Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Договор свят. – Я бросил ему медяшку.
– Может, вам еще куда-нибудь надо будет, я подожду здесь.
– Может быть. Эй, стража! Откройте именем короля! – Я постучал тростью в ворота.
Из ворот испуганно ответили:
– Сей момент, ваша милость, литинант уже идет.
«Литинантом» оказался давешний тан, который летал со мной на охоту за орками.
– Как там себя чувствует орк?
– Зажило как на собаке, ваша милость. Зыркает исподлобья и рычит.
– Сейчас мы попробуем его разговорить.
– Вы понимаете их язык?
– Откуда? Но ведь доброе слово, подкрепленное добрым пинком по яйцам, разговорит кого угодно. Нет?
Не разговорило. Едва я подошел к орку на пару метров, как тот плюнул мне в лицо, я мгновенно превратил плевок в сосульку и вернул ее орку в плечо. Того от неожиданности бросило спиной об стену, он ударился затылком и упал, потеряв сознание.
– Ваша милость – маг?
– Ну да, магичу понемногу. А что, в вашем городе это запрещено?
– Что вы. Просто не каждый день в наш город прибывает маг, да еще и на летучем корабле.
– Погодите, вот завтра прилетит настоящий корабль, мой – это так себе, игрушка. Значит, запишите у себя в журнале, что содержанием орка я удовлетворен. Ничего не менять.
– А как же ледяная игла в его плече?
– Это его собственный плевок. Не сдохнет. А сдохнет, новых наловим. У меня приближается время сеанса связи со столицей. Есть ли у вас лишняя лошадь доехать до луга, ваши улицы не располагают к пешим прогулкам.
– Есть, ваша милость маг. Я сейчас велю оседлать себе и вам. Мне будет разрешено вас проводить?
– Конечно, приятно же поговорить с грамотным человеком. Как вы попали в стражу? У вас же либо моряки, либо механики, либо управляющие.
– Что вы. Мы и учителя, мы и купцы, и владельцы мастерских и заводов. Я учился на моряка. Но затем в семье произошел несчастный случай, погибли родители, и мне пришлось вернуться домой. Надо было помочь встать на ноги брату и выдать замуж сестру. Вот так умерла моя мечта стать капитаном корабля.
– Но вы еще молодой человек, не все еще потеряно. Уверяю вас.
Едва мы выехали за ворота города, как навстречу нам попалась группа всадников. Перегородив нам дорогу, они едва сдерживали запаленных лошадей. Кто-то из них прокричал:
– Крант! Кто это с тобой? Не убийца ли нашего родственника?
– Если вы о невоспитанном ублюдке, вызвавшем меня на дуэль, то да, это я его заколол. Что, есть какие-нибудь претензии? Так я готов их выслушать.
– Господа, дуэль прошла по всем правилам, я тому свидетель.
– Тебя кто-нибудь тянул за язык, простодырый! Его-то мы разрежем на ленточки, а тебя запорем, как хрога.
– Господа, я так понимаю, вы нарываетесь на дуэль. Есть ли какие-нибудь особые правила Нанта, которых я не знаю? Тут что, атакуют толпой или все же соблюдают понятия о чести?
– В Нанте можно все! – было мне ответом.
– Ну, все так все. – Я махнул рукой, и средней величины вихрь заглотал всадников, затем, усилившись до смерча, сначала уволок их метров за триста от нас, потом поднял над чьим-то полем и вдруг рассосался, как будто его никогда и не было. Причем все это происходило абсолютно беззвучно. – Лошадок жалко. Кто это был, Крант?
– Убитого вами виконту родня. Два брата, их прихлебатели, баронские недоросли, ну и оруженосцы. Я свидетель, ваша милость маг, они напали на вас бесчестно, поправ все существующие законы.
– Да плевать, но вам придется вернуться за стражниками и собрать трупы. Мое – оружие и береты, кошельки и все остальное отдаю стражникам за труды.
– Спасибо, ваша милость, все сделаем.
Наконец доехал до корабля.
– Как отдохнули, ваша милость? – спросил меня первым делом Извар.
– Не без приключений. Можешь до вечера быть свободным.
– Спасибо, ваша милость. Оред в харчевне?
– Смотри мне. Напьетесь, будете спать на улице.
– Ни в жизнь, ваша милость.
Извар ушел. А я, отдав якоря, тихо поднял дирижабль над городом.
– «Прыгун» на связи.
– Генерал гвардии герцог Саер ван Бир, что у вас случилось, граф? Насколько серьезна опасность?
– Каннибалы, герцог. Боюсь, герцогство Орж пало. Есть пленный дикарь, некое человекообразное существо, орк. Желателен ваш и верховного мага прилет на место события.
– Что, настолько серьезно?
– Более чем, герцог. Если мы не успеем ударить первыми, можем потерять Нант.
– Утром будем у вас с первой сотней гвардии.
– Двигайте войска любым способом, у людоедов есть свои маги, их сила мне неизвестна, не хочу рисковать и дать знать противнику, что он обнаружен.
– Где вы находитесь?
– Герцогство Нант, город Штерен.
– Знаю эту хрогову дыру. До завтра, граф. И спасибо за новость, давненько я шпагу из ножен не вынимал.
«Кому война, а кому мать родна», – вспомнилась мне старая пословица.
До вечера было еще далеко, и я не знал, чем себя занять. Сегодня я перевыполнил план по убийствам подлецов и разбойников, выпил и хорошо закусил, доложил об опасности, осталось совратить какую-нибудь невинную девушку, буде найдется такая в этих краях. Вот, кстати, кто-то идет в сторону корабля, огонек зеленый, значит, неопасен. Спускаемся… Что называется, облом: Оред вернулся из города.
– Докладывай, что удалось узнать.
– Разговорился я, ваша милость, со своими коллегами, танами. Честно обрисовал им наш интерес, и вот что они мне сообщили. Оказывается, и раньше в ущелье было страшно войти – ветра, туманы, оползни и обвалы. Но обозы с солью как-то пробивались, хоть и зачастую теряли до половины телег, да уж больно хороша была соль из Оржа. А вот лет двадцать назад загудела земля, и страшный оползень перекрыл ущелье наглухо. Пытались пройти в долины горными перевалами, но обратно никто не вернулся. Обезображенные какой-то болезнью трупы смельчаков нашли и закопали. После этих событий запретили людям даже смотреть в сторону перевалов. Не дай Матерь принести «напасть» по эту сторону гор. Потом нашли соль и в Нанте, про Орж вообще забыли. Даже кордоны сняли со всех дорог. Решили, что погибли все по ту сторону гор. Таких зверей, как мы привезли, никогда в окрестностях города не видели, хотя следы ног огромного размера находили довольно часто.
– Спасибо, Оред, ты неплохо поработал. А почему так рано вернулся?
– Подошло время моей вахты, ваша милость. У нас с этим строго. Я считаю, что у нас боевой корабль, а значит, и дисциплина должна быть военная. Извар со мной согласен. Отдыхайте, ваша милость, я присмотрю за кораблем.
– А и действительно, дел сегодня успели наворотить много, можно и отдохнуть. Имей в виду, скоро стражники должны привезти мои трофеи, примешь, почистишь и сложишь, позже я разберусь с ними.
Ну, утром не утром, а часам к десяти над городом завис «Сокрушитель», так назвали первенца королевского воздушного флота. Пришлось увести «Прыгуна» на другой луг, благо их вокруг города было множество. Высадка гвардейской сотни привела в изумление всех горожан, наблюдавших за прилетом огромного летучего корабля. А когда тот, зависнув в трех метрах над лугом, опустил на тросах десятиметровые контейнеры, из которых конники вывели под уздцы лошадей, то восторгу от увиденного не было предела. Полусотня гвардейцев и полусотня квартирьеров тут же ускакала в город, а дирижабль, подобрав девять из десяти контейнеров, взмыл в небо и лег на обратный курс. Из контейнера (как оказалось, это был личный кабинет командующего) вышли генерал гвардии и верховный маг.
– Выше всяческих похвал, граф! – так эмоционально выразил свои чувства и ощущения от полета старый вояка.
– Присоединяюсь к мнению герцога. Вам, граф, надо поставить памятник из золота. Если бы не это летающее чудо, мы были бы еще под стенами столицы, а так шесть часов – и мы здесь. Что ж, давайте посмотрим на наших будущих противников.
– Живой орк в городской тюрьме, мертвые в леднике. Вот, разрешите вам представить местного главу города, сейчас передам ему ваш приказ, – и, обернувшись к главе, задорно подмигнул ему: – Что, милейший, теперь поверили?
– Поверил, ваша милость.
– Слышал? Главный маг королевства и главнокомандующий хотят видеть пленника и трупы разбойников. Рысью марш!
И снова повернулся к высоким гостям:
– Не рекомендую заходить в город, господа, сущий сортир. А нравы… Представьте, вчера на меня напали местные дворяне. Ни о каких дуэльных правилах не имеют понятия. Напали в конном строю на меня и лейтенанта стражи.
– И?
– Что и? Я же с вами разговариваю. А они уже у Матери или еще на пути к ней. Совершенно дикие нравы, уверяю вас. Ага, вот, кстати, везут трупы и пленника. Хочу вам напомнить, что магистр Дэй ван Бара погиб от рук именно таких вот чудовищ.
– Он вам сам это сказал?
- Шофер. Назад в СССР. Том 2 (СИ) - Артём Март - Альтернативная история / Попаданцы
- Шофер. Назад в СССР. Том 3 - Артём Март - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Шофер. Назад в СССР - Артём Март - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Жнец. Книга 1 (СИ) - Андервуд Лана - Попаданцы
- #Бояръ-аниме. Угроза мирового масштаба-4 - Эл Лекс - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания