Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В ее голосе прозвучала надежда, и Пэйс невольно улыбнулся.
— Я еще не решил. Ты же не хочешь, чтобы старый дядя Пэйс постоянно мелькал у тебя перед глазами и учил жизни, правда?
Бетани сгребла с кресла кипу газет, накопившихся за три дня, и кивком пригласила Пэйса сесть.
— Во-первых, ты совсем не старый, а во-вторых, я совсем не против, чтобы ты вмешивался в мою жизнь, но только если ты не будешь делать это так, как раньше.
Пэйс прижал руку к груди и усмехнулся:
— А разве я собираюсь?
— Если не собираешься, я очень удивлюсь. Но я все равно тебя люблю.
Пэйс хотел было сесть, но племянница схватила его за руку и потащила на кухню.
— Послушай, — сказала она, роясь в холодильнике, в котором царил такой же беспорядок, как и повсюду. — Единственное, на что способны мужчины вроде тебя, — она вынырнула из холодильника и с торжествующим видом протянула Пэйсу бутылку шампанского, — это открывать такие вот бутылки.
— Не очень-то вежливо с твоей стороны говорить такие вещи. — Он повернул бутылку и посмотрел на этикетку. — Шампанское? Неужели ты и впрямь рада меня видеть?
— Конечно! — просияла Бетани. — Но мне хотелось как-то по особенному отметить нашу встречу, ведь сегодня ты познакомишься с Дереком.
Пэйс взял бутылку и начал осторожно открывать ее, поглядывая на Бетани.
— Ты счастлива с ним?
Девушка широко улыбнулась:
— Да! Я так счастлива, что даже не верится. — Она тряхнула головой, и копна коротких белокурых волос рассыпалась в разные стороны. — Никогда не думала, что встречу такого мужчину, как Дерек. Он принимает меня такой, какая я есть, и мне это ужасно нравится. — Она подошла к Пэйсу и снова обняла его. — Мы влюблены так, как когда-то вы с Хоуп.
Пэйс поморщился.
— Надеюсь, это единственное сходство. Не хочу, чтобы вы закончили так же, как мы.
— Такого не случится. — Бетани отстранилась и посмотрела Пэйсу в глаза. — Дерек уделяет мне достаточно внимания.
— О Господи! Нельзя ли быть немного повежливее? Мы не виделись несколько лет, так сделай одолжение. — Пэйс вытащил пробку из бутылки, и в кухне раздалось тихое шипение. — Сначала Хоуп, а теперь ты. Мужское самолюбие может здорово пострадать.
Бетани вытаращила на него карие глаза.
— Но только не такое, как твое.
Она прислонилась к кухонному шкафу и посмотрела на дядю. Они всегда были очень близки, но Пэйс уже забыл, какой дерзкой может быть его племянница.
— Ты виделся с ней, да? И что же? Она отвергла твои ухаживания?
Пэйс проигнорировал ее вопрос.
— У тебя есть бокалы? — спросил он. — Или будем передавать бутылку по кругу?
— Ты мне не ответил.
Пэйс пожал плечами и сделал большой глоток.
— Дядя Пэйс! — Бетани отобрала у него бутылку и, озорно улыбнувшись, поднесла ее к губам. — Нельзя быть таким эгоистом, — поддразнила она и тоже сделала глоток.
Они улыбались, глядя друг на друга, чувствуя, как их отношения возвращаются в привычное русло. Отец Бетани был полицейским и погиб при исполнении служебных обязанностей, а ее мать — сестра Пэйса — умерла пятью годами позже. Она давно болела, но смерть мужа разбила ей сердце и свела ее в могилу. Тогда Бетани полностью посвятила себя медицине и теперь колесила по стране, выявляя и изучая новые болезни.
Девушка поставила бутылку и открыла один из кухонных шкафчиков. Пэйс успел заметить электрическую дрель, три упаковки колготок и пятнадцать банок консервированного тунца.
— Это твоя кладовка? — изумленно протянул Пэйс.
— Нет, — ответила Бетани. — Это сервант. Бокалы для шампанского должны быть где-то здесь.
