Читать интересную книгу Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 74
синим лицом лежал на земле, а окружающие обходили его с обеих сторон. Ксандр склонился над затихающим клатилианцем и делал массаж сердца. Все, что помнил еще от своих родителей, но он уже осознавал, что его действия ни к чему не приводят. Он кричал, звал врачей и людей вокруг, но все они старались не смотреть на него. Лишь аккуратно обходили стороной. Ксандру оставалось лишь просто смотреть на незнакомого мужчину, который, вероятнее всего, поступил бы точно так же, как и остальные, если бы увидел умирающего человека. В тот момент все эти люди стали ему еще противнее, он так на них злился, что едва не бросился на девушку, которая протянула ему руку, чтобы помочь подняться. Так он познакомился с Лорель, которая показала ему дом Грибса и познакомила с его обитателями. Именно союзники отличались от остальных клатилианцев ясным разумом и человечностью, чего ему так не хватало.

На берегу реки Лека уже столпилось порядочное число клатилианцев. Было странно смотреть на эту спокойную водную гладь, не тронутую льдом, когда вокруг все было покрыто большим слоем снега. Ксандр слышал, что Лека никогда не замерзает, потому что по ее дну проходят потоки с горячих источников. Он посадил сестру в двухместную моторную лодку и направился к противоположному берегу. За это ему пришлось отдать дедовские часы, которые он успел забрать из сгоревшего дома, пока его не подчистили хороны. На том берегу была такая же пристань, на которой лодки оставались на хранение. Дежурный хорон дал ему квиток, который потом нужно будет обменять на моторку. Ксандр с маниакальным удовольствим незаметно его скомкал, но выбрасывать не стал.

Здесь тоже находилась ярмарка, не такая крупная как на главной площади Клатилии, но разнообразия тоже хватало. Роунд радостно бегала между прилавками и восхищалась новыми яркими товарами. Ксандр купил им медовые ватрушки и горячий чай, а также еды в дорогу, истратив последние деньги. Усевшись на стоящие рядом скамейки, они молча смаковали свои лакомства. У него в рюкзаке был запас провизии, но он хранил его на случай если получится попасть в Безлюдную долину. Мимо проходили люди, спешившие на автобусы, отправляющиеся на главную площадь Клатилии.

– А сколько нам надо ждать? Почему мы не сейчас уйдем из города? – Громко спросила девочка, вовсю болтая ногами.

– Роунд, если ты и дальше будешь так громко говорить о нашей тайне, то мы вообще никуда не уйдем. – Ксандр с опаской огляделся, не подслушивает ли кто, но окружающие были слишком заняты разглядыванием ярмарочных прибамбас. Рун понимающе кивнула и поднесла палец к губам, показывая, что больше она такой оплошности не допустит.

– А вдруг нас не пустят? – прошептала Рун.

– Нас и не подумают впускать.

– А как же…

– Мы попытаемся сделать это так, чтобы нас не заметили. И для этого надо соблюдать тишину.

Ксандр запомнил время на часах, когда отдавал их дежурному. Предположительно прошло уже тридцать минут, значит, через два с половиной часа начнется атака. Если пойти на запад сейчас, то они придут за час до нападения. Он надеялся, что Лорель уже будет на той стороне, когда они с сестрой пересекут границу. Она ушла в середине ночи и должна прийти первая.

– Ксандр, скажи, о чем ты думаешь? – запыхавшись, спросила Роунд. Она старалась не отставать от спешащего брата.

Ксандр понял, что ноги несут его в сторону леса, и сбавил темп.

– Если надо будет быстро бежать, ты сможешь?

Рун удивленно на него посмотрела.

– Бежать? А что, нам надо будет от кого-то убегать?

– Я не знаю, но, надеюсь, что нет. Но запомни, если что-то случится и я скажу тебе бежать, ты это сделаешь. Не споря и не пытаясь мне помочь, поняла?

Девочка посмотрела на него широкими глазами и кивнула. Ксандр хорошо помнил лица своих родителей и, глядя на сестру, видел в ней их отражения. Но характером Рун пошла явно в мать, такая же храбрая, упрямая и умная. Это он понял уже давно, наблюдая за тем, как быстро сестра познает все новое.

Ксандр почувствовал, как она крепче сжала его ладонь. Перед ними расстилался густой и темный лес, в который не осмеливался зайти ни один клатилианец. Слухов об этом месте было много, и ничего хорошего они не сулили. Ксандр решительно направился в глубь, ведя за собой сестру, лишь отдаленно понимая, что его ждет.

Глава 3

Лес встретил их холодным молчанием и густым полумраком. Единственный звук издавали они сами, наступая на опавшие ветки, припорошенные снегом, которого здесь, к большому удивлению Ксандра, было гораздо меньше. Чем дальше они углублялись в лес, тем темнее становилось вокруг. Наконец, когда город полностью скрылся за высокими стволами деревьев и затихли голоса, они решили передохнуть. Ксандр достал из рюкзака бутылку с водой и передал сестре, которая сделала лишь пару глотков. Затем он быстро промочил горло и убрал ценную бутыль обратно. Он вынул яблоко и дал Роунд, которая тут же с удовольствием им захрустела.

Вдруг впереди послышался шорох. Ксандр подхватил Рун и спрятал за густой куст, сам укрылся там же. Мимо них прошли двое темнокожих молодых мужчин в черной одежде. Хороны, догадался Ксандр. Они что-то оживленно обсуждали. Остановившись недалеко от беглецов, они закурили, жадно втягивая и с наслаждением выдыхая серый дым. На миг хороны замолкли, но через секунду продолжили свой разговор.

– Да говорю тебе, тот парень пытался проскочить мимо наших. Когда его остановили, он принялся орать, что сегодня будут бомбить. Видел бы ты его рыжую рожу.

«Эдл», – подумал Ксандр.

Второй понимающе хмыкнул.

– Видали таких, как же. И куда прутся, хотел бы я знать.

– В Безлюду, куда ж еще. Интересно, откуда он про бомбежку выведал. Даже нашим сказали только сегодня, а этот был явно подготовлен, куртка, рюкзак со шмотками, провизия.

«Был. Они говорят о нем в прошедшем времени».

– Может, он один из этих? В последнее время их стало что-то слишком много.

– Не думаю, ну не похож он был на остальных. Рыжий и тупой, и пугливый, – он громко загоготал.

– И что ты так рыжих не любишь?

– А за что их любить-то? – и он снова рассмеялся, покачивая головой. – Ладно, надо торопиться, скоро здесь будет жарко.

Они бросили непотушенные окурки сигарет и пошли дальше. Ксандр только сейчас понял, что все это время крепко сжимал руку сестры. Он посмотрел в испуганные глаза Рун, перед глазами у него стоял Эдл, союзник-нелегал, сосед, рядом с которым он жил несколько лет, и которого вероятно уже

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова.
Книги, аналогичгные Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова

Оставить комментарий