Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Флер смотрела на Гермиону настороженным взглядом.
— Флер, да расслабься ты. Не такой уж это секрет. Кто хочет знать — легко может найти информацию. Мне все равно. Я не собираюсь кричать об этом посреди Большого зала. Ничего против вейл не имею. Вы красивые, а этому миру явно не хватает красоты. Так что, как по мне, чем больше вейл — тем лучше.
— Не обычное отношение, для британской волшебницы. Учитывая ваши законы.
— Что там понаписали в законах старые маразматики, меня не волнует, — пожала плечами Гермиона, — Во Франции с этим лучше, как я понимаю.
— Намного. Никакой дискриминации. Потому там и большая община нашего народа.
— Французы всегда умели ценить красоту. Так что не удивлена. А почему ты всех слегка очаровываешь постоянно? Если тебе надоели эти толпы парней, которые за тобой по пятам ходят?
— Я в поисках супруга. Ищу того, кто может сопротивляться чарам. Не весело жить с мужем, который постоянно пускает слюни, — Флер откинулась на спинку скамьи.
— Как успехи?
— Этот мальчик, Поттер, вроде бы держится. Будь он постарше, хотя бы на пару лет…
— Без шансов. Занято.
— А, эти индианки? Кто из них?
— Какая разница? Сами разберутся. Могу дать совет.
— Давай, — пожала плечами француженка, — А то эта ваша Британия — сплошное разочарование.
— Помнишь того рыжего, что тебя на бал приглашал?
— Зачем мне этот болван?
— Он тебе не нужен. Но у него есть старший брат, Билл. Работает в Гринготтсе ликвидатором заклятий. Есть у меня подозрение, что на него твои чары действия не окажут.
— Правда? Откуда знаешь? — Флер выглядела слегка заинтересованной, — Ликвидатор заклятий у гоблинов — это неплохо…
— Откуда знаю? Считай, предчувствие. Думаю, он приедет посмотреть на турнир. Попробуй познакомиться и проверить. Но предупреждаю, к нему прилагается куча настырных рыжих родственников.
— Ерунда, если он того стоит.
— Еще вся эта семья — предатели крови. Хотя тебя, как раз, это особо не должно беспокоить?
— Я же вейла. Магия течет в наших венах. И мои дочери будут вейлы. Вейлы не могут быть предателями крови.
— Я это и имела в виду. Присмотрись к нему. Наверное, на финал он приедет.
— Посмотрим.
Девушки вернулись в зал и Флер, со вздохом, пошла танцевать с Роджером. Гермиона отыскала друзей и тоже принялась развлекаться. Через некоторое время музыканты сделали перерыв. Наверное, устали от игры без отдыха. На сцене остался только клавишник, наигрывающий что — то ненавязчивое.
— Спой нам, — попросила Луна Гермиону, — У тебя хорошо получается.
— Не настолько, чтобы исполнять это в Большом зале. Да и музыканты, наверное, будут против, если я возьму их гитару.
— Не будут. Я их попрошу, — сказала Луна и умчалась к отдыхающим у столика членам группы прежде, чем Гермиона сообразила ее удержать.
Вскоре один музыкант поднялся и пошел вслед за Луной.
— Вот. Это Гермиона. Она хорошо играет.
— Не настолько. Я просто любитель.
— Но с гитарой обращаться умеешь? — спросил гитарист, внимательно осмотрев девочку.
— Восемь лет практики, — ответила Гермиона, — Правда не ежедневно. Струны не рву, если Вы об этом.
— Верю, — улыбнулся гитарист и подвел девочку к сцене, где вручил гитару.
— Вот видишь, — радостно сказала Луна, — А теперь пой.
Отступать некуда, поняла Гермиона. Да и в глазах Луны было столько надежды… Грейнджер перекинула ремень гитары через плечо и подошла к микрофону. Клавишник понимающе затих. Гермиона стала наигрывать грустный мотив, поймала взглядом улыбающуюся Луну и запела
C'est le malaise du momentL'épidémie qui s'étendLa fête est finie on descendLes pensées qui glacent la raisonPaupières baissées, visage grisSurgissent les fantômes de notre litOn ouvre le loquet de la grilleDu taudis qu'on appelle maisonProtect me from what I wantProtect meProtect meProtège — moi, protège — moiSommes nous les jouets du destinSouviens — toi des moments divinsPlanants, éclatés au matinEt maintenant nous sommes tout seulsPerdus les rêves de s'aimerLe temps où on avait rien faitIl nous reste toute une vie pour pleurerEt maintenant nous sommes tout seulsProtect me from what I wantProtect meProtect meProtège — moi, protège — moi(прим. авт.: сингл группы Placebo, изданный во Франции в 2004 г. Естественно, Гермиона помнит эту песню из другой жизни. И клип она тоже помнит. Предупреждаю — клип 18+)
Если сначала студенты и удивились, то потом закружились в медленном танце. Клавишник поймал мелодию и аккомпанировал со второго куплета. Закончив, Гермиона удивилась, что прозвучали даже аплодисменты. Раскланявшись с публикой, она вернула гитару хозяину.
