— Вы еще не все слышали! — засмеялась Мэрилин. — Ты, дорогой, еще можешь подавать голос. Все-таки ты при жене и имеешь право носить ее, то есть мое, имя. Мальчики еще не в той поре, чтобы стесняться своего положения, а вы все в вашем-то возрасте просто перестарки какие-то, которых не одна уважающая себя женщина в мужья не взяла. Кстати, все вы, господа, кроме Ланса, естественно, и других женатых членов экипажа, должны прибавлять к своему имени окончание «марана». Например, ты, Лин, должен именоваться Гветелин-марана. А если в нашей команде найдется кто-нибудь разведенный, то ему нужно будет прибавлять к имени слово «гая». Вот, например, в команде нашей новой знакомой есть кок. Мужчина. Иногда мужчины выбирают для себя и женские профессии, вы же понимаете, прекрасные господа. Так вот, этот кок был женат. Но бедняжке не повезло в браке. Жена плохо обращалась с ним, ревновала ко всем встречным и поперечным, была скуповата и даже поколачивала его. Парнишка сносил все с должным смирением. Потом она выгнала его, и теперь он, не смотря на то, что потерял почтенное имя, и вынужден именоваться Сатра-гая, по-настоящему счастлив.
— Это очень трогательно, — вздохнул Ланс.
— Ну да, ты как женатый мужчина, прекрасно его понимаешь, — сочувственно заметил Элистан.
Ланс расхохотался.
— Господа, к нам снова приближается недомерочий корабль, — сообщил Греллах Доллайд.
— О, это наверно обещанные Маюрасаной фрукты и овощи, — обрадовалась Мэрилин. — Кажется, вы произвели на нее неизгладимое впечатление. Интересно только, кто из вас соответствует вкусу местных дам?..
Глава 2
Самая стойкая вещи — предрассудки
Следующее утро застало ускиеру на рейде в амри-нальском порту. Весь вчерашний день путешественники лакомились южными фруктами и овощами, купались в теплом море и вообще наслаждались жизнью всеми доступными на корабле способами, оставив на вахте только караульных.
Алан не слишком понимал пристрастие друзей к фруктам. На его вкус, мирренские фрукты были ничуть не хуже. Конечно, фрукты южного полушария отличались своеобразием, но не более. Алан даже поведал о своем недоумении мирренцам.
— А где ты ел мирренские фрукты? — недоверчиво переспросил его эльф.
— Ты что, забыл? Я же три года жил в Миррене!
— Ну, разве что, когда ты жил у Горидара.
— А у Ланса?
— Ты что, собираешься судить о жизни страны по королевскому дворцу? — засмеялся Гветелин. — Нет, если бы все зависело только от Ланса, ты бы получил представление не просто о жизни Миррена, но о жизни его беднейшей части. Той, которая патологически не желает ничего делать. Ланс правда желает. Да так, что ему вечно не хватает времени на осуществление хотя бы половины его замыслов.
— Так в чем же дело? Почему ты говорил, что я получил бы представления о жизни именно беднейшей части мирренцев?
— Только потому, что он так жил, пока я не приставил к нему Рудгера. Единственное существо, которое сумело с ним справиться.
— А кто он?
— Тролль.
— Тогда понятно, — усмехнулся Аланигор.
— Еще бы! — хмыкнул Гветелин. — Он нашел великолепный способ воздействия на нашего короля. Если Ланс не хочет за что-нибудь платить, ссылаясь на нехватку средств, Рудгер попросту покрывает расходы из собственного кармана. Ланс, конечно, возмещает ему расходы, хотя и ругается каждый раз. Так вот, когда Руди узнал, что Ланс предпочитает фрукты Арканоса, он позаботился о том, чтобы регулярно доставлять их к его столу. А Миррен все-таки поддерживает кое-какую торговлю с Арканосом. Правда, арканосские товары стоят совершенно сумасшедшие деньги. Так что я прекрасно понимаю, почему Ланс не желает за них платить.
Ланс негромко рассмеялся.
— А что мне остается делать? Я окружен такими лакомками! А сейчас мы имеем редкую возможность поесть свежих арканосских фруктов за очень скромную плату. Так что пользуйтесь. Дома я наведу, наконец, порядок и не допущу больше таких непомерных трат. Кажется, мы ведь сбежали от очередного финансового кризиса, Лин.
Эльф вздохнул.
— На тебя финансов просто не напасешься!
— Господа, а что если мы поставим ускиеру в гавань? — предложил Антонин. — Кажется, капитан Маюрасана не запрещала нам подобные перемещения.
— Тогда давайте лучше пройдем вдоль берега, — возразила Мэрилин. — Посмотрим на город со стороны, раз уж нельзя просто погулять по улицам.
— Прекрасная мысль, сестричка! Гирли, ты слышал?
Лизардмен мотнул хвостом в знак согласия и отправился отдавать соответствующие приказы. Ланс покачал головой и спустился на палубу к Требониану.
Ускиера вообще-то корабль большой, тяжелый и неповоротливый. Мореходные качества ускиеры несколько сомнительны. Как правило, их применяют для перевозки крупного рогатого и безрогого (лошади, например) скота на скромные расстояния. Маневрировать на этом корабле нелегко. Равно, как и совершать небольшие прогулки вдоль берега. Так что Гветелин, придумывая оптимальное направление и скорость ветра для маневра, тихо, но весьма красочно рассказывал, что он думает об этом корабле вообще и об идее путешествовать на одном корабле с драконами в частности. Причем, выражался так, что Алан застыл, прислушиваясь к его речи в нескольких шагах от него, не решаясь приблизиться, чтобы ни в коем случае не сбить эльфа с мысли. В тот самый момент, когда эльф отпускал особенно цветистую фразочку, а Алан аж рот раскрыл от восхищения, их высокоинтеллектуальное занятие прервал веселый голос.
— Это чему ты ребенка учишь? — Алан обернулся, увидел Ланса и оторопел. Вроде бы расстались они всего с полчаса назад. Но за это время маг волшебным образом преобразился. Во-первых, он зачем-то изменил свой костюм. Алан всмотрелся и понял. Нет, костюм остался прежним — шелковые рубашка и брюки стального цвета с золотистыми разводами. Просто Ланс добавил к костюму шпагу на фиолетовой ленте. Цвета ночного неба в Миррене. Но больше его удивило лицо Ланселота. Тот выглядел сейчас веселым и деловитым. Таким, каким Алан привык видеть своего наставника в Миррене.
— Кажется, ты подобрал оптимальное напряжение поля, — одобрительно заметил Гветелин.
— Поэтому ты так и ругаешься, — хмыкнул Ланс.
— Нет, ты просто никогда не пробовал управлять кораблем. Точнее, другим кораблем. Понимаешь, я-то плавал не только на ускиерах. Собственно говоря, до этого рейса я их только видел и оценил за вместительность. Если бы я знал заранее все об их мореходных качествах, я бы предпочел взять шебеку с экипажем в триста матросов. Плюс офицеры. Конечно, я бы с ними не справился, но мне это и не к чему. Ты-то ведь способен справиться с кем угодно! Даже с таким же количеством драконов!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});