Читать интересную книгу Маленькая волшебница 2. Наследники (СИ) - Гуркало Татьяна Николаевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 109

Валад сказал, что если найдутся подходящие места, он сможет перечертить артефакт, возможно, добавит несколько линий, для балансировки, и на работе это не скажется.

Вот эти места все и искали. Кто где. Большинство магов пытались их высматривать с небес через глаза слепленных птичек. Айдэк с Марком изучали какие-то перспективные скалы. Там было множество расселин. И проходы в некоторые из них можно было завалить и замаскировать. Лиин сидела в семейной библиотеке и изучала чертежи дома, потому что Юмил был уверен, что в этом строении обязательно должны быть тайные помещения или просто ниши, о которых все за давностью лет забыли. В помощники Лиин были приставлены трое чем-то провинившихся учеников школы. Ребята оказались достаточно взрослыми, комплементы говорить уже научились, а сообразив, что Лиин они не радуют, доказали, что довольно быстро умеют сплетать пространственные сети, измерять сомнительные комнаты и отчитываться о том, что где-то стена действительно подозрительно толстая, а в другом месте пол излишне гулкий.

Обо всех найденных странностях Лиин писала на бумажном листе и изредка морщилась, надеясь, что ее не станут водить с собой, как циркового ослика, когда начнут расковыривать стены и искать рычаги. Потому что мало ли что там найдется. Вдруг где-то в стене замурована чья-то неверная жена, а ее отыщут и извлекут без присутствия потомка. Неуважение же.

Сам Юмил, поцеловав жену в щечку и душевно попросив вести себя как приличная элана — ходить степенно, не вмешиваться в конфликты и не пытаться прибить самозваного учителя — отправился в очередной раз к пиратам, расспросить их на предмет тайных пещерок и прочих непонятностей. Потому что никто лучше, чем они, практически необитаемые места на островах не изучил. А если удастся найти что-то подходящее где-то вдали от Головного острова, то можно будет растянуть второй круг защиты прямо в море, достаточно далеко от архипелага. Послабее первого, к которому и будут привязаны маги. И никого этот второй круг не задержит. Зато подкрасться к островам незамеченными не смогут даже самые умелые маги, и встречать их будут во всей готовности.

Капитан Бахлаш встретил Юмила и сопровождение с привычной кисло-приветливой физиономией. Казалось, он съел что-то не свежее, у него зверски крутило желудок, но он, мужественно преодолевая боль, изображал радость и готовность служить.

Встречал капитан Юмила на причале. Рядом с ним стояли два здоровяка и сидел кот, деловито вылизывавший правую переднюю лапу. Здоровяки смотрели насторожено, но не зло, зато кот одарил Юмила таким взглядом, словно точно знал — этот человек явился, чтобы отобрать у бедного животного всех изловленных мышей.

— Приветствую, — не шибко приветливо сказал Бахлаш и даже поклонился, сняв франтоватую шляпу с серебряной лентой и пряжкой с алым камнем. Здоровяки переглянулись и тоже поклонились. — Вас ждут, — сказал Бахлаш, указав рукой в сторону приземистого здания недалеко от причала.

У здания росла кривая сосна, на верхушке которой ветер полоскал непонятную красную тряпку. Чуть левее сосны паслась корова. А правее, между двумя вкопанными жердями, была растянута веревка, на которой сушилось белье.

— Хм, — задумчиво отозвался Юмил.

— Это того, гостиный дом типа, — объяснил один из здоровяков и почесал затылок. — А внизу эта, кабак.

— Вас там ждут, — сказал Бахлаш, одарив добровольного помощника усталым взглядом. Видимо, этих здоровяков ему навязали для представительности, ну они и представляли в силу своего разумения.

Юмила действительно ждали. Причем, на первый взгляд, даже не было понятно с какими именно целями. Потому что пираты за столами сидели отборные, с такими неприятными физиономиями, что хоть бери и детей ими пугай. Правда, несмотря на неприятный облик, людьми они оказались не глупыми, захватить ценного заложника никто из них не возжелал, помня, что за этим «заложником» стоит толпа магов и ночных волков. И карты, большей частью, нарисованные самолично, эти люди привезли, даже не став торговаться. Возможно, просто надеялись, что потом им знание о ценном месте очень пригодится. А Юмил решил им пока не рассказывать о клятвах на крови и прочих еще более неприятных способах заставить о чем-то молчать. Он очень надеялся, что к прочим способам прибегать не понадобится.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— А зачем вам это? — спросил почти полностью седой капитан «Быстроногой Фезы», наблюдая за тем, как Юмил выводит пальцем какие-то загадочные линии на его карте.

