Читать интересную книгу Забытое искусство - Бертрам Чандлер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

- Вы мне приказываете?

- Полегче, Оверхольц, - раздался позади голос Брента, и они оба, услышав его, резко повернулись.

- Бродите и шпионите, - яростно заворчал ученый. - Шпионите и выслеживаете... И зачем я доверил свою судьбу... - Он запутался в словах и забормотал что-то неразборчивое.

- Пошли, Кэллегэн, - продолжал Брент. - Он совершенно безобиден, уверяю тебя.

- Я его не переношу!

- Откровенно говоря, - сказал Брент, понижая голос, - и я тоже. Но он нам нужен. Потом я объясню тебе. Пошли, пусть он занимается своими игрушками.

- Мне это не нравится. Я здесь капитан корабля, и как командир отказываюсь разрешать... сумасшедшему заниматься соединением ускорителя.

- Не обращай внимания, говорю. Он знает об этих штуках больше, чем мы, навигаторы. Пошли.

- Мне это не нравится.

- Ну ладно, сам напрашиваешься. Ты числишься в регистре как командир, но хозяин - я.

- В космосе это ровно ничего не значит.

- Не значит? - пробормотал Брент. - Вот как?

Он вынул из кармана свисток и резко свистнул. Прежде чем Кэллегэн понял, что происходит, он почувствовал, как ему в поясницу уперся ствол пистолета, и услышал за спиной незнакомый голос:

- Стреляю, патрон?

- Нет, Гримс, ни в коем случае. И как только подойдут твои гориллы, наденьте на него наручники и отведите в кабину. Заприте и поставьте у двери стражу.

- Будет сделано, патрон.

- Бунт! - выкрикнул Кэллегэн. - Ты поплатишься за это, Брент. Ты, может, и богат, но Служба богаче. Если я не убью тебя раньше, они расщиплют тебя на мелкие кусочки.

- Уведи его, Гримс, - проворчал Брент. - Я еще увижусь с тобой, Красный Сеттер!

- Убирайтесь все! - взревел Оверхольц. - Буду я когда-нибудь спокойно работать на этом проклятом корабле?!

Первой нанесла визит Кэллегэну в его комфортабельной тюрьме девушка, Вега Фрейн. С одной стороны, Кэллегэн был счастлив увидеть ее. С начала своего заключения он не видел никого, кроме молчаливого угрюмого стража, приносившего еду. Да, он был рад, однако ее присутствие в каюте вызывало ощущение гусиной кожи и заставляло волосы на затылке щетиниться.

- Что вы такого сделали? - спросила она.

- Я? Вы хотите сказать, что сделал Брент? Вы понимаете, что его могут обвинить в мятеже? И что это грозит ему пожизненным заключением?

- Он человек влиятельный.

- Брент? Влиятельный? Ну уж! Я знал его, когда он был всего лишь мерзким крысенком, и его нужно было силой заставлять принимать душ.

- Вот за это он вас и ненавидит, Кэллегэн. Это одна из причин. Он пугает меня, а я вообще-то не из трусливых. Я удивляюсь, что он позволил мне навестить вас. Когда я его об этом попросила, он просто ответил: "Пожалуйста, милочка. Может, это станет началом дружбы между вами, а то и чего-нибудь большего". И засмеялся в своей отвратительной манере...

- Он попросил вас прийти, потому что от вас у меня мороз по коже, и он это знает.

Девушка улыбнулась, и ее обычно угрюмый рот стал красивым.

- И вы держитесь от меня как можно дальше... Мы квиты: у меня от вас такие же ощущения. Но я боюсь, Кэллегэн. Я тоже чувствую себя пленницей. Я должна обедать и завтракать с ними, и они - я имею в виду Тэйлора и Брента смотрят на меня, как на какой-то образец, экспонат, в том смысле - сколько она стоит? Оверхольц совершенно безумен. А этот отвратительный Гримс - он тоже ест с нами - напоминает мне гориллу, которая только и мечтает утащить меня в джунгли... Ах, Кэллегэн, вы внушаете мне отвращение - видимо, вопрос химизма или еще чего-нибудь, - но вы единственный мужчина на борту.

- Каким образом вы затесались в эту подозрительную компанию?

- Через университет. Брент запросил, не знают ли они археолога, хорошо знакомого с культурой симпатов на Трегге и согласного участвовать в одной из экспедиций. Декан потом сказал мне, что Брент упирал на пол и цвет волос археолога. Он обещал Бренту, что не скажет никому об этом его специальном требовании, но все-таки рассказал мне. И мы оба посмеялись. Но потом декан добавил: "Забытое искусство" - солидная фирма, а мистер Брент - джентльмен".

- Если ваш декан придет когда-нибудь просить у меня место руководителя личного состава, я заверну его прежде, чем он раскроет рот, - пообещал Кэллегэн. - Скажите, вы уже работали с ними?

- Да. Пока корабль готовился к путешествию, Брент задавал мне вопросы относительно обычаев симпатов за последнее время их существования. Я могла сказать ему лишь немногое. Лимперы разрушили практически все. Потом Брент спросил, каким оружием они пользовались, захохотал и сказал Тэйлору: "Торговцы Смертью никогда не останутся без клиентов, так ведь?"

- А какое оружие у них было? - спросил Кэллегэн, уже угадав ответ.

- Оружие удивительно примитивное в сравнении с их квалификацией в других вещах. Что-то вроде арбалетов, и они едва успели изобрести пушку, заряжавшуюся с дула. Ну, и шпаги, конечно.

- Все это есть в наших трюмах.

- Но это же глупость! С тех пор, как симпаты были уничтожены, на Трегге нет войн. А полиция там теперь оснащена весьма эффективными парализаторами. Я это знаю, - пояснила Вега с улыбкой, - потому что они меня застали, когда я собиралась обойти вокруг одного запрещенного храма, и обездвижили с расстояния более трехсот метров.

Они продолжали болтать, объединяя то немногое, что они знали, и пытаясь найти какой-то смысл в том безумном предприятии, в которое они впутались. Легко можно было сделать заключение, что их наниматели сумасшедшие, но бесспорное финансовое процветание "Забытого искусства" перечеркивало эту гипотезу. В конце концов девушка сказала, что ей пора уходить. Стражник у двери подмигнул ей, но она не обратила на него внимания.

Кэллегэн сначала пожалел, что остался один, но потом вздохнул с облегчением, закурил сигарету, глубоко затянулся и выпустил клуб дыма, чтобы выгнать запах Беги.

5.

В каюту вошел Брент в сопровождении Гримса. Они были вооружены.

- Здравствуйте, капитан Кэллегэн. Мы просто с визитом вежливости, несмотря на оружие.

- Что тебе надо?

- Ничего. Абсолютно ничего. Мисс Фрейн - очаровательная девушка, ты не находишь?

- Да?

- Ах, да, ведь у вас обоих аллергия на рыжих! С одной стороны, жаль, потому что вам придется много времени пробыть вместе.

- Что хочешь этим сказать?

- Я мог бы сказать очень многое. Я сказал бы, например, что ты и эта морковка разорвете свои контракты, как только мы прибудем на Треггу, и пойдете вместе, рука об руку, в солнечный закат.

- Очень смешно!

- Ты думаешь? Но это уже будет моим делом. В конце концов Служба и университет поинтересуются, что стало с двумя красивыми и талантливыми членами их перспективного персонала.

- Дерьмо! Так ты еще и убийца?!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Забытое искусство - Бертрам Чандлер.
Книги, аналогичгные Забытое искусство - Бертрам Чандлер

Оставить комментарий