Читать интересную книгу Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 74
врасплох.

– Когда-нибудь это произойдет. И знаешь, кто будет этим счастливчиком? Я.

После очередного фырканья комментариев не последовало.

В соседнем обветшалом кресле за широко распахнутой газетой прятался самый старый нелегал их дома – торн Брикстед, который на все комментарии отвечал угрюмым хмыканьем и невнятным бурчанием. Он вообще почти ни с кем не разговаривал, но каждый вечер неустанно усаживался в свое полуразвалившееся кресло и читал старые газеты Лорель. Это вошло у него в привычку и невероятно нравилось ему. За годы, прожитые в доме Грибса, Ксандр так привык к старику, что тот стал неотъемлемой частью общего интерьера гостиной, и представить дом без Брикстеда было очень сложно.

Ксандр закинул куртку в общий шкаф и направился на кухню. Он надеялся, что Лори оставила ему немного еды, иначе придется провести эту ночь с мерзкими голодными ощущениями. Сегодня он не успел купить еды. В холодильнике он обнаружил тарелку с жареным картофелем и куриной ножкой, хотя на самом деле это был обыкновенный полуфабрикат из мясозаменителей, по форме напоминающий курицу, но по вкусу что надо. Вид такого ужина в миг поднял ему настроение. Разогрев его в проекционной печи, Ксандр в один присест уничтожил содержимое на тарелке и сразу направился в свою комнату на втором этаже. Этот маленький запылившийся квадрат был его домом вот уже больше трех лет. Одна деревянная кровать, деревянная тумбочка, деревянный комод – все здесь было из дерева. Дополнял интерьер деревянный стул, на котором громоздилась большая часть одежды. Но в целом комната была довольно уютной, особенно после того, как Лорель решила украсить ее голубоватыми занавесками, которые со временем приобрели дымчатый оттенок. Но его это вполне устраивало, порой напоминало родной дом, только в разы грязнее.

Он решил, что сегодня нужно лечь пораньше, чтобы завтра с утра поехать за сестрой в сиротник, откуда они прямиком отправятся в поселение гидр – маленькую живописную деревушку, прославившуюся некогда обитавшими там монахами. Первым делом они переплывут реку Леку, которая никогда не покрывается льдом, а затем им придется проехать еще примерно два часа на автобусе. Но это того стоит, ведь когда еще выпадет возможность прогуляться на самой шумной и красочной площади Клатилии. А какие ярмарки там проводят. Ксандр замечтался, вспоминая сладкий запах пышек и сидра и надеясь, что ничего не поменялось. Завтра они с Рун действительно славно проведут время. Только бы в Барте подождали еще хотя бы день, всего один день без пальбы.

С этими мыслями он уже почти заснул, как вдруг на первом этаже раздался грохот. Наверняка Эдл снова перебрал. Он частенько прикладывался к бутылке, Ксандр только удивлялся, где он достает деньги. Алкоголь в Клатилии удовольствие, которое не по карману большинству жителей и тем более – нелегалам. Снизу донесся звук разбившейся вазы и глухие ругательства. Ксандр быстро оделся и спустился. Эдл в своей комнате набивал сумку скромными пожитками, на полу лежала расколотая настольная лампа. В плохо освещенной комнате он в спешке хватал предметы со старого стола. Рыжие волосы всклочены, одежда помятая, а глаза неестественно выпучены – естественное состояние Эдла в чрезмерном подпитии. Ксандр резко остановился на пороге.

– Уезжаешь?

Эдл подскочил и бросился на Ксандра. Схватив его за плечи, он шепотом повторял:

– Завтра! Завтра! Завтра! Они атакуют, всех нас перебьют! Я слышал, как они говорили! Здесь! У нас! – запах перегара ударил ему в лицо, но Ксандр будто его и не почувствовал. Страх, прятавшийся глубоко внутри, моментально выскочил наружу.

– Не может быть…Где ты это услышал?

– О еще как может! Я сидел рядом, я слышал все, все! Он так уверенно говорил и еще усмехался. Он думал, его никто не слышит, но я всегда слышу больше, чем кто-либо еще, да. Ты ведь знаешь, я могу, могу, как никто не может…Я всегда мог, а они не знают…

– Эдл! – Ксандр с силой встряхнул его, – ты можешь рассказать, что именно слышал и от кого? Или это очередной твой пьяный бред?

– Нет! Нет! Я не пил. Ну, то есть, конечно, выпил чутка, но не так, как обычно. Вот, понюхай! – и он дыхнул так, что Ксандр прокашлялся.

– Пару часов назад мы как обычно сидели с Варом и Амисом в "Грязном Роге", начал Эдл, продолжая запихивать вещи в рюкзак. – Как вдруг ввалились двое черных, этих, хоронов. Они еле стояли на ногах, ну это дело обычное для этого места. Уселись, в общем, в угол кабака, и такие веселые были, будто приз какой выиграли. Ну мы дальше стали о своем бахвалиться, но только я сразу неладное заподозрил и решил подслушать, о чем эти двое будут говорить, и не зря. Тут один начал про Аргон, ну ты знаешь, о самой первой битве за правых, а второй подхватил. И все бы ничего, кто из нас не вспомнит то славное событие, еще и в этой забегаловке, да только после пары кружек огневухи язык у них сильно развязался. Ты бы видел их лица, они словно еще темнее стали. Варг и Амис ничего не заметили, но я стал вслушиваться еще внимательнее. Один сказал про завтрашний день, что атака произойдет в полдень, и большинство их уже в городе. Стражи стены оставили свои посты и засели в центре. Я, когда услышал, у меня кровь застыла, ничего не мог с собой поделать, сидел и не сводил с него взгляд. А он как повернул голову и так глянул. Он понял, что я слышал. Или догадывался. В любом случае я сделал вид, что все в порядке. Они вроде расслабились и заказали выпить. А я притворился, что у меня еще дела и бегом сюда.

Ксандр обдумывал слова соседа; он понимал, что наступление Барты должно произойти в скором времени, но неужели уже завтра. С другой стороны, Эдл мог что-то перепутать, страх так давил на него последние месяцы, что он совсем обезумел.

– Куда ты отправишься? Даже если хороны говорили правду, здесь негде укрыться, а бункеры открываются только после воя серены…– он вдруг понял, что если хоронам – стражам Клатилии – уже известно о нападении, то и власти тоже об этом знают, но не предпринимают никаких действий, чтобы начать эвакуацию города.

Эдл сразу заметил реакцию Ксандра и заговорщицки прошептал:

– Ты тоже об этом подумал, да? Почему наш президент никому не сообщает о предстоящем нападении? Почему не объявляет эвакуацию, если даже стражники болтают об этом между собой так, словно им уже давно об этом известно!

– Эдл, ты мог перепутать, сложно

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова.
Книги, аналогичгные Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова

Оставить комментарий