Читать интересную книгу Воин и Маг - Валерий Иващенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 99

Долго ещё одинокая, невидимая в темноте фигура стояла на каменном уступе, всматриваясь сквозь темноту всем своим естеством...

Видимо, отчаянный зов матери как-то долетел до цели, пройдя зыбкими и неощутимыми астральными путями, ибо стоящий на пристани Valle встрепенулся. Зорко осмотрелся по сторонам, во всю мощь запустив заклятье Истинного Зрения. Но, так и не обнаружив источника своего беспокойства, он встряхнулся, словно отгоняя от себя наваждение, и вернулся к прерванному было разговору.

– Так вот, – продолжил после паузы лорд Бер, заметивший тревогу и недоумение собеседника, – Официального приказа на время плавания я вам не даю, да и не могу дать.

– По известной причине, – чуть суховато добавил он.

– Но, баронет, у меня к вам будет личная и неофициальная просьба, – чуть обозначив голосом важность своих слов, сказал пожилой волшебник, – «Громовержец» обязан вернуться из похода с успехом, и желательно без особых потерь. Если вы почувствуете необходимость вмешаться, я даю вам слово, что заступлюсь перед Императором и оправдаю любые ваши действия. В разумных пределах, разумеется.

Valle несколько мигов раздумывал.

– Что ж, мой статус на фрегате теперь мне более-менее ясен. Но как отнесётся к этому капитан? Он ведь на корабле властью своей уступает только богам. Да и маги, коих вы отрядили, тоже не обрадуются...

Лорд Бер кивнул, давая понять, что вопрос понятен.

– Капитан Лирн уже получил совет не вмешиваться, и даже помочь. Разумеется, неофициальный совет, – ядовито добавил верховный маг, – А остальные... Дураков среди них нет, сами сообразят, что к чему. А с Лефоком я поговорил. Кривился он, конечно, но поклялся по крайней мере не мешать.

Со сходней, ведущих на едва различимую в темноте, чуть покачивающуюся на мелких волнах громаду фрегата, с грохотом сбежал гном, начальник верфи.

– Всё готово, уж сколько раз проверили – больно необычную посудину сварганили, – немного ворчливо буркнул он, а затем ловко раскурил свою трубочку. Благодарно кивнув лорду Беру за поднесённый на кончике пальца огонёк, добавил, – Всё ж таки трое моих гномов попеклисьвашей магией, господин чернокнижник. Ненароком схватились голыми руками. А экипаж-то на борту не потравится?

В свете трубки стало заметно его виновато-озабоченное выражение лица, которое он, впрочем, тут же спрятал.

Улыбнувшись, молодой волшебник объяснил.

– Если все листы положили правильной стороной, то мои заклинания направлены не внутрь, а наружу. И заморишься их пробивать. Кстати, буду весьма удивлён, если днище фрегата начнёт обрастать ракушками, как у других кораблей. Очень удивлён, – с нажимом повторил Valle.

– Вот как? – удовлетворённо пробасил гном, – Это дело! Значит, более ходкого корабля среди фрегатов не сыскать.

Он с шумом прочистил нос прямо в чёрно плещущуюся у пристани воду, а затем пояснил.

– Мы обводы чуть плавнее сделали, да реи пошире – чтобы паруса ветер лучше забирали. А если ещё и днище не будет обрастать – да за таким и на корвете не угонишься!

– А если угонишься, то получишь такую плюху в ответ! – весело заметил лорд Бер, – Я ведь сэра Лефока к той замечательной баллисте приставил, а уж он если наложит на заряд чего, то можно целые острова сносить – до самого морского дна!

– Дай-то боги, – гном радостно осклабился, – При такой броне, ходе и мощности залпа «Громовержец» – лучший фрегат в мире. Если плаванье окажется удачным, надо будет ещё несколько скорлупок таким же образом переделать. Только вот, господа магики, посоветуйте – как быть?

Гном яростно почесал себя где-то в бороде и продолжил.

– В наших краях красное дерево не растёт, а у харадского султана его тоже немного. Да и когда доставят ещё...

Лорд Бер призадумался, а затем спросил.

– Какое ещё дерево годится на обшивку, чтобы магию терпело?

Ни мига не раздумывая, гном перечислил.

– Ильм, вяз, горный тик. Можно ещё каменную ель.

– Ну вы, почтеннейший, и загнули, – съязвил лорд Бер, – Ильм, вяз и тик есть только у эльфов, которые, как известно, над каждым деревом трясутся. А ель ваша только в стране орков и растёт, да ещё и на самом восходе их земель.

Гном развёл руками и, пожав уважительной ширины плечищами, ответил.

– Как спросили, так и ответил! Мы и так все запасы извели на этот фрегат.

– Ладно, – лорд Бер дёрнул щекой, – Записку составьте об этом, да по всей форме. А я уж потолкую с купцами. Если выхода не найдём, тогда пойду к самому Императору. Авось что-нибудь да придумаем!

В это время из темноты вынырнул посыльный матрос с фонарём в руках и в коротком полушубке. За ним следовали Арнен и фон Трэш, капитан Лирн с серьёзным лицом, и ещё несколько чинов из адмиралтейства.

– Вот и всё, господа, – обратился к присутствующим адмирал Арнен, – Маги уже на борту? Отлично, тогда в путь... И надерите как следует задницы этим выскочкам с Крумта!

Худощавый, коротко стриженый, седовласый маг с крохотным синим камушком в серьге левого уха нахмурился, отчего его лоб разделила пополам глубокая морщина.

– Что-то мне это всё начинает не нравиться, – заметил он, – Одиночный фрегат имперцев, так дерзко околачивающийся у наших берегов и обстреливающий порт, да ещё и покрыт чуть ли не золотом...

– Скорее медью с магическими добавками, господин Эккер, – вздохнул другой. Чуть помоложе, но тоже с приметной серьгой, только что принёсший новости, – Заклинания отскакивают, как горох от стенки. А более мощными вы пользоваться пока не разрешали.

– Всё правильно, Смир, всё правильно, – кивнул старший. Он поднялся из-за заваленного морскими картами и магическими инструментами стола, и только теперь стала заметна его лёгкая хромота.

Пройдясь по неуютной, холодной комнате на самом верху каменной башни, старый маг заметил, – Если уж эти наглецы сунулись сюда на новёхоньком корабле, то я очень хотел бы знать, какие козыри они прячут в рукаве, прежде чем Совет предпримет какие-либо ответные действия. Ведь имперцы оказались куда сильнее, и, хотя мы выполнили все намеченные задачи, разгромить их так и не удалось.

– А у Подветренных островов нам даже немного надавали по зубам, – с кислой миной признал младший его правоту.

– Именно так, Смир, именно так. Хотя я и был против войны с одряхлевшим имперским львом, моё мнение осталось в слишком явном меньшинстве. Ну да ладно – Совет сейчас соберётся, так или иначе, но надо что-то решать...

В королевских покоях было сумрачно и до одури жарко натоплено. Сквозь запахи духов и вина слабо пробивался запах несвежих сапог, а через задёрнутые тяжёлые шторы едва пробивался слабый свет хмурого зимнего дня снаружи.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 99
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Воин и Маг - Валерий Иващенко.
Книги, аналогичгные Воин и Маг - Валерий Иващенко

Оставить комментарий