Читать интересную книгу Герцогиня смерти. Биография Агаты Кристи - Ричард Хэк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

Зло под солнцем, 1941

Икс или Игрек? 1941

Труп в библиотеке, 1942

Пять поросят / Давнее убийство, 1943

Отравленное перо (Одним пальцем), 1943

К нулю, 1944

Смерть приходит в конце, 1945

Сверкающий цианид / Памятная смерть, 1945

Лощина / Убийство спустя несколько часов, 1946

Подвиги Геракла (сборник рассказов), 1947

К берегу удачи / Миг прилива, 1948

“Свидетель обвинения” и другие рассказы, 1948

Кривой домишко, 1949

“Три слепые мышки” и другие рассказы / “Мышеловка” и другие рассказы, 1950

Объявлено убийство, 1950

Багдадская встреча, 1951 “Неудачник” и другие рассказы, 1951

Миссис Макгинти с жизнью рассталась, 1952 “

Фокус с зеркалами” / “Убийство с зеркалами”, 1952

После похорон / Роковые похороны, 1953

Карман, полный ржи, 1953

Место назначения неизвестно / Так много шагов до смерти, 1954

Хикори, дикори, док / Хикори, дикори, смерть, 1955

Причуда мертвеца, 1956

В 4.50 от Паддингтона / Что увидела миссис Макгилкадди! 1957

Испытание невиновностью, 1958 Кошка на голубятне, 1959

“Приключения рождественского пудинга” и немного о других блюдах, 1960 (только в Великобритании)

“Двойной грех” и другие рассказы, 1961 (только в США)

Бледный конь, 1961

И в трещинах зеркальный круг / Разбилось зеркало, 1962 Часы, 1963

Карибская тайна, 1964

Отель “Бертрам”, 1965

Третья девушка, 1966

Бесконечная ночь, 1967

Пальцы чешутся, к чему бы? 1968

Вечеринка на Хеллоуин, 1969

Пассажирка до Франкфурта. Феерия, 1970

“Золотой мяч” и другие рассказы, 1971

Немезида, 1971

Слоны помнят все, 1972

Врата судьбы, 1973

Ранние дела Пуаро / Ранние дела Эркюля Пуаро (сборник рассказов), 1974

Занавес, 1975 Спящее убийство, 1976

Последние дела мисс Марпл и еще два рассказа, 1979 (только в Великобритании)

“Хлопоты в Польенсе” и другие рассказы, 1991 (только в Великобритании)

Чайный сервиз "Арлекин”, 1997 (только в США)

"Доколе длится свет” и другие рассказы, 1997 (только в Великобритании)

Романы под псевдонимом Мэри Уэстмакотт

Хлеб великанов, 1930

Неоконченный портрет, 1934

Вдали весной, 1947

Роза и тис, 1947

Дочь есть дочь, 1952

Бремя любви, 1956

Книги Агаты Кристи, не относящиеся к детективному жанру

Дорогой мечты (сборник стихов), 1924

Расскажи, как живешь (мемуары), 1946

"Звезда над Вифлеемом” и другие истории (сборник рождественских рассказов и стихов), 1965

Стихи, 1973

Автобиография, 1977

Пьесы и инсценировки

Алиби (пьеса Майкла Мортона по роману “Убийство Роджера Экройда"), 1928

Черный кофе, 1930

Любовь незнакомца (пьеса Фрэнка Воспера по мотивам рассказа “Коттедж Соловей"), 1936

Эхнатон, 1937

Чай для троих (пьеса Марджери Воспер по рассказуНесчастный случай”), 1939

Загадка Эндхауза (инсценировка Арнольда Ридли), 1940

Десять негритят / Десять маленьких индейцев, 1943

Свидание со смертью, 1945

Смерть на Ниле / Невидимый горизонт, 1946

Убийство в доме викария (инсценировка Барбары Той и Мойе Чарльза), 1949

Лощина,1951

Мышеловка, 1952

Свидетель обвинения, 1953

Паутина, 1954

К нулю, 1956

Вердикт, 1958

Нежданный гость, 1958

Возвращение к убийству, 1960

Правило трех, 1962

Тройка скрипачей, 1972

Объявлено убийство, 1977

Убийство в доме викария (инсценировка Лесли Дарбона), 1977

Карты на столе (инсценировка Лесли Дарбона), 1981

Убить легко (инсценировка Клайва Экстона), 1993

И не осталось никого (инсценировка Кевина Элиота), 2005

Примечания

1

На самом деле Агате Кристи было 36 лет. (Прим. автора).

