Читать интересную книгу Дракон острова Кенгуру - Александр Грэй-Биркин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 115

Когда, нам дьявол подмигнёт,

Мы, на грабёж, уйдём.

Веселись и будь пьяным, пират,

Сатана — наш учитель и друг.

Черти, в радость, на пир прилетят,

И акулы запляшут, вокруг.

Многие пираты и придворные, радостно, плясали. Плясал и пел, вместе со всеми, и сам Тич Чёрная Борода:

— Нам, верный путь укажет ром,

И ведьма даст совет.

Мы — полкоманды перебьём,

И схватим встречный флейт!

В океане, нас, денежки ждут,

Скоро будет удачный разбой.

В порту, дамочки, к нам, прибегут,

И, вновь, пьянка польётся рекой.

Пираты и придворные Дракона веселились. Вина, рома и закуски, на огромном столе, было полным-полно. И даже, попугай Барон плясал, на плече у Одноглазого, и пел, вместе со всеми пиратами:

— Весёлый роджер нас ведёт,

Пиастры нас зовут.

К нам, в помощь, нечисть приплывёт,

Нам, тучи подпоют.

Пусть, монеты в карманах звенят!

Пусть, к нам, реки вина потекут!

Пусть, алмазы на теле блестят!

Пусть, красотки, за нами, бегут!

Пираты и придворные прекратили петь и плясать, и все уселись за стол. Тич налил полный фужер вина, встал, и всем крикнул, приказным тоном:

— За Дракона!

— За Дракона! — с радостью, подхватили все пирующие.

Тич, и все остальные, выпили по фужеру вина за любимого ими Дракона. Затем, Тич, опьяневший от обилия выпитого им спиртного, налил в большой фужер ром, вытащил из кармана горсть пороха, бросил её в фужер, взял фужер в левую руку, и поджёг всё его содержимое, от подсвечника. Порох, в фужере, вспыхнул и зашипел. Дым и пороховой запах стали распространяться по залу. Тич, улыбаясь и сверкая глазами, смотрел на шипящее пламя, затем, поднёс фужер к своей пасти, и, опрокинув его, залпом, выпил всё содержимое фужера, вместе с пламенем, проглотив его без всяких усилий. Все служители Дракона раскрыли рты от удивления. Тич улыбался. Он поставил пустой фужер на стол, налил в него вина, встал в полный рост, и начал хвалиться, жестикулируя рукой и головой:

— Я — брат Сатаны!

Тут, Тич ударил себя кулаком в грудь, глядя, сверкающими глазами, на пирующих, и продолжил:

— Я — Эдвард Тич! Я — Чёрная Борода! Меня, уже два года ловит всё Британское Адмиралтейство!

Тич захихикал:

— Хи-хи-хи…

— Хи-хи-хи, — захихикали пираты, и все, кто находился за столом.

Затем, Тич прожестикулировал рукой, и крикнул, пьяным голосом:

— Английский король Георг хочет мне отрубить голову!

Тич, снова, захихикал:

— Хи-хи-хи…

— Хи-хи-хи, — вновь, захихикали все пираты и придворные, слушая Тича.

Глаза Чёрной Бороды засверкали, как солнечные зайчики.

Тич перестал хихикать, и оглядел всех, вокруг себя, грозным взглядом.

— Но, меня им, не поймать! — рявкнул Чёрная Борода. — Мой учитель и капитан, известный пират Карибского моря, старина Хорнигольд, меня, когда-то, многому научил.

Чёрная Борода обвёл взглядом всех сидящих за столом, и, ударив себя в грудь, воскликнул:

— Тысяча чертей! Я воевал в войне за испанское наследство! На каперских кораблях! Я — опытный морской волк!

Все сидящие за столом, его внимательно слушали, хотя, пираты знали его биографию, почти, наизусть. Тич хлебнул, из фужера, ещё два глотка вина, и продолжил, слегка качаясь:

— Я — Брат Сатаны! Даже, губернатор Северной Каролины, и вся его канцелярия, работают на меня. У меня, от них — каперское свидетельство. Часть пиратской выручки и добычи, я им отправляю — губернатору, и его канцелярии.

Тич прожестикулировал рукой, усмехнулся, и сделал заключение:

— Вот почему, меня не поймать Британскому Адмиралтейству. Никогда!

Тич захохотал.

— Ха-ха-ха!!! Ха-ха-ха!!! Ха-ха-ха!!!

Пираты, как и было положено, также, захохотали.

— Ха-ха-ха!!! Ха-ха-ха!!!

Хохот стих, и Тич хлебнул из фужера ещё три глотка вина. Затем, он продолжил свой монолог для всех, кто сидел за столом, и хоть немного что-то понимал:

— Когда, я женился в тринадцатый раз, а это было недавно, так вот, — на моей свадьбе был, в качестве самого почётного гостя, местный губернатор! Захочу — куплю португальского короля! С потрохами! Вместе, с испанской королевой!

Тич допил фужер с вином, оглядел пирующих, поставил пустой фужер на стол, погладил свою бороду, и продолжил:

— Сколько взяток, я им выплатил! Губернатор Северной Каролины Чарльз Иден, ох и любит, когда я ему деньги дарю. В обмен, на его услуги, разумеется. Он, можно сказать, мой почётный пират! Только, на берегу.

Все, кто находился в зале, внимательно уставились на Чёрную Бороду. Эдвард Тич, вновь, оглядел всех пирующих своим пронзительным взглядом, и начал переключаться на другие темы:

— Город Бристоль, где я родился, был ко мне неблагосклонен. Я рос, почти без родителей, в бедности. А быть бедным везде, а особенно в Англии, сами знаете, не очень-то почётно.

Тич, ещё раз, прошил своим острым сверкающим взглядом всех своих пиратов, и придворных Дракона, что сидели неподалёку, и которые продолжали его внимательно слушать, взял со стола новую бутылку с вином, поставил её возле своего пустого фужера, после чего, продолжил:

— И, в тысяча шестьсот девяносто втором году, когда мне было двенадцать лет, я стал юнгой на военном корабле. Я связал свою жизнь с морем и океаном.

Чёрная Борода откупорил бутылку, вновь поставил её возле своего фужера, и начал рассказывать о своих давних и уже, полностью, сбывшихся мечтах:

— Но, с первых дней службы в королевском флоте, у меня было две мечты. Первая мечта — стать знаменитым пиратом! Вторая мечта — стать лучшим другом Дракона!

Чёрная Борода взял бутылку, намериваясь наполнить вином свой фужер, и, жестикулируя левой рукой, радостно улыбаясь, сказал:

— Прошло много лет, и мои две светлые заветные мечты сбылись. Я стал знаменитым пиратом! Я стал лучшим другом Дракона!

Тич наполнил фужер вином, поставил на стол бутылку, сделал, из фужера, два глотка, и тут, вдруг, держа в руках фужер с вином, и ухмыляясь, перешёл на свою личную жизнь:

— Нынешняя, тринадцатая моя жена, оказалась дрянью и дурой.

Чёрная Борода сделал ещё один глоток вина и продолжил:

— Как и все предыдущие.

Тич сделал ещё глоток вина из фужера, после чего продолжил свой монолог:

— Я, их всех, вовремя выгонял, из своей жизни. Нынешнюю жену, тоже, пора выгонять.

Тич сделал, ещё, глоток вина, и, усмехнувшись, сверкая глазами, прорычал:

— Все мои бывшие жёны пребывают в добром здравии, и все эти мерзкие гиены, только и желают мне, чтобы я в океане утонул.

Тич сделал небольшую паузу и глубокий выдох. Глаза его продолжали хитро сверкать, и бегали по всем сторонам, насквозь пронизывая всё вокруг. Все, в зале, притихли. Затем, он взял фужер вина, допил его до дна, и крикнул, стуча себя в грудь, кулаком:

— Но, не бывать этому! Я — Эдвард Тич! Я — Брат Сатаны!

Тич бросил пустой фужер вина на стол, и, вдруг, беспричинно, неспеша, вытащил с перевязи один пистолет, и, почти не целясь, выстрелил в сторону, сидящих напротив, немного наискосок, придворных, и дико-предико захохотал. Пуля сбила с министра финансов шляпу, которая отлетела на десять шагов в сторону, а все сидящие, возле министра финансов придворные, вместе с ним самим, моментально нырнули под стол, где уже валялось много, отключившихся от перепоя, спящих и храпящих пиратов и придворных.

— Ха-ха-ха!!! Ха-ха-ха!!! — хохотал Тич, видя, как в зале установились переполох и атмосфера испуга.

Тич вытащил, с перевязи, другой заряженный пистолет, и произвёл неприцельный выстрел в другой край стола, в сторону своих же пиратов, где сидели, в этот момент, Индюк и Одноглазый, с попугаем на плече. Тич, не прекращал хохотать. Пуля попала в наполненый вином фужер, который держал в руках Индюк, собираясь его выпить. Пуля разбила фужер, вдребезги. Индюк, Одноглазый, с дымящейся трубкой в зубах, и, сидящие, возле них, пираты, перепугались, и, моментально юркнули под стол. Попугай Барон взлетел, вверх, и закричал:

— Кошмар! Кошмар!

— Ха-ха-ха!!! Ха-ха-ха!!! — продолжал хохотать Чёрная Борода.

Попугай, камнем, влетел под стол, вслед за Одноглазым и Индюком.

— Тич офо-наре-ел! — крикнул попугай, под столом, возмущаясь стрельбой.

Тич сунул оба отстрелянных пистолета в гнёзда перевязи, и вытащил два других заряженных пистолета, после чего, выстрелил, сначала в сторону группы музыкантов, потом, в сторону мраморной статуэтки Дракона, стоявшей у стены. Первая пуля попала в контрабас, расколов его корпус на две части, а вторая пуля угодила в статуэтку Дракона, разбив её на множество осколков. Музыканты, тут же, побежали из зала, побросав свои инструменты.

— Ха-ха-ха!!! Ха-ха-ха!!! — хохотал Чёрная Борода.

Тич сунул отстрелянные пистолеты в гнёзда перевязи, вытащил ещё два заряженных пистолета, и, неглядя, произвёл два выстрела в потолок. Обе пули попали в люстру, которая, тут же, вместе с горящими свечами, установленных на ней, упала прямо на праздничный стол, произведя сильный грохот. За столом, в это время, уже никого не было. Отрезвели, даже, самые пьяные, кроме тех, кто валялся в зале и под столом, отдыхая с перепоя. Кто-то, от стрельбы Тича, спрятался под стол, кто-то, выбежал из зала, кто-то, продолжал спать на полу. А Тич хохотал. Свечи, на упавшей люстре, сразу потухли, и в зале установилась полутемнота. Теперь, зал освещался, лишь, боковыми свечами, что стояли в подсвечниках, на стенах. А Чёрная Борода всё хохотал и хохотал.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 115
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дракон острова Кенгуру - Александр Грэй-Биркин.
Книги, аналогичгные Дракон острова Кенгуру - Александр Грэй-Биркин

Оставить комментарий