Читать интересную книгу Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 681 682 683 684 685 686 687 688 689 ... 700

 - Наири ("ласточка")! - Таутинг с болью взглянул на нее. - Это абсолютно неверно! К тебе не может пристать никакая грязь! На тебе нет никакого позора, ты сделала все, что могла, и не потеряла честь! Это я...

 - Что - ты?! - спросила Кээрт. - В момент захвата корабля ты находился снаружи, и у тебя не было никакой возможности вмешаться и помочь! Так иногда бывает, что ты просто ничего не можешь сделать. Но это не причина винить себя, стыдиться друг друга, стыдиться своих чувств! Самое главное - доверять друг другу! Если есть взаимное доверие, все остальное приложится!

 - Наири, ты доверяешь мне?! - Таутинг бросил на Наарит взгляд, в котором отчаяние переплелось с надеждой.

 - Да, Тау! - тихо произнесла Наарит.

 Ее рука медленно-медленно потянулась в сторону. Таутинг подхватил ее и крепко зажал ладонь Наарит в своей, словно боясь снова потерять.

 - Присядьте где-нибудь в укромном уголке и поговорите друг с другом, - посоветовала им Кээрт. - Убедитесь, что внутри вас ничего не изменилось!... И позовите Раэнке, пусть она выяснит, прибыла ли уже Териа со своим мужем. Я бы очень хотела с ними поговорить!

 Как все-таки одежда меняет людей! Териа запомнилась Кэноэ голоногой озорной девчонкой, а в кабинет входила настоящая правительница - сильная, уверенная в себе, но еще и очень красивая и элегантная в стильном деловом костюме черно-белых тонов. За ее спиной немного смущенно улыбался Драйден Эргемар в светлом летнем пиджаке с черно-оранжево-белой ленточкой на лацкане.

 - Ваше величество! - Кэноэ поклонился - чуточку глубже, чем полагалось при встрече с главой провинции имперской колонии.

 - Сами вы... высочество! - негромко, но отчетливо проговорила Териа, отвечая на его поклон своим.

 Кэноэ широко улыбнулся. Кээрт права: с этой девушкой всегда хорошо и легко, какое бы положение они ни занимали.

 - Что, напрягают новые обязанности? - весело спросил он.

 - Пока нет, ведь прошло еще совсем немного времени. Но если все пойдет так и дальше... Весь этот этикет, светские обязанности... - Териа не договорила.

 - Увы, но от этого никуда не денешься, - посочувствовал Кэноэ. - Даже быть просто принцем Императорского Дома - это очень серьезная работа. Но без этого нельзя. Правитель, особенно, большой державы должен внушать почтение к себе. Власть не терпит панибратства.

 Интересно, подумал Кэноэ, а что бы сказал на это он сам, скажем, год назад? Тогда, помнится, он терпеть не мог любые официальные церемонии и старался удрать с них при первой возможности. Но тогда, правда, у него не было никакой власти...

 - Да все это мне известно, - вздохнула Териа. - Просто это занимает столько времени!...

 - Нам надо очень много и интенсивно учиться, - добавил Эргемар. - Экономика, законодательство, политика - нужно знать обо всех мало-мальски значимых персонажах...

 - Дворцовый этикет, - с улыбкой добавила Териа.

 - Ну, да, как без него? В общем, мы даже взяли с собой в эту поездку вот такой ворох бумаг. Терии хоть проще, она этим раньше занималась, а вот я - полный новичок.

 - Зато уже кое-что успел заметить со стороны, свежим взглядом, - Териа ласково глянула на Эргемара.

 - Вы считаете, что недостаточно хорошо знаете свою страну? - спросила Кээрт. - Или там все так изменилось за время вашего отсутствия?

 - И это тоже, - вздохнула Териа. - Но не главное. В Барганде восстановлено уложение от 43-го года, по нему император является самодержавным правителем.

 - То есть, он не просто правит, но реально управляет государством с сотней миллионов подданных?! - Кэноэ ошеломленно смотрел на Терию. У этой хрупкой девушки, оказывается, не меньше власти, чем у самого Оонка?!

 - Да, его слово решающее, - подтвердила Териа. - Поэтому и надо знать все, чтобы понимать, на чем ставишь свою подпись. Абсолютная власть - это на самом деле не вседозволенность, а всеответственность, это я уже поняла. Конечно, это не всегда было так, иначе империя бы не рухнула, но я буду стараться!