— Ты хорошо пела. Я знала, что у тебя получится, — сказала подошедшая Луна.
— Спасибо. Я старалась.
Праздник подходил к концу и зал постепенно пустел. Студенты разбредались по гостиным или по укромным уголкам, в основном парочками. Гермиона хмыкнула — ее кавалер пропал с концами. Впрочем, она видела его танцующим с Кэтти, так что не обижалась. Ничего, до башни она и одна доберется. На выходе она была перехвачена Луной и Невиллом, который, выполняя взятые на себя обязательства кавалера, собрался проводить равенкловку до ее башни.
— И Гермиона с нами пойдет. А потом вы вместе к себе пойдете, — заявила Луна.
— Я не против, — пожал плечами Невилл.
У дверей в гостиную каждый из сопровождающих получил от Луны короткое объятие и поцелуй в щеку. Невилл смутился. Гермиона улыбнулась, погладив Луну по голове.
— Спасибо, Невилл, спасибо, Гермиона. Мне очень понравилось, — пропела Луна своим серебряным голоском и скрылась за дверью.
На пути в башню Гриффиндора, проходя мимо прячущегося в тени алькова, Гермиона услышала оттуда знакомое хихиканье и перезвон тяжелых браслетов. Кинув в нишу быстрый взгляд, Гермиона успела заметить три фигуры. На носу одной фигуры поблескивали круглые очки. В темноте девочка видела вполне неплохо, так что сомнений в личностях, скрывающихся в алькове, у Гермионы не было.
— У кого — то праздник удался, — ухмыльнулась девочка и поспешила в гостиную вслед за засыпающим на ходу Невиллом.
Примечание к части
1. Автор в курсе, что в каноне Ли Джордан ухаживал за Анджелиной Джонсон. Но в итоге у них все равно ничего не вышло, и на бал девушка ходила с Фредом. Про романтические отношения Кэтти Белл неизвестно вообще ничего. Поэтому автор посчитал возможным устроить ребятам личную жизнь. АУ же)
2. Про цвет кожи Джордана, Анджелины и прочих второстепенных персонажей. Не помню, описано ли это подробно в каноне. Подозреваю, что нет, и режиссеры фильмов поступали по своему разумению. В этом я ориентируюсь на фильмы.
3. Если кому интересно, то платье Гермионы автор представляет себе примерно так:
http://imgur.com/C1FLmTj
Глава 17
— И как Поттер целуется? — с ехидной улыбкой спросила Гермиона у Парвати, когда та наконец проснулась. Ее возвращения ночью Гермиона не дождалась.
— Очень неплохо, — хихикнула индианка, — У него или природный талант, или уроки Падмы пошли на пользу.
— О, Падма успела дать ему уроки?
— Я благородно уступила ей первый поцелуй. Раз уж она уступила мне первый танец, — гордо задрала нос Парвати, но не удержалась и захихикала.
— По — моему, ты хитрюга. И потанцевала первой. И подготовленного для поцелуев кавалера заполучила.
Парвати рассмеялась.
— И как он только решился? Он производит впечатление скромняжки, — спросила Грейнджер.
— Куда ему было деваться, когда мы затащили его в нишу с омелой?
— Там была омела?
— Падма очень предусмотрительная. Она повесила ее там вчера перед балом, — улыбнулась Парвати, — А после бала она посмотрела на него тааакими глазами. И так ресницами хлоп — хлоп…
— Да вы коварные интриганки! У бедного мальчика не было и шанса.
— А то!
— И что теперь? Кто с кем встречается?
— Нууу мы обе с ним. Но это секрет пока.
— И вы надеетесь его сохранить? — скептически спросила Гермиона.
— Постараемся как можно дольше. Официально с ним теперь встречаюсь я. Падма, как бы, просто подруга. Падма не любит лишнего внимания. А тут сама понимаешь, у девушки Поттера нет шансов избежать пересудов.
— Грудью решила защитить сестренку?
— Мы друг для друга что угодно сделаем.
— И как Гарри отнесся к тому, что у него теперь две девушки? Для него это не слишком круто? Вот так сразу?
— Он, кажется, немного в шоке. Но мы его убедили.
— Угу. Представляю, какими методами… Парень везунчик.
Парвати засмеялась.
— Вы с сестрой сами не против такой ситуации? А как же поиски перспективных мужей?
- Ранний старт - 3 - Сергей Чернов - Попаданцы / Периодические издания / Социально-психологическая
- Виртуализация (СИ) - "Мири Свон" - Попаданцы
- Развоплощенный (СИ) - Мархуз - Попаданцы