Читать интересную книгу Игра по расписанию - Дэвид Балдаччи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 115

— Не знать правды еще неприятнее.

С этими словами он в сопровождении Мишель двинулся к большому дому, однако, не доходя до него, повернул в сторону, миновал постройки конюшен и сквозь боковую калитку прошел на земельный участок, принадлежавший дому, перестроенному из каретного сарая.

— Шон, куда мы идем? Ведь Саванна наверняка в Каса-Бэттл?

Кинг проигнорировал вопрос и продолжал шагать по направлению к каретному сараю. Максвелл следовала за ним. Перед домом стояла машина, что свидетельствовало о присутствии хозяев. Взбежав по ступеням к двери, детектив несколько раз стукнул в нее кулаком. Через несколько секунд послышался звук шагов, после чего дверь отворилась.

— Что вам угодно? — спросила молодая женщина.

— Мы можем войти, Доротея? — осведомился Кинг, просунув ногу в дверной проем, чтобы дверь нельзя было захлопнуть у него перед носом, в случае если ответ на вопрос будет отрицательный.

— Зачем? — громким голосом произнесла Доротея.

— А затем, что умер Кайл Монтгомери.

Жена Эдди прижала руку к груди и сделала шаг назад, как если бы ее толкнули.

— Я… не имею представления, кто это…

— Мы все знаем, Доротея. Мы проследили машину.

— Какую машину?

— «Мерседес 30 °CЛ», который стоит сейчас в старом гараже и которым вы пользовались, когда ездили в «Афродизиак».

Хозяйка одарила гостей оскорбленным взглядом.

— Вы ошибаетесь.

— Мы теряем время, — раздраженно бросил Кинг. — Вас заметили, когда вы выходили из клуба. У нас есть свидетельница, которая утверждает, что видела, как вы пару дней назад уезжали из «Афродизиака» примерно в пять утра.

Неприступное выражение, утвердившееся было на лице Доротеи, стало исчезать.

Шон продолжил:

— Та же самая особа слышала, как вы с Кайлом ругались. По ее словам, вы даже наставили на него пистолет и угрожали ему…

— Я не угрожала этому маленькому гадены… — Жена Эдди неожиданно замолчала и побледнела так, что, казалось, сию минуту упадет в обморок.

Понизив голос, Кинг произнес:

— Мне представляется, что вам же будет лучше, если вы переговорите с нами до приезда полиции. Но если вы против, мы сейчас же вызовем копов.

— О Господи, — пробормотала Доротея. Ее резкие, твердые черты словно расплылись, а из глаз потекли слезы.

Детектив, не утруждая себя дальнейшими уговорами, толкнул ногой дверь и вошел в дом.

Глава 63

— Я не убивала его, Шон. Клянусь, не убивала.

— Но наркотики у него вы покупали, не так ли?

Расположились в гостиной. Кинг и Мишель заняли стоявшие у стены кресла, Доротея же опустилась на маленькую софу напротив и так сильно вцепилась в ее ручки, словно опасалась в противном случае съехать на пол.

— В последнее время я жила в сильнейшем нервном напряжении, — медленно произнесла жена Эдди. — Меня, скажем так, преследовали неудачи в сфере финансов.

— Сомнительно, чтобы вы могли преодолеть финансовые проблемы, регулярно выплачивая по тысяче долларов за наркотические таблетки.

Хозяйка в ужасе посмотрела на Кинга.

— Вы разговаривали с этим ничтожеством?

— Нехорошо так отзываться о покойном… Лучше расскажите нам о той ночи.

— Вы много обо всем этом знаете?

— Достаточно, чтобы поймать вас на лжи, если будете лукавить. Предупреждаю, мы очень рассердимся, если попробуете играть нечестно.

— Не знаю, что тогда на меня нашло. В меня словно бес вселился. Я сразу поняла, что Кайл хочет переспать со мной. Впрочем, это было очевидно. Желания мужчин написаны у них на лбу.

— Но вы не хотели с ним спать?

— Конечно, нет. Ноя слишком много тогда выпила. Кроме того, решила, что эта ночь в клубе будет последней. Как вы правильно заметили, наркотики не способны разрешить серьезные проблемы. И дело тут не только в деньгах, но и в семье… Выйти замуж за одного из Бэттлов означает обеспечить себе постоянные стрессы и головную боль.

— Да, заполучить в качестве свекрови такую особу, как Рем-ми Бэттл, — это не по парку прогуляться, — сухо прокомментировала Мишель.

— Это настоящий кошмар. Все, что я говорила, делала, носила, ела или пила, подверглось самому тщательному исследованию и разбору. И в плане критики эти люди такта отнюдь не демонстрировали. В этом смысле Бобби еще хуже, чем Рем-ми. Это был настоящий тиран, вот что я вам скажу. Особенно меня угнетала быстрая и непредсказуемая смена его настроений. Он то улыбался и сыпал шутками, то совершенно неожиданно зверел и начинал крыть всех последними словами. Объектом его нападок мог стать кто угодно, даже Ремми. Не имея сил все это переносить, я стала посещать психоаналитика. Хотела научиться спускать все на тормозах и пропускать брань мимо ушей.

— Это все очень интересно, — заявил Кинг, — но мы, кажется, разговаривали о Кайле?

— Совершенно верно. Итак, Кайл пришел ко мне, чтобы передать очередную порцию таблеток. Как уже говорила, я была здорово подшофе и решила соблазнить его… — Лицо Доротеи вспыхнуло, и она на мгновение запнулась. — Я вела себя тогда как полная идиотка… До сих пор не могу простить себе этого.

— Мы знаем, что вы изобразили перед ним нечто вроде стриптиза. Этого хватило бы с избытком, чтобы считать свою миссию выполненной. Но вы почему-то вытащили пистолет и наставили на него.

— Он хотел на меня напасть. Я должна была защищаться.

— Но вместо этого потребовали, чтобы Монтгомери вернул вам деньги.

— Я и так слишком много ему платила. Кайл воровал наркотики и продавал их мне, получая сотни процентов прибыли. Мне просто хотелось, чтобы последняя сделка была более справедливой.

— Значит, вам удалось вернуть деньги?

— Да. Я сделала вид, что сейчас начну стрелять. Он испугался, бросил деньги и убежал. Больше его не видела, клянусь.

— А как вам вообще пришло в голову завязать с ним отношения такого рода?

— Знала, что он работает в офисе Сильвии, хотя личных контактов у нас и не было. Я пришла к ней из-за мучительных болей в спине, и она прописала мне сильные болеутоляющие. Однако, когда лечение закончилось, я вдруг осознала, что здорово подсела на эти таблетки. Поскольку просить их у Диас было бесполезно, я решила обратиться за содействием к Кайлу. Я сразу поняла, что это маргинальный тип без твердых правил, готовый ради денег сделать все, что угодно. Кроме того, я знала, что рецептурные наркотические препараты куда безопаснее купленных на улице. Это не говоря уже о том, что мне нисколько не улыбалось стать клиенткой какого-нибудь прожженного уличного дилера. В качестве места для рандеву я выбрала клуб «Афродизиак», поскольку неоднократно устраивала там ленчи и деловые встречи и знала, что там имеются комнаты и лишних вопросов не задают.

— А вы не подумали о том, что он может вас узнать? Он ведь наверняка видел вас в офисе Сильвии.

— В «Афродизиаке» я всегда прикрывал лицо шарфом, носила темные очки, приглушала освещение и старалась говорить как можно меньше. Уверена, что, если бы он меня узнал, обязательно попытался бы шантажировать.

Когда Доротея произносила эти слова, Кинг очень внимательно смотрел на нее. Она перехватила этот взгляд и побледнела.

— Я понимаю, что все это со стороны кажется ужасным, Шон.

— Это и в самом деле ужасно. Эдди хоть что-нибудь знает об этом?

— Нет! Не говорите ему ничего, пожалуйста. Хотя у нас с ним не самый лучший в мире брак, тем не менее я по-прежнему хорошо к нему отношусь и знаю, что подобная информация убьет его.

— Ничего не могу вам обещать, Доротея… Ну а теперь поведайте нам, где вы провели эту ночь.

— Я была здесь.

— Эдди сможет это подтвердить? — спросила Мишель. — В тот день он рано вернулся с мероприятия своего клуба.

— А вы откуда знаете?

Максвелл почувствовала себя не в своей тарелке.

— Я ездила с Чипом Бейли в Миддлтон, чтобы посмотреть баталию. Чипу пришлось уехать, и меня отвез домой Эдди. Он сказал, что решил не оставаться на второй день сражения.

Хозяйка некоторое время с подозрением смотрела на нее, потом ответила:

— Ночью он домой не приходил. Вероятно, остался ночевать у себя в студии. Иногда такое с ним бывает.

Максвелл начала было что-то говорить, но вдруг замолчала.

Кинг перехватил инициативу:

— Значит, алиби у вас нет. Между прочим, я звонил в отель «Джефферсон» в Ричмонд. Вы там не ночевали, хотя во время допроса утверждали обратное. ФБР обязательно раскопает этот факт. Вы провели ту ночь «Афродизиаке»?

— Точно так. Кайл принес мне туда таблетки примерно в десять часов.

— Забавно…

— Что именно?

— Он мог бы обеспечить ваше алиби в деле об убийстве Бобби Бэттла, но, к несчастью, умер. Так что пока не найдется кто-то другой, видевший вас в ту ночь в «Афродизиаке», следствие будет считать, что у вас нет алиби и в этом случае.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 115
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Игра по расписанию - Дэвид Балдаччи.
Книги, аналогичгные Игра по расписанию - Дэвид Балдаччи

Оставить комментарий