Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Никогда, ваша милость.
– Смотрите, смотрите, еще один корабль. – Народ, окруживший нас, с интересом разглядывал летящее над городом воздушное судно.
– Ваша милость, герцог Орж просит вас присоединиться к нему. – Мой помощник, выглянув из кабины, помахал мне телеграфной лентой.
– Передай, что взлетаю, следую вашим курсом. Прощайте, господа. Увы, не довелось попробовать ни вашего мяса, ни пива.
– Так это мы быстро спроворим, за пятнадцать минут, герцог никуда не денется.
– Это так-то вы к своему герцогу относитесь? Нет? Ну и я не буду заставлять его долго ждать. До свидания.
«Прыгун» мягко поднялся над городом, двигатели засвистели, и я пристроился в полукилометре за огромной сигарой герцогского корабля.
– Куда летим, герцог? – спросил я по дальсвязи.
– Основывать столицу.
– На старом месте?
– Нет, нашли место не хуже. Как вы отнесетесь к предложению стать придворным магом?
– Отрицательно, герцог. Я хочу посвятить свою жизнь науке, а не исполнять капризы придворных дам.
– А мне говорили, что вы поэт и композитор, нам бы не помешал такой разносторонне одаренный человек.
– А еще, герцог, я кулинар, механик, химик. У меня много разных увлечений. Для того чтобы всем этим заниматься, мне совсем не нужна придворная суета. Уж извините за прямоту.
– В принципе я этого и ожидал, но попытаться надо было.
– Сожалею.
– Да бросьте вы, ничего вы не сожалеете. Лежите, наверное, на диване, пьете мокко…
– Нет, герцог, потягиваю вино и закусываю. Посмотрите вниз, это я пару часов назад пробил дорогу через Хрогово ущелье, устал слегка.
– А почему дорога красная?
– Потому, герцог, что пришлось расплавить все нагромождение камней до состояния вулканической лавы. Дней через десять остынет, и можно будет ходить с обозами.
– Хорошо быть магом: захотел дорогу – сделал. Захотел летучий корабль – сделал.
– Вы не правы. Хорошо быть герцогом: захотел летучий корабль – пригнали, захотел дворец – построили.
– Завидуете?
– Нисколько. Я придумал все эти штуки для своего удобства. Надоело, понимаете, задницу мучить в конных переходах – придумал и построил летучий корабль, захотелось поговорить со своим управляющим – придумал дальсвязь. Вот это мне интересно.
– А сейчас над чем работаете?
– Хочу благоустроить графство Рэй.
– А потом, граф, что потом? Чем займетесь?
– На благоустройство уйдет не один год и, может, не одно десятилетие, я не хочу заглядывать так далеко.
– Разрешите вам не поверить, граф, все знают, что вы за полтора года вытащили Сардийское графство из болота небытия. В прямом и переносном смысле. Так неужели в Орже все сложнее?
– С развитием Сардийского графства мне очень помогли армия и флот. Конечно, и я там приложил некоторые усилия, но все же без их помощи было бы намного сложнее.
– Так что вам стоит снова их заинтересовать? Во благо графства Рэй и герцогства Орж в целом?
Этот разговор потом долго не шел у меня из головы. А действительно, что мне мешает привлечь военных к моим новым задумкам? Идею паровых машин я отдал молодым ученым, чтобы они ее развили до создания железных дорог и паровых двигателей для кораблей. Может, попробовать сделать нефтяной двигатель? Пусть это будет простейший одноцилиндровый двигатель, попробую пристроить его к дирижаблю, обещал ведь генералу гвардии, что можно летать и без магии. А там умные головы и без меня разовьют его в дизель, надо только бросить первый камень, лавина не задержится.
Чем хороша магия? Тем, что, как говорил магистр Йода из небезызвестной далекой-далекой галактики, что «размер не имеет значения». В смысле, что при желании я мог выплавлять детали двигателя прямо в рудном теле месторождения железа. Ни тебе домен, ни блюмингов, ни прессов, ни металлопрокатных станов. Вот только собирать, подгонять и «дорабатывать напильником» до рабочих кондиций их все же должны были механики. Обдумав все варианты, я решил лететь в столицу, надо было искать себе грамотных помощников. А где это можно сделать, как не в столице?
Полетел на «Облакоре», мало ли, вдруг придется везти людей или грузы. «Облакор» как раз только что привез партию крестьян-переселенцев с семьями. Прежде чем улететь, выделил им в своей долине земли под пашни, выслушал их просьбы и жалобы, дал надежду в помощи на первых порах. Крестьяне народ такой, чем больше им помогаешь, тем больше они ленятся. Поэтому обещал только самое необходимое – защиту жизни и имущества от посягательств разбойников и выкуп излишков продукции по твердым ценам на нужды графства. Собственно, разбойникам взяться у меня в графстве было неоткуда, но профилактики ради я приказал повесить на перекрестках больших дорог скелеты орков, пусть побренчат костями, напоминая возможным татям о бренности жизни.
