Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ага! — сказала Листик, когда Яромир поделился с ней своим предположением. — Отберу и сама буду жевать эту гадость, так что ли?
Утром, выйдя из пещеры, вся компания увидела чистый скелет дракона и рядом аккуратно сложенную шкуру. Даже голову дракона падальшики сохранили, только выели её изнутри, если бы не пустые провалы глаз, казалось бы, что дракон, вернее, его голова — живая. Докия сразу восхитилась, потом обошла вокруг стоящего скелета и сомнением произнесла:
— Это конечно замечательно, только вот как это транспортировать? Он же рассыплется!
— Ну, это не проблема, — Листик тоже обошла вокруг стоящего скелета дракона, турунпы не только сохранили и склеили костяк, но и подняли и поставили его на ноги. Крыльев, правда не было, Яромир их хорошо порубил, да и не смотрелись бы они ввиде костей, — утешила Докию Листик.
— Так как же ты его будешь перевозить? — спросила ведьмачка у девочки. Она сидела, писала письмо в замок ордена охотников, Световид тоже писал письмо отцу. У Яромира был почтовый голубь, и ведьмачка решила дождаться отряда от князя здесь, а не пробираться лесами самостоятельно, Яромир её поддержал, он хотел как можно дольше побыть со Светоланой, да и Световид особо не возражал, против такого варианта возвращения. Все они: и ведьмачка, и княжич с витязем — представляли себе триумфальный въезд в стольный град впереди своего трофея.
— Я попрошу помочь мне Вимину, сама я не справлюсь, — ответила девочка, ничего не объяснив.
Ближе к полудню юноши решили выехать на прогулку, тем более что девушки тоже захотели размяться и размять своих лошадок. Карэхита, которой Урторио, кроме платьев, купил ещё и несколько брючных костюмов, надела один из них. Хоть она и умела сидеть на лошади по–мужски, сейчас она села, подобно Светолане, как в женском седле. Но если на Звёздочке такое седло было, то Карэхита обходилась вообще без седла, только набросив на Птичку толстую попону. Листик, тоже в нарядном брючном костюмчике, устроилась на камне у входа в пещеру, сокрушаясь, что не может на этот камень лечь — костюм же помнётся или запачкается! Докия ходила вокруг костяка дракона, продолжая им любоваться — такой трофей! Конечно, драконоборцы и ведьмаки и раньше, хоть и редко, убивали драконов, но никто не мог похвастаться таким трофеем!
Вернувшись с прогулки, богатырь и витязь решили покрасоваться перед девушками, показав им своё мастерство верховой езды. Яромир немного погарцевал под восторженные охи и ахи Светоланы, за ним показал своё умение Световид. Когда юноши, слегка задрали носы, решив, что произвели на девушек должное впечатление, Карэхита, улыбнувшись, пустила Птичку по кругу. То, что показала девушка, заставило разинуть рты всех зрителей, кроме Листика и Урторио. А когда Карэхита на скачущей во весь опор лошади сделала двойное сальто, закричала от восторга даже Докия, остальные кричали уже давно. В Склавонии было не принято аплодировать, склавонцы одобрение и восторг выражали криками. Ещё громче они кричали вечером, когда у костра, перед пещерой, под гитару Урторио танцевала Карэхита. Потом она танцевала вместе с Листиком. Все были настолько поглощены этим зрелищем, что не замечали ничего вокруг. Да и чего опасаться, защитный круг, поставленный Докией, прикрывал не только стоящий скелет дракона, но и вход в пещеру. Ведьмачка опасалась, что какой‑нибудь зверь, нет, не сгрызёт кости, просто развалит скелет. Но всё же сама Докия время от времени посматривала в сторону леса не потому, что боялась, что кто‑то разрушит защиту, просто по привычке. Она и увидела сидящую в ветвях ближайшего дерева Вимину. Видно, фея тоже любовалась танцами Карэхиты и Листика. Заметив взгляд ведьмачки, Вимина улыбнулась и приветливо кивнула. Докия кивнула в ответ и задумчиво посмотрела на оживлённо беседующих богатырей, Светолану, Листика и Карэхиту. Дух леса очень редко показывалась людям на глаза, а тут… Она явно симпатизировала рыжей девочке или изумрудно–золотому дракончику? А может Хозяйке леса? Докия внимательно посмотрела на что‑то рассказывающую девочку — кто же ты на самом деле, Листик?
Так прошло четыре дня, по утрам Листик важно уходила в лес, и через минуту из‑за деревьев свечой уходил в небо дракон. Через час, а может чуть больше, дракон возвращался с горным козлом в лапах и скрывался за деревьями. Затем из леса появлялась рыжая девочка и манила Яромира за собой, тот шёл за козлом, принесенным драконом. Понятно, что такую тяжесть эта маленькая девочка не утащила бы. Светолана молчала и не рассказывала, как Листик это делала. А Яромир каждый раз надеялся увидеть дракона поближе, один раз юноша даже пошёл на место, куда садился дракон пораньше, но хитрый дракон опустился так, чтоб его нельзя было рассмотреть. А Яромиру пришлось тащить козла на гораздо большее расстояние. Увидеть, как Листик летает на драконе, так и не удалось. Потом девушки и юноши отправлялись на конную прогулку, а Докия с Листиком готовили обед. Вернее, готовила ведьмачка, а девочка ей усиленно мешала. По вечерам Урторио играл на гитаре, Карэхита и Листик танцевали и учили этому Светолану, ей очень хотелось тоже так танцевать.
