задуманное. В ближайшие часы на пару беглецов никто не обратит внимания, стража слишком занята другими делами. А вот завтра, может быть, возьмется за расследование ночного нападения всерьез.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Пособие по Выживанию (СИ) - Кристианна Капли - Фэнтези
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези
- Незримые часы - Александр Нетылев - Фэнтези
- Дни изгнания - Катарина Керр - Фэнтези
- Простых ремесел мастера (СИ) - Дарья Волкова - Фэнтези