2

Малый Лондон – город в Западном Йоркшире.

3

“Рио Тинто компани” – концерн по добыче меди, его штаб-квартира находилась в Лондоне. Арчи Кристи работал в “Острал лимитед”, это инвестиционная компания, офисы которой располагались в здании “Рио Тинто” (“Рио Тинто Билдинг”). (Прим. автора.)

4

“Светский альманах” – ежегодник, в котором перечислены имена и адреса людей, принадлежащих к избранному обществу.

5

Мой удивительный кузен (фр.)

6

“Дамская миля” – участок Бродвея, где в XIX веке находились крупнейшие магазины женской одежды.

7

Моя цыпонька (фр.).

8

Карапасная палуба – палуба, имеющая наклон к бортам, для быстрейшего стока с нее штормовой воды.

9

“Вперед, Христовы воины” – очень популярный в Англии христианский гимн, часто исполняемый в школах, а также на всяких торжественных мероприятиях, в том числе и на похоронах.

10

Изумительно (фр.).

11

Чтобы спасти свою дочь, я убила собственную мать (фр.).

12

Теперь в этом здании находится отель “Мариотт”.

13

Страна нежности (фр.).

14

Имеется в виду опера Рихарда Вагнера “Тристан и Изольда”.

15

“Bodley Head” – “Голова Бодли”.

16

Господин (суахили).

17

Комптон-Касл – особняк XIV в., расположенный в живописном уголке, примерно в пяти милях от Торки. Агата и Джек часто наведывались туда с корзиной для пикника. (Прим. автора.)

18

Имеется в виду один из самых престижных и роскошных лондонских отелей.

19

Богги – количество ударов на один больше, чем пар. Паром называют допустимое правилами количество ударов, за которое игрок должен пройти лунку.

20

“Да хранит тебя ангел” – колыбельная из оперы “Жослин”. Одно из самых популярных произведений французского скрипача и композитора Бенжамена Луи Поля Годара (1849–1895).

21

Мистер Паркер – тогдашний начальник вокзала в Харрогейте. (Прим. автора.)

22

“Авантюристы”: общество с ограниченной ответственностью” (нем.).

23

Ур – город и морской порт в Ираке.

24

Киликийские ворота – проход между хребтами Таврских гор, по которому проложена дорога из Малой Азии в Сирию.

25

Английский философ Джон Уильям Данн вошел в историю философии XX века как создатель многомерной модели времени.

26

Там находится мечеть-мавзолей первого имама шиитов, основателя шиизма Али и его сыновей Хусейна и Аббаса.

27

Календула считалась в древности символом постоянства в любви, и ее часто вплетали в свадебный венок.

28

Великая пирамида – египетская пирамида Хеопса.

29

А пятый граф Карнарвон участвовал в египетских раскопках археолога Говарда Картера (и финансировал их). Этим энтузиастам в 1923 г. посчастливилось обнаружить гробницу Тутанхамона. (Прим. автора.)

30

Вероятно, имеется в виду череп Призрака из книги Гастона Леру “Призрак оперы”.

31

Тут, безусловно, корректнее было бы назвать СССР, поскольку России (РСФСР) в маршруте супругов Мэллоуэн не было.

32

Идея романа возникла у Агаты Кристи после посещения концерта этой популярной в те годы артистки, обладавшей редкостным даром перевоплощения.

33

Телль – арабское название кургана.

34

В “Автобиографии” сама Агата Кристи указала номер 48, эта ошибка потом перекочевала во все другие жизнеописания. (Прим. автора.)

35

Некоторые рассказы из того сборника время от времени публиковались там после 1948 г., но в составе других сборников. (Прим. автора.)

36

Так называемый “мандат Лиги Наций”, по которому Сирия (как часть распавшейся после Первой мировой войны Османской империи) отошла Франции.

37

Неизвестная земля (лат.).

38

А заодно и возможности не присутствовать на премьере фильма “Смерть лорда Эджвера”, где на роль Пуаро опять позвали Остина Тревора, что, по мнению Агаты, было ужасно. (Прим. автора.)

39

Десерты (фр.).

40

В США – “Убийство в трех актах”. (Прим. автора.)

41

В США – “Смерть в воздухе”. (Прим. автора.)

42

В Америке в название вынесли заголовок другого рассказа– “Зеркало мертвеца”. Среди переводов на русский есть вариант “Разбитое зеркало”.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Герцогиня смерти. Биография Агаты Кристи - Ричард Хэк.
Книги, аналогичгные Герцогиня смерти. Биография Агаты Кристи - Ричард Хэк

Оставить комментарий