Она еще немного порылась в шкафу и наконец извлекла на свет два хрустальных бокала.
— Вот они где!
Наполнив бокалы, Бетани протянула один Пэйсу и потащила его в гостиную.
— А теперь расскажи, что там произошло у вас с Хоуп.
Пэйс уселся в кресло, освобожденное от газет.
— Да ничего особенного, — солгал он. — Я заглянул на прием к Тому Биллингтону. Она тоже там была. Мы поговорили. А спустя несколько дней я зашел к ней в офис. И то только потому, что оказался поблизости: присматривал себе квартиру. — Он отпил шампанского из бокала. — Я пригласил ее пообедать со мной. Она отказалась. Вот и все.
Бетани несколько минут внимательно смотрела на дядю, потом покачала головой:
— Я тебе не верю. Ты никогда ничего не делаешь просто так. Каждый свой шаг ты продумываешь до мелочей. — Бетани продолжала смотреть на Пэйса, и он понял, как чувствуют себя бактерии, которых его племянница изучает под микроскопом. — Ты вернулся в Техас не только для того, чтобы познакомиться с Дереком. Ведь так? Ты приехал, чтобы снова завоевать Хоуп. Вот почему ты отправился прямиком на свадьбу Тома.
Можно попытаться солгать, но она все равно вытянет из него правду. И поэтому Пэйс постарался увильнуть от прямого ответа:
— А где же тут логика?
— Логики никакой, но все именно так, как я сказала.
В комнате воцарилась тишина, и Пэйс сдался.
— Продав компанию, я проснулся утром, оделся и понял, что мне совершенно нечего делать. У меня не было ни семьи — если, конечно, не считать тебя, — улыбнулся он, — ни детей, ни жены. «Бракстон энтерпрайзиз» заполняла всю мою жизнь, и вот в одночасье я потерял и то и другое — и компанию, и мой привычный образ жизни. — Он нахмурился. — Это было ужасно.
— И ты подумал о Хоуп?
— Я никогда не переставал думать о Хоуп. Однажды я был на базаре в Каире и увидел женщину с белокурыми шелковистыми волосами. Мне показалось, что это Хоуп, и я бросился к ней. Конечно, я обознался. Я не мог ее забыть. И чем больше я о ней думал, тем яснее видел, что пришло время ее вернуть.
— Ха! — Бетани громко фыркнула, и Пэйс невольно вздрогнул и посмотрел на нее. — И ты подумал, что вот просто так приедешь сюда, и она будет твоя? Признайся, что это так!
Пэйс неуверенно кивнул:
— Вообще-то да. Я всегда получал то, что хотел, без всяких проблем. Упорный труд и преданность делу — вот как я построил «Бракстон энтерпрайзиз». И с Хоуп я обращался так, словно она была частью моей работы.
— Эх вы, мужчины! И для чего только вам мозги? Нет-нет, не отвечай. — Бетани улыбнулась. — Хотя Дерек и не такой, вы с ним вылеплены из одного теста. Все мужчины одинаковы. Но я люблю его, и да поможет мне Бог. — Она помолчала и, отпив из бокала, продолжала: — Ну и что ты теперь собираешься делать?
У Пэйса сжалось сердце.
— Не знаю, Бетани. Правда не знаю.
Бетани почувствовала отчаяние в его голосе, перевела разговор на другую тему и стала расспрашивать дядю о Каире. Они проговорили почти целый час, и впервые после того, как он вернулся в Хьюстон, Пэйс поймал себя на мысли, что ему хоть на какой-то момент — пусть даже очень короткий — удалось забыть о Хоуп. Но когда в дверь позвонили, внутри у него все оборвалось. Хоуп и Бетани всегда относились друг к другу с симпатией. Не могла ли Бетани пригласить его бывшую жену на обед? Такие проделки вполне в ее духе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Вальс сердец - Денис Рерих - Короткие любовные романы / Прочие приключения
- Жду и верю - Кей Мортинсен - Короткие любовные романы
- Колечко на палец - Салли Уилбрик - Короткие любовные романы