— Тайники ищем и места, способные нарушить работу защитных амулетов, — сказал Юмил.

— Так мы и поверили, — пробормотал кто-то, но развивать эту тему не стал.

— Эта пещера там точно есть? — спросил Юмил, перестав выводить на карте загадочные узоры.

— Точно, просто вход завалило оползнем. Давно, я тогда мелким пацаном был еще, за мамкину юбку держался и о море не помышлял. Там, вроде бы, когда-то контрабанду прятали, но, может, просто бабкины сказки, навроде безголового капитана и его сокровищ.

— Хм, — опять сказал Юмил и решил: — Тогда идем. Это ведь недалеко отсюда.

Пираты немного пошумели, пока Юмил собирал карты, задумчиво помолчали, когда он сказал, что если карты правдивы, то купит их, а потом решили его проводить, видимо, чтобы не заблудился. Ну, или чтобы его, вместе с сопровождением, кто-то нечаянно не обидел.

Шли вдоль побережья довольно долго, всей толпой. Напугав сначала девицу с вязанкой веток — она припустила так, словно увидела самых натуральных демонов. А потом еще и нетрезвого мужика — он предпочел броситься в воду и попытаться уплыть.

— Ну вот, — мрачно сказа капитан Бахлаш. — Теперь пойдут слухи, что мы собираем войско и готовимся свергнуть императора.

— Или что нас поймали и повели казнить, — добавил сурового вида моряк.

— Скорее скажут, что мы морские призраки и чуть не сожрали сначала девицу… — начал моряк помоложе.

— Дюжину девиц, — непреклонно сказал один из представительных здоровяков.

— Да, дюжину, — согласился молодой. — А потом полдня гнались за героическим пьяницей, проклиная весь род мужской.

Пираты жизнерадостно заржали, видимо быть кровожадными морскими призраками им понравилось.

А пещера действительно была на месте. И даже откопать ее, оказалось совсем не сложно — двое магов земли справились с этим за каких-то пятнадцать минут, под восхищенными взглядами пиратов.

А потом выяснилось, что контрабанду в ней действительно прятали и найденным бутылкам с вином пираты радовались не меньше, чем если бы там отыскались сундуки с золотыми монетами.

— Похоже, они нас использовали, — задумчиво сказал один из магов земли, а Юмил хмыкнул и пошел требовать свою долю от клада, бормоча на ходу, что если эту пещеру потом опять аккуратно присыпать, лучшего места не найти.

И счастье деловито таскавших ящики с бутылками пиратов, что они это бормотание не услышали. А то бы наверняка подумали что-то сильно не то.

Глава 18

Некоторое равновесие

Прекрасная дева смотрела на императора с восторгом и благодарностью. Другие прекрасные девы, за вычетом троих, смотрели с интересом и немного мечтательно, видимо, представляли себя на месте подруги. А вот «гнусный совратитель», не умеющий держать язык за зубами, выглядел растерянно и недовольно. Жениться ему явно не хотелось, о чем он и сообщил, немного подумав.

Ромул покачал головой и тихонько высказался о нравах нынешней молодежи. Обвел взглядом всех присутствующих, немного посмотрел на пыхтящего от недовольства папашу совратителя и улыбнулся.

Папашу и несчастного болтуна, в принципе, понять можно было. Дева не была ни богатой, ни особо знатной, да и красота ее была сомнительна, потому что некому было ее подчеркнуть и раскрыть, а сама элана делать это явно не умела.

Еще Ромул точно знал, что бедная совращенная дева успела уже утешиться не в одних объятьях. Просто утешители были достаточно умны для того, чтобы об этом помалкивать. Вот и придется за всех расплачиваться болтуну.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 109
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Маленькая волшебница 2. Наследники (СИ) - Гуркало Татьяна Николаевна.
Книги, аналогичгные Маленькая волшебница 2. Наследники (СИ) - Гуркало Татьяна Николаевна

Оставить комментарий