Утром, пятого дня, подпрыгивающая рядом с тащившим козла Яромиром, Листик возбуждённо кричала:
— Едут! Едут! Много и с возами, как я советовала!
— Далеко? — спросила понявшая о чём идёт речь Докия.
— Думаю, к обеду будут здесь, — важно сообщила переставшая прыгать девочка. Она посмотрела на засуетившегося Урторио и авторитетно заявила: — Много их там, одного козла может не хватить, надо всё мясо из ящика доставать! Да и то… Может не хватить!
Листик удручённо покачала головой, Докия улыбнулась, девочка сейчас очень напоминала хозяйку, к которой внезапно нагрянули гости, а у неё нечем их угостить.
— А мы возьмём у Яромира пшено, всё что есть, оно же ему больше не понадобится, и сварим кулеш.
— Ага, — кивнула девочка и тут же спросила: — А почему не понадобится? И что такое кулеш? А как его варят?
— Не понадобится, потому что у наших гостей должен быть достаточный запас продовольствия, по крайней мере, крупы, — начала обстоятельно и серьёзно отвечать Докия. Улыбнувшись, глядя на внимательно слушавшую девочку, ведьмачка продолжила: — Кулеш — это такой суп, он очень густой, поэтому, кроме мяса и пшена, надо ещё много кореньев. Ты говорила, что видела в лесу клубни дикой бульбы, принеси, пожалуйста, остальное у меня есть.
— А разве бульбу едят? — удивилась Листик. — Она же в земле растёт!
— А ты принеси, увидишь, — усмехнулась ведьмачка.
— Только тех ягод больше не собирай, — озабоченно предупредил Урторио, — а то мы от них тут все около этого дракона стоять будем!
— А почему? — По загоревшимся глазам девочки, было видно, что её заинтересовал этот вопрос, и ради его выяснения она вполне может в варево сыпануть красных ягод.
— Стоять будем, потому что столбняк нападёт! — ответил Урторио.
— Столбняк от этого не бывает, его причина совсем другая, — покачала головой Докия и повернулась к девочке: — Ты ещё здесь? Давай быстрее, а то не успеем приготовить, и ты не увидишь, как кулеш варить. Да, ягод, действительно, рвать не надо, их в кулеш не кладут.
Листик убежала в лес, Докия принялась разделывать принесенную Яромиром тушу, а Урторио сказал Карэхите:
— О принцесса, вам следует переодеться, чтоб встретить высоких гостей достойным образом!
Карэхита кивнула и сказала Светолане:
— Идём, тебе тоже надо бы сменить твой сарафан, уж очень он…
Когда‑то нарядный охотничий сарафан, хоть был постиранный и зашитый в местах прорех, появившихся после знакомства с ужасным драконом, выглядел как платье нищенки. Светолана благодарно склонила голову и пошла в пещеру вслед за Карэхитой. Урторио смахнул пылинку со своего плеча, он, стараясь поддерживать образ первого советника, следил за своей внешностью. Одетый в безукоризненный костюм, совсем не характерный для жителей Склавонии и неизвестно где раздобытый, в широкополой шляпе с пером, Урторио выглядел и так довольно экзотически — сразу было видно, что он не местный житель. Не стали переодеваться Докия с Листиком, они чистили клубни бульбы. Впрочем, ведьмачке не было во что переодеться, она была в своём обычном платье–сарафане с длинными разрезами на бёдрах, позволяющими бегать, прыгать, в общем — драться. Листик была, в очень понравившемся ей зелёном сарафанчике, раздобытом среди прочих вещей Урторио. Светолана и Карэхита закончили одеваться как раз к приезду гостей. Вышедшие из пещеры девушки были одеты: Светолана — в синий расшитый узорами сарафан и кокошник, украшений, в отличие от Карэхиты, у девушки не было. А вот у заморской княжны были серёжки и ожерелье из крупного жемчуга, её чёрные волосы удерживала сетка с такими же жемчужинами, выложенными в виде диадемы, белое платье с кружевами, выгодно подчёркивающее смуглую кожу девушки, дополняло картину. Урторио поднял брови, когда увидел жемчужные украшения Карэхиты. Такие вещи делали в Арэмии, мастер–вор не мог не узнать одного из самых дорогих комплектов известного ювелира. Он стоил баснословно дорого и хорошо охранялся, так что украсть этот жемчужный комплект не было никакой возможности. Эти украшения принесла Листик после одной из своих ночных отлучек.
- Древо Блумов - Мария Кофф - Прочая детская литература / Короткие любовные романы
- 13 проклятий - Мишель Харрисон - Детективная фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези
- Волчья погибель - Мишель Пейвер - Героическая фантастика / Прочая детская литература / Фэнтези
- А я буду говорить - Анна Алексеевна Гарипова - Прочая детская литература / Детские стихи
- Сказки Серебряного леса - Елена Ермолаева - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее