Читать интересную книгу Верховные маги - Кларк Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
девушки.

— Что-то не так?

— Почему?

— Что?

Деби сдвинула брови и сжала губы.

— Почему именно я, Тео? Ты мог выдвинуть любого на эту должность. Черт, Теодор, есть много людей, которые хотели стать верховным магом.

— Меня не волнует кто хотел эту должность.

Голос Теодора был привычно холодным, похожий на скрежет металла об камень.

— Ты мог выбрать на эту должность Рио. У твоего дяди большой опыт. Он бы справился.

— Он уже стар для этого.

Деби расстроенно покачала головой и сложила руки на груди.

— Как я расскажу об этом Анне? Она ведь так долго мечтала стать верховным магом. А теперь… Теперь я займу ее место.

Теодор прикрыл глаза и терпеливо втянул воздух через нос, стараясь сохранить самообладание.

— Дебора Марсели, послушай меня очень внимательно. Ты не заняла место Анны. Думаю, моя жена согласится со мной, если я скажу, что ты достойна этого титула. Деби, ну сколько можно так недооценивать себя?

Молодой человек мягко улыбнулся и накрыл ладонью плечо девушки.

— Я знаю, что ты справишься.

Деби сделала короткий вход, кивнула и резко подалась вперёд, заключив Теодора в свои объятия. Тот растеряно пошатнулся и осторожно обхватил спину девушки руками, ласково поглаживая мягкую ткань алого плаща.

— Спасибо, — полушёпотом сказала Деби и неохотно отстранилась от Теодора.

Эпилог

Анна

Проведя четыре месяца в Шотландии, Анна успела привязаться к маленькому домику, в котором когда-то росла ее мама. Каждая комната была наполнена уютом, словно Рафаэль всё еще находилась в доме. В коридорах располагались огромные стеллажи с книгами, на подоконнике в кухне стояли голубые горшки с засохшими цветами. Окна украшала белая, полупрозрачная тюль. В буфете стоял фарфоровый сервиз, украшенный синими цветами, а на столе широкая тарелка для конфет.

Как только Лиза и Астер ушли на прогулку до ближайшей деревни, Анна приняла душ, надела длинное синее платье с глубокими вырезами на юбке и длинными широкими рукавами. После этого она расчесала волосы и оставила их распущенными. Взглянув через окно на порог, девушка заметила белый конверт, прижатый камнем к ступеньке. Ведьма торопливо надела кожаные ботинки, вышла на улицу и осторожно подняла письмо. Неужели, Теодор? Присев на верхнюю ступеньку, Анна распечатала конверт и вытащила два небольших листа. Изучающе покрутив бумагу в руке, Анна подняла глаза. Солнце слепило и сильно припекало. Вернувшись к письму, Анна сжала губы и принялась читать.

Анна,

Я верю, что ты рада вновь оказаться на родной земле. Думаю, ты не пожалела, решив поехать в Шотландию. Если честно, что я надеялся, что ты скоро захочешь вернуться домой, но этого не случилось.

Я скучаю по тебе.

Возможно, однажды ты возьмешь меня с собой, и я увижу своими глазами родину твоей мамы. Но сейчас большее значение имеет другое.     

Прежде, чем отдать тебе книгу заклинаний Луизы, я переписал одну страницу, посчитав ее занятной. На ней был ритуал, который может помочь медиуму раскрыть новую грань своего дара, а именно, оказаться в мире мертвых и встретиться с конкретным человеком. Оказывается, твоя сила намного невероятней, чем мне казалось. И она может помочь.

Ты потеряла много близких людей. И мне известно, как сильно ты скучаешь по ним. Теперь у тебя будет шанс встретить их вновь.

Используй его.

Теодор.

Отложив письмо в сторону, Анна взяла второй лист и мельком изучила суть ритуала. Шанс встретить их вновь. Поднявшись со ступеньки, ведьма вернулась в дом, прошла по коридору и оказалась в своей комнате. Осмотревшись по сторонам, Анна заметила книгу Марка. Та лежала на столе, усыпанная лучами утреннего солнца. Ведьма бережно взяла ее в руку и направилась к выходу.

Гуляя по полю, девушка пробиралась между жесткой травой, царапающей ноги и с хрустом мнущейся под подошвой ботинок. Остановившись на краю обрыва, Анна посмотрела вниз, наблюдая за бушующим океаном. По всему необъятному контуру величественных скал проходила тонкая линия из валунов. Они были уложены в виде мозаики, плавно уходящей в темную синюю воду. Даже находясь на вершине скалы, можно было ощутить холод, исходящий от океана. В воздухе витал аромат соли и свежести, смешанный с едва уловимым привкусом цветов. Анна села на колени, с наслаждением втянула этот запах через нос и прикрыла глаза, чувствуя как ветер обволакивает ее кожу и вынуждает длинные светлые волосы развеваться на ветру. Высокая трава приятно и лаского щекотала ноги сквозь юбку. Прошептав слова заклинания, ведьма сосредоточенно приподняла подбородок, подставляя своё лицо под прохладный морской ветерок, вслушиваясь в шелестение травы.

Спустя мгновение шум прекратился. Оказавшись в полной тишине, девушка медленно открыла глаза и поняла, что находится в лесу у берега реки. Среди белых маленьких цветов на траве сидел молодой человек, крутя в руках деревянный кораблик с белыми парусами.

— Марк, — на выдохе прошептала Анна.

Молодой человек обернулся на ее голос и встал на ноги.

— Анна?

Ты… Это и вправду ты.

На лице светловолосого парня появилась улыбка. Они осторожно приблизились друг другу, словно не веря, что всё происходящее реально. Марк изучающе осмотрел сестру и наклонил голову на бок.

— Почему ты плачешь, Аня?

Анна издала тихий смешок и торопливо стёрла слёзы с лица рукавом платья.

— Я очень сильно скучала по тебе.

— Я тоже, сестрёнка. Не плач.

Марк сделал несколько шагов к ней на встречу и наконец заключил Анну в объятия. Девушка уткнулась лицом в изгиб его шеи и, прикрыв глаза, медленно втянула носом родной запах. Только не исчезай… Прошу. Только не сейчас.

— Хочешь запустить кораблик? — отстранившись от сестры, спросил Марк. — Я сделал его утром.

Знает ли он, что случилось с ним? Со мной? С нашей семьей?

Анна вновь заплакала и согласно кивнула.

— Хочу.

— Идем.

Марк подвёл Анну к берегу и вложил ей в руки кораблик.

— Он… прямо как в детстве, когда мы летом жили у бабушки.

Голос Анны дрожал, а по щекам предательски продолжали скатываться слёзы. Она сделала вдох, и ее сердце едва не разорвалось.

Марк улыбнулся и присел на корточки.

— Положи его на воду.

Не исчезай. Пожалуйста, только не исчезай.

Анна присела рядом с Марком и осторожно положила кораблик на воду, слегка толкнув его вперёд.

— Хорошо плывет, — довольно сказал молодой человек.

Ведьма улыбнулась его словам провела ладонью по зелёной ароматной траве.

— Марк, ты счастлив здесь?

— Почему ты спрашиваешь?

— Потому что хочу знать. Я много размышляла над тем, где ты.

Марк мягко улыбнулся и накрыл ладонью плечо сестры.

— Я обрёл покой, Аня. Больше никогда не плач из-за меня. Ты должна всегда

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Верховные маги - Кларк Эванс.
Книги, аналогичгные Верховные маги - Кларк Эванс

Оставить комментарий