 - Как вы думаете со всем этим справляться?!

 Кэноэ был поражен до глубины души. Он всегда относится к планам своих дядюшек о восстановлении императорской власти в Империи как к бесплодной утопии. И вдруг увидел на другой планете реальное исполнение их чаяний.

 - Постепенно, - глаза Терии азартно блеснули. - На самом деле, влезать в каждую мелочь не только не нужно, но и вредно. Главная моя задача - следить за тем, чтобы все шло, как надо, и все люди были довольны. Один из титулов баргандского императора - хранитель правды. Он стоит над законами и поэтому должен поступать по справедливости. Он несет ответственность только перед народом, богом и самим собой. Главное - не давать собой манипулировать. Премьер-министр Маклент обещал, что не будет. Но даже если немного и станет, я ему полностью доверяю. Он возглавлял государство в последние два года, а это лучшая характеристика. Но одновременно важно начинать распоряжаться. Если ты имеешь право отдавать приказы, ты должен это делать, иначе люди привыкнут к тому, что их отдает кто-то другой. Но решать - это так трудно, - Териа глубоко вздохнула.

 - Когда-то я читал книгу - такую волшебную сказку для взрослых... - медленно произнес Эргемар. - Там был один персонаж - великий волшебник, который стал всемогущим. Он мог все, но одновременно не мог ничего, потому что его колдовство не должно было наносить вреда никому из живущих. И волшебник, чтобы не наносить вреда никому, вообще удалился от мира. Так вот, по-моему, главное для монарха - не попасть в эту ловушку. Что бы он ни решил, все равно будут недовольные. Надо только уметь расставлять приоритеты и думать о государстве в целом. И делать то, что считаешь правильным ты сам.

 - Правильно, Драйден! - воскликнула Териа. - Хотя пока что я приняла только одно решение - принять ваше приглашение. Но это было не просто.

 - Почему? - спросила Кээрт.

 - Потому что Барганд очень сильно пострадал от вторжения. Один Тогрод чего стоит! Вы видели, что с ним сделали?!

 - Мы видели, - Кээрт коснулась руки Кэноэ, успокаивая его. - И вот, что я думаю. Если мы разрушили Тогрод, может, мы сумеем немного загладить свою вину, если восстановим его? Уберем верхний, зараженный радиацией слой грунта, пригласим самых знаменитых архитекторов и градостроителей и построим на этом месте новый город! Как вы думаете, это поможет укрепить мир?!

 - Да, наверное, - осторожно произнесла Териа. - Пока у нас считают, что от Империи не может быть никакого добра.

 - А ты как считаешь, Кэно?

 - Мне кажется, что это прекрасная идея! - с жаром воскликнул Кэноэ. - И когда мы вернемся в Метрополию, я сделаю все, что от меня зависит, чтобы воплотить ее в жизнь!

 Внезапный сигнал коммуникатора заставил его досадливо обернуться.

 - Ох, совсем забыл, прошу прощения! - с досадой сказал Кэноэ, отключив на секунду переводчик. - Я же обещал Меркуукху обсудить с ним вопросы безопасности завтрашней церемонии! Милая, ты не займешь пока наших гостей?

 - С удовольствием, - Кээрт весело улыбнулась. - Друзья, я приглашаю вас продолжить разговор за чашечкой туа с пирожными! А Кэно в это время будет заниматься теми самыми утомительными, но необходимыми официальными делами!

 - Ваше высочество, - Меркуукх выглядел усталым и очень озабоченным. - Мы с Таутингом и суперофицером Ровоамом сегодня проанализировали всю доступную нам информацию, но не нашли никаких признаков готовящейся против вас акции.

 - Но вы считаете, что она готовится? - спросил Кэноэ.

 - Я убежден в этом, - Меркуукх тяжело вздохнул. - Сегодняшний вечер и завтрашнее утро - это все время, что осталось у противника, чтобы попытаться сорвать церемонию.

 - Э-э-э...

 Кэноэ уже было решил рассказать о психологическом давлении, которое на него кто-то оказывает, но тут же он подумал, что этим "кем-то" может оказаться и сам Меркуукх, давящий на него, чтобы церемония непременно состоялась. Здравый смысл некоторое время боролся с паранойей... и победил.

1 ... 681 682 683 684 685 686 687 688 689 ... 700
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович.
Книги, аналогичгные Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Оставить комментарий