Читать интересную книгу Остров - Ол Гот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 122

        Даже первые находки наглядно иллюстрировали те культы, которым поклонялись в этих храмах. Неотъемлемой частью проводимых ритуалов были любовные игры и самые изощренные сексуальные фантазии. Здесь  можно было найти все - от простых половых контактов до групповой зоофилии.

        Единственным исключением был египетский храм, где практически все было связано с загробным миром, но и там мотивы, связанные с Осирисом, оплодотворяющим природу, оставили более чем откровенные статуэтки и росписи. Судя по ним, и здесь определенные обряды   выливались во, что-то похожее на «черную мессу».

        Найденные храмы были уникальны тем, что катастрофа уничтожившая цивилизацию на острове практически одновременно наглухо закрыла доступ к ним, и уже никто не был в силах изменить  облика этого святилища.

        Складывалось впечатление, что остров был местом поклонения разных средиземноморских народов, где верования переплелись и, несомненно, мирно уживались. Более того, эти верования явно были не такими, какими их преподносит официальная история.   В храмах создававшихся не одно столетие перепуталась вся история древнего восточного средиземноморья, причем история нам неизвестная и мало похожая на ту, что    вдалбливают профессора в головы студентам в европейских университетах.

       Лиз с юности помогавшая крестному и матери в их «постановках», отчетливо поняла, что все, чем они занимались эти годы, вдруг приобрело новое значение. Другую окраску.

      Более того, и Лиз  при случае сказала об этом Тессе. Многие реконструкции Георга в эти годы, похоже, приобретут новые толкования, а возможно и найдут неожиданные подтверждения на этом острове.

***

      Все и Лиз с Тессой, и мать с Теодоракисом, и люди Макдедли понимали, что они стоят перед чем-то, что может всколыхнуть научный мир, и когда Дуглас предложил обсудить происходящее, все охотно собрались в особняке, где разместилась  мать с Георгом. К обсуждению не стали привлекать только детей.

     Взяв на себя роль ведущего Дуглас начал совещание с напоминания, что он представляет на острове  интересы Великобритании. Он подчеркнул, что все присутствующие стали участниками серьезного научного открытия, которое возможно в немалой степени способно изменить взгляды на историю развития европейской цивилизации. Подчеркнул роль Лиз и Тессы, как авторов этого открытия, которые вправе рассчитывать на продолжение своей работы.

      Он вполне обоснованно предположил, что остров станет центром всеобщего

 внимания, не только научной общественности, но и досужих до сенсации репортеров, как только будут опубликованы материалы проведенных работ. Собственно именно это его больше всего беспокоило, и именно этого допустить он не мог.

      Остров был секретной базой спецслужб Великобритании, и публиковать информацию об этом никто не имел права. Но главным ради чего он собрал семейство де Гре и Теодоракиса было то, что он практически открытым текстом  предупредил их о том, что при сложившихся обстоятельствах они все, включая команду яхты, становятся пленниками острова.     Пленниками, по крайней  мере, до тех пор, пока не предъявят доказательства того, что способны сохранить тайну острова в секрете.

      Однако Дуглас  тут же не забыл об очередном реверансе в отношении «Элизабет и Терезы», как  «авторов крупнейшего научного открытия,  вставших на пороге глобального переворота в исторической науке». Короче он прямо сказал, что разрешит продолжать начатые работы,  только если  получит от них определенные гарантии.

      Георгу пришлось, такие гарантии обещать и Макдедли сделал вид, что им поверил.

      После совещания мать подала условный знак «Срочного сбора на совет», поэтому Лиз попросила Речел и Дика ее не ждать.  Теперь они с Тессой не торопились уходить с террасы, ожидая пока Георг, закончит чаепитие. Лиз холодно взвешивала возникшую ситуацию. Слова Макдедли, несомненно, несли скрытую угрозу. Их явно объявили пленниками, и Лиз не удивила предосторожность крестного. Чинно выйдя из-за стола, Теодоракис предложил матери и двойняшкам прогуляться в парке.

      Только углубившись в парк на достаточно большое расстояние от домов, Георг начал говорить:

 - Я не могу быть уверен, что каждое наше слово не записывают, тем более после того, что нам сообщил господин Макдедли. По крайней мере, здесь это менее вероятно. Да, все дальнейшие разговоры о том, что я вам теперь скажу вести только на улице.

      Я не знаю пока, благоволит ли нам  Фортуна, и мы становимся соучастниками великого открытия или же мы попали в скверную историю. 

      В любом случае мы застрянем здесь надолго. Это очень странное место. Это не армейская база! И я знаю, что ни одна спецслужба не будет так долго возиться с «гражданскими лицами» если за этим не стоит  какого-то для них интереса. Они создали нам комфортные условия, но, по сути, мы пленники. И я уверен, что если кому-то  вздумается нас искать, то мы окажемся пропавшими без вести.

       По крайней мере, вы дорогая попали в этот плен по собственной воле, – обратился он к матери. – И розыски Вас и ваших детей  приведут только к неизвестному гидросамолету  в бухте Пирея, на котором вы улетели в неизвестном направлении. Мы же с яхтой сгинули еще за неделю до этого. – Георг усмехнулся, а на лице матери появилась привычная улыбка. – Если это «постановка» то воистину достойного нас размаха.

       И так, к делу. Все, что касается тебя Бет, мы обсудим позднее. Девочки… - крестный обратился к сестрам. - Дело, которое мы начали   на «Ариадне» продолжается. Мы недооценили Макдедли, он, по-видимому,  серьезный противник. А почему бы из него не сделать союзника? Во всех остальных случаях мы рискуем проиграть.

      Лиз прекрасно понимала, что все,  что они сегодня услышат, крестный уже давно  обсудил с матерью. По крайней мере, как вариант возможного развития событий. И если, формально, мать ни чем не руководила, то, по сути, многие решения принимались с ее подачи. Сейчас наверняка был тот же случай, за любым решением, которое намеривался озвучить Георг, несомненно, стояла его подруга, и Теодоракис не замедлил это подтвердить:

      - Лиз, думаю как обычно главная роль за тобой?

      Лиз должна была ожидать чего-то в этом духе, но слова крестного прозвучали теперь для нее не к месту. Они означали, что придется расставаться с Диком. Их отношения еще не перешли в привычку мужа закрывать глаза на шалости жены, зная, что для нее супруга, в конце концов, никто не заменит все равно, а он получит   привилегию  по случаю переспать с приглянувшейся девчонкой. Она сделала безнадежную попытку уйти от этой сомнительной «чести». И, усмехнувшись, попыталась предложить вместо себя сестру:

      - Думаю, на этот раз ты не прав. Его явно зацепила  Тесс, и он обещал много дать за то, чтобы переспать с ней снова.

      Слова Лиз задели сестру, и та явно начинала злиться. Роман с Ричи ей впервые был дорог, и она  не  хотелось  расставаться  с  моряком,  но Георг не придал значения разыгранной интермедии.

      - Лучше  будет, если это вы сделаете обе и в любой очередности. Но сделаете так, как вы умеете. Он должен стать вашим и «нашим» навсегда.

      У нас связаны руки и мало помощников. Команда яхты под контролем островитян. Подумайте, как использовать Речел. Да и любые другие возможные варианты. Я со своей стороны тоже предприму все возможное. Макдедли не глуп, и пока на близкие контакты со мной не идет. Единственно, что для начала можно будет попробовать  это все тоже знание истории – выступить в роли эксперта.

 Лиз тут же прервала крестного:

 - Это не пройдет. Его взгляды на историю не традиционны! Он не верит в многотысячелетние  «письменные источники» сохранить, которые было не возможно, и вообще считает писаную историю «проституткой  в услужении правящих классов», особенно все, что было написано об истории до начала XVIII века.

 - Ты не права Лиз. Он может верить во что угодно – тем более все, что вы нашли, скорее, подтверждает его правоту.  Появляется тема для очень интересных бесед. К тому же он, пожалуй, умнее и образованнее, чем я считал. А грань между древней историей  и мистикой, по сути, действительно мало уловима. Здесь я с ним точно найду тему для разговора.

      Итак, сценарий будем составлять по ходу событий…

      Но теперь уже раздраженная Тесса прервала его. Ее продолжало беспокоить задание крестного. Она ждала возвращения моряка и понимала, что их отношения с коммандером сразу же станут известны лейтенанту.

      - Да как только я сделаю хотя бы намек, после всего произошедшего, он просто затащит меня в постель…

      Но такие «глупости» Георга явно мало интересовали.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 122
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Остров - Ол Гот.
Книги, аналогичгные Остров - Ол Гот

Оставить комментарий