Читать интересную книгу Автор его победы - Юлия Галл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 114
разным кучкам.

— Что вы собираетесь делать?

— Плату Рури за ее работу. Создать очищение даже высшей пробы для меня не проблема, и пары часов хватит. Получим ответ и, если за нами придут, отпустим Рури к заставе, а сами останемся здесь, чем меньше она знает, тем лучше для всех.

— Не доверяете ей?

— Я никому не доверяю, кроме вас и Элрика. У каждого человека есть свои желания, стремления, и он, за редким исключением, предаст их в угоду другим. Потому понятие доверия для меня не существует.

— А что существует?

— Договор, дружба, все то, что даёт нам обязательства. С Рури наш договор кончается здесь. Честная оплата дает надежду на новые контракты. Но лишние знания не пойдут ей на пользу.

— Вы поэтому попросили меня скрыть свое присутствие?

— Наемники Кристана были профессионалами своего дела. Выследить, кто нас увел, труда не составит, и, когда границы откроют, за ней придут. И чем меньше она знает, тем лучше для нее.

— Вы предупредите её?

— Освобождая нас, она знала, на какие риски идет, и будет готова дать отпор, а потом у нее очень хороший дар проводника. Ускользнуть для нее будет не проблема.

— Поверю вам на слово, — Рэтмир присел рядом и наблюдал, как магистр работает, создавая очищение высшего разряда.

Элрик и Рури о чем-то тихо переговаривались, стоя около лошадки, и принц понял, что между его другом и девушкой налаживаются отношения. Согласится ли Элрик оборвать их? Согласится ли, чтобы Рури одна ушла к заставе, тем более, если заподозрит об угрозе со стороны Кристана?

Тихо сверкнув, зелья и магия перемешались, в воздухе зависло светлое искристое облачко. Создав воздушную воронку, Нордик втянул очищение в пузырек и запечатал его. Рури явно знала, как оно выглядит, так как вся напряглась и выжидательно уставилась на магистра. Тот же тянул время, нарочито медленно убирал оставшиеся зелья в сумку, еще раз проверил очищение на свет, печать на крышечке. И, когда перед Нордиком зависла бумажка, сложенная странным образом, довольно вздохнул и тронул послание пальцем. Бумага вспыхнула и стала разворачиваться, выпуская запечатанный голос.

— Старый хрыч! Да чтоб ты сдох! — послание орало на весь лес. Стихли птичьи переклички, даже насекомые не рискнули взлетать. — В гости он пожаловал! Десять лет прошло, а он, наконец, сообразил, где я живу! Стой на месте, приду, башку тебе откручу!

Это сообщение Нордика на удивление развеселило, и тот, развеяв рукой пепел от послания, повернулся к Рури.

— Госпожа, благодарю за вашу работу, дальше мы сами, за нами придут и проводят. По оплате, как и договаривались, очищение высшего качества, а это за быструю доставку к месту, тут точно хватит на подкуп стражей на заставе. — Нордик протянул девушке флакон и небольшой кошель с деньгами. — Если отправитесь прямо сейчас, то к ужину уже пересечете границу.

— Это необходимо, учитель? — Элрик отмер и растерянно смотрел то на магистра, то на девушку.

— Так будет лучше, — остановила его Рури. — Я понимаю. Надеюсь, вам все же не открутят голову.

— Не беспокойтесь, он много кричит, но не тогда, когда действительно будет откручивать голову.

— Поверю вам на слово. Я живу на Виольской заставе. Меня и мою семью там все знают. Нужен будет проводник, обращайтесь.

— Обязательно.

Элрик недовольно снял сумки с лошадки и проводил девушку печальным взглядом.

— Если у вас судьба быть вместе, — хмыкнул на это Нордик, — то еще встретитесь.

— Уверенны?

— Мир сейчас бурлит, и люди в нем как щепки, все может быть. Она, в любом случае, бы ушла. Очищение высшего качества — скоропортящийся продукт, и она об этом знает.

— Надеюсь, мы обратимся к ней, когда нам надо будет идти обратно.

— Возможно, но еще неизвестно, что мы узнаем здесь и куда потом направимся.

— Не успел прийти, а уже уходить собираешься? — прогромыхало на поляне.

Элрик и принц крутанулись на месте, пытаясь понять, кто говорит, а Нордик, защелкнув замки на сумке, медленно поднялся и спокойно спросил:

— Долго еще выпендриваться будешь?

— Ах ты, старый прохиндей. Приехал без предупреждения и еще старшего осаживаешь!

— С каких пор ты старше стал?

На поляне появился седой старик, такой же высокий как Нордик, только более мощный. Лицо чисто выбрито, строгая прическа, одежда отличалась добротностью и явно дорогой отделкой. От мужчины просто фонило магией. Шагнув к магистру, он сгреб того в охапку и довольно засмеялся, приподнимая его над землей.

— Постарел, похудел, давно тебе говорил, перебирайся ко мне.

— Только если на твое место.

— Мечтай, — здоровяк засмеялся и, поставив магистра на землю, шагнул к Элрику. — Интересно, интересно. Ученик? Серьезно? — Элрику не нравилось внимание мага, и он настороженно смотрел на него, пока тот осматривал его со всех сторон. — Дар отличный, понимаю тебя, но как же наследник? Ты решил отказаться от служения королевской крови?

— Ты же знаешь, я жадный, — усмехнулся Нордик, — хочу все и сразу.

— Жадный и хитрый. Что ты скрываешь? Я чувствую присутствие другой магии, но она сокрыта. У тебя появились секреты?

— Мой принц, разрешите вам представить, королевский маг Лесогорья, Алитер Баюн.

— Принц? — брови старика удивленно взметнулись вверх, и теперь уже он крутанулся на месте, чтобы засечь появление принца.

— Рад знакомству, — Рэтмир не лишил себя удовольствия резко проявиться перед магом. Тот растерянно охнул, но, быстро взяв себя в руки, поклонился.

— Рад нашему знакомству, Ваше Высочество. Но что с вашим телом? Я ощущаю ваш дар, магический потенциал, но ваше тело…

— Именно поэтому нам нужно попасть к Оракулу и, желательно, самому сильному в вашем королевстве, — вмешался Нордик. Магистр Алитер нахмурился, и, вытянув вперед руку, провел ею сквозь тело принца.

— Сила без тела, — нахмурился он. — Вот не думал, что это будете вы, Ваше Высочество.

— Что ты об этом знаешь? — Нордик напрягся услышав знакомое определение.

— Меньше, чем хотелось бы, но предлагаю продолжить разговор в замке. Ваше Высочество, вы ходите порталами?

— Да, кристалл предохраняет от развеивания.

— Отлично.

Несколько магических пассов, и рядом с путешественниками открылась туманная воронка. Нордик, подхватив сумки, вошел в нее первым.

— Догоняй, — Рэт смело шагнул в портал, и Элрик, покосившись на мага, последовал за ним следом. Магистр Алитер не

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 114
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Автор его победы - Юлия Галл.
Книги, аналогичгные Автор его победы - Юлия Галл

Оставить комментарий