Сделал это и полетел в столицу.
Хочу напомнить, «Облакор» был вчетверо больше «Прыгуна» и имел десять человек команды кроме мага – командира корабля. Но сегодня я дал ему несколько дней отдыха и «Прыгуна» в нагрузку.
– Пока меня не будет, облетайте дозором графство, в случае чрезвычайной ситуации телеграфируйте. Ясно?
– Да, граф.
«Облакор» – это вам не «Прыгун», двести пятьдесят километров в час. Через полчаса я был над долиной покойного барона Када, нашел подходящее место и опустил аппарат на минимальную высоту. К нам уже неслись несколько всадников. И вскоре я видел перед собой молодую женщину и пару вооруженных слуг.
– Я так понимаю, что вижу перед собой графа Рэя? Что привело вас к нам? Где мой муж, он уехал четыре дня назад на встречу с вами, вы его видели?
– Увы, вана, я его не только видел, но и убил. Барон был несдержан, оскорбил меня и пал на дуэли в присутствии остальных моих гостей. Я прилетел выразить вам свое соболезнование и предложить любую помощь.
– Вот еще! Не нужны мне ваши соболезнования. Наоборот, я вам благодарна! Этот урод мучил меня из-за своего мужского бессилия, все его боялись, как бешеного тарга. Теперь я, ничуть не раскаиваясь, могу крикнуть вслед дыму, вознесшему его к Матери: «Я рада тому, что с тобой случилось, Куреп Кад!»
– А хотите, я вас прокачу на корабле? До столицы и обратно? Зайдем в кофейню моего друга Жиндера. Вы пили мокко «Фея ночи»?
– Что, прямо сейчас?
– А что вас тут держит? Детей, я так понял, у вас нет.
– Но я не взяла с собой ничего. Ни нарядов, ни денег…
– Позвольте, вана…
– Мне стыдно вам признаться, граф, но я все еще ванесса.
– Ванесса?
– Простите. Меня некому представить, я ванесса Ольса ван Кад, урожденная Прегот ван Соло.
– Позвольте мне называть вас просто Ольса. Взамен меня вы можете называть Сьержем. Предлагаю вам как компенсацию за вашу потерю – путешествие в столицу. Беру все расходы на наряды на свой счет.
– Ну, смотрите, граф, вы сами это сказали. Сейчас дам пару распоряжений и, так и быть, отдаюсь вам в руки.
– Скачите домой, – обратилась она к слугам, – я улетаю с нашим графом в столицу, работы не прекращать, прилечу назад, проверю и накажу нерадивых. – Ванесса отдала поводья лошади, слуги поклонились и уехали, баронесса подала мне руку и сказала: – Граф, удивите меня.
– Прошу вас. – Я принял ее руку и подсадил на трап корабля, вспрыгнул сам и подал команду: – Отдать швартовы, корабль к походу! – «Облакор» мягко поднялся, я «включил двигатели», развернул корабль на курс, и мы полетели.
Всю дорогу Ольса перебегала от одного окна к другому, разглядывая проносившиеся под нами пейзажи, а через пять часов мы уже были над столицей. Еще вылетая из баронства Кад, я связался со своим главным управляющим Дейном и приказал собрать всех моих вассалов на совещание. Чтоб вы знали, у меня их было около сотни человек. Я не просто отдавал знания в массы, я отдавал их своим людям, то есть тем, кто приносил мне личную присягу. Если присмотреться к их составу, то можно заметить, что среди них все были с университетским и академическим образованием. Кто-то решал чисто организационные вопросы, кто-то экономические, кто-то ломал голову над паровыми двигателями, бездельников не было, ибо все они работали за хорошую зарплату и премиальные. Многие стали фанатами своей профессии.
– Итак, господа, перед нами стоит новая задача. Кроме того что нам надо поднять графство Рэй из руин, нам надо создать новую отрасль в промышленности: моторостроение. Я обещал главнокомандующему, что воздушные корабли смогут летать без магии, и намерен свое обещание выполнить. Для этого мне нужны ваши усилия и знания. Как ваш сюзерен, я могу вам приказать, но я хочу иметь в соратниках только добровольцев. Суть дела в том, что я собираюсь перенести проектирование и строительство двигателей в Орж, а точнее, в графство Рэй. Климат там прекрасный, есть источники целебных вод, кроме всего прочего, в нашем распоряжении два летающих корабля, лету до столицы пять часов. Вы всегда сможете полететь на встречу с родственниками. Да я просто уверен, что, устроившись в Орже, вы перевезете туда и их, настолько там хорошо. Прошу вас, спрашивайте, кому что интересно.
- Шофер. Назад в СССР. Том 2 (СИ) - Артём Март - Альтернативная история / Попаданцы
- Шофер. Назад в СССР. Том 3 - Артём Март - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Шофер. Назад в СССР - Артём Март - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Жнец. Книга 1 (СИ) - Андервуд Лана - Попаданцы
- #Бояръ-аниме. Угроза мирового масштаба-4 - Эл Лекс - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания