Шрифт:
Интервал:
Закладка:
731
Пов. и пред., 29–33, 172–3; D. Myth., 1035.
732
Иллюстр., 1846, 134.
733
Водяная мельница.
734
Срп. pjeчник, 79; Иличь, 295.
735
Изв. Акад. наук, III, 95; Котляревский. О погребальн. обычаях, 34–35.
736
В современных грамотах говорится, что Отрепьев – еретик, впал в чернокнижие и обольстил народ бесовскими мечтами – Ак. Арх. эксп., II. 28; Доп. к Ак. ист., 1, 151.
737
Ист. Росс. Соловьева, VIII, 154.
738
Иличь, 312; Дух христианина 1861–2, XII, 271; СПб. Ведом., 1865, 47, 129.
739
Рус. Ведомости, 1868, 139; Москва, 1867, 98.
740
Абев., 74; Терещ., VI, 101; Москв. 1844, XII, 40.
741
Киевлян., 1865, 52, 71; Н. Р. Ск, V. 30 b. d; Тамбов. Г. В., 1857, 4.
742
Н. Р. Ск., I, 14; VII, 9; VIII, 6 и с. 402–3; Могилев. Г. В., 1831, 19.
743
Часопись чеш. муз., 1840, III, ст. Вагилевича, 236.
744
Срп. pjeчник, 79; см. также Путешествие в Черногорию А. Попова. 221; Иличь, 294; Вест. Евр., 1829, XXIV, 254–5. Перевод: «Когда начнет на селе умирать много людей, то станут говорить, будто на кладбище есть вукодлак, и примутся гадать, кто это повампирился. Для этого берут вороного жеребца без отметин, ведут на кладбище и переводят через те могилы, в которых можно опасаться присутствия вукодлака. Говорят, что такой жеребец не захочет и не посмеет переступить через вукодлака. Когда убедятся в вампирстве покойника и вздумают выкопать его, то все поселяне собираются вместе, разрывают могилу и, если найдут в ней неистлевший труп, прободают его глоговым колом (глог – weissdom, crataеgus Linn., боярышник), а потом бросают в огонь и предают сожжению».
745
Срп. рjечник, 251; Вест. Евр., 1823, XXIII – IV, 200. Перевод: «Когда умрет человек, о котором думают, что он – ведогоня, то забивают ему под ногти глоговые иглы и подрезывают ножом жилы под коленками, чтобы он не мог выходить из гроба, как вампир».
746
Ж. М. Н. П., 1846, XII, 207.
747
Пантеон, 1855, V, 48.
748
Zeitsch. f?r D. Myth., IV, 260–282; Часопись чеш. муз. 1863, I, 13–15; Громанн, 191; Этногр. сб., V, ст. Гильфердинга, 69–70; Шотт., 297–8.
749
Zeitsch. f?r D. М., IV, 224–8.
750
Knji?evnik, год 3, III – IV, 450; Срп. рjечник, 79.
751
Часопись чеш. муз. 1840, III, ст. Вагилевича, 236–7. Так как вампиры умерщвляют людей через высасывание из них крови, то, наоборот, умерщвленные вампирами тотчас же оживают, как скоро будет возвращена им высосанная кровь (Н. Р. Ск, V, 30 d); кто заболеет вследствие укушения мертвеца, тому советуют давать хлеб или питье с примесью крови, добытой из вампира, или тою же кровью предлагают ему натирать недужное тело. – Zeitsch. f?r D. M., IV, 261; Пузин., 128.
752
D. Myth., 1036.
753
Lud Ukrain., II, 56–57.
754
Н.Р.Ск., VI, 65 а, е, 66; сб. Валявца, 237–9; Slov. pohad., 29.
755
Н. Р. Ск., V, 30 е.
756
D. Myth., 247.
757
Отчитыванье, т. е. чтение вслух Священного Писания над «заклятыми» и усопшими, – вернейшее средство для избавления их от демонской власти.
758
И. Р. Ск., VII, 35, 36 b, с; Н. Р. Лег., 143–5; Пермск. сб., II, 173–4; Худяк., 11; Штир, 10; Вольф, 258–262 («Die Leichen-fresserin»).
759
Ак. Арх. эксп., IV, 57.
760
D. Myth., 1012, 1018, 1027, 1035.
761
Закавказ. край, II, 61.
762
Этногр. сб., VI, 147–8; Совр., 1856, XII, 196; Ud Polski Gol?biowskiego, 155.
763
В образе эльфа (как указано выше) представление души сочеталось с представлением грозового гения, и потому сказка о ведьме и хитром мальчике, которого она хочет пожрать, живописует, во-первых, черную тучу, поглощающую молнии, и, во-вторых, Смерть (Моровую деву), похитительницу душ человеческих.
764
Приб. к Ж М. Н. П., 1846, 19–20, 110.
765
Гануш: Дед и Баба, 61.
766
Шотт, 297. По греческому сказанию, новорожденный Зевс обязан своим спасением камню, который дали проглотить Кроносу.
767
Совр., 1852,1, ст. Жорж Санд, 78.
768
Терещ., VII, 162; Иллюстр., 1845, 298; Ч. О. И. и Д., год 3, III, ст. Макаров., 106; Пов. и пред., 185; Абев., 324–5; Рус. предания, I, 60–63; II, 17–25; Н. Р. Ск, I, 3 а; IV, 44; VII, 30; VIII, 8; Глинcк., II, 23.
769
Skultety a Dob?insky: Slov povesti, I, 45; Ч. О. И. и Д., 1865, IV, 270.
770
Звук h, сохраненный в русском, в других славянских наречиях, смягчается в жд=зд (пол. dz), ж и з. Чешск, jedu-baba, по мнению г. Лавровского (Ч. О. И. и Д., 1866, II, 24–25), образовалось из «яждати, ездити, еда». Согласно с сварливым, неугомонным характером Бабы-яги, областные русские «ягать», яжить» стали употребляться в значении кричать, шуметь («что ты яжишь, как Баба-яга?»), яган – буян, грубиян. – Обл. сл., 273; Доп. обл. сл., 313.
771
Ган., I, с. 40; II, 178–182 и Н. Р. Ск, VII, 30.
772
Худяк, 46; Н. Р. Ск., I – II, 36; VI, 283.
773
Slov. pohad., 338 и дал.
774
Гануш: Дед и Баба. 63.
775
По другому варианту это делает змей.
776
H. Р. Ск., V, 35; VIII, 23; Lud Ukrain., I, 325. Наравне с драконами ведуны и ведьмы тотчас же разрывают наложенные на них оковы и пропадают из темницы, как скоро добудут воды и утолят свою жажду.
777
Пов. и пред., 124–5; Nar. zpiewаnky Колляра, I, 420–1.
778
Н. Р. Ск., IV, 44.
779
Ibidem; Маяк, XV, смесь, 21–22.
780
Н. Р. Ск., I. 3, 4, 13; Пов. и пред., 181; сказки Гримм, I, 180; Norweg. Volksm?rch, I, 5, 24, 27; II, 6. У финнов Бабе-яге соответствует Сiеэтср = пожируха (Зап. Акад. наук 1862, I, Шифнера, 136); в чувашской сказке старая ведьма как только вошла в избу, так и закричала: «Что это человеческим духом пахнет?» «Матушка, – возразила ей дочь, – да разве ты не каждый день употребляешь в пищу человеческое мясо; так какому же запаху быть в нашей избушке!» (Чуваш. разговоры и сказки, 36–37.)
781
Желая навести дождь, яга выставляет на двор мертвую голову (Морану – черную тучу).
782
Украински приказки, 70, 285: «чорт ярой баби!» «чорт бурой (или дикой) баби!». – Н. Р. Ск., II (изд. 3), 34, b: яга-бура.
783
Номис., 274.
784
Гануш, 160; Срп. pjeчник, 84; Громанн, 15.
785
По свидетельству некоторых саг, она прекрасна спереди и безобразна сзади.
786
M?hme = muhme, mutter.
787
Beitr?ge zur D. Myth., II, 422; D. Mylh., 247–9, 255–6; Die G?tterwelt, 293–5; Roggenwolf und roggenhund, 26, 29–32; Kornd?monen. 20; Гануша: Дед и Баба, 9.
788
Lud Ukrain., I, 321–4; сб. Валявца, 120–7; Срп. припов., 29.
789
H. Р. Ск., VI, 50.
790
Н. Р. Ск., I, 3; Глинск., I, 88; Slov. pohad., 250.
791
Терещ., VII, 162.
792
Рос. ист. Татищева, I, 39.
793
Истор. рус. церкви Филарета, еписк. Рижского, изд. 1848 г., I, 30–34.
794
П. С. Р. Л., I, 75–78, 92; Летоп. Переяслав., 47.
795
Пережженная на Чистый четверг.
796
Памят. XII в., 90, 121; Рус. Достоп., I, 91.
797
Ист. хрестом. Буслаева, 381–2.
798
Доп. к Ак. Ист., I. 22; Пам. стар. рус. лит-ры, IV, 202; Ак. Ист., I, 109, 154.
799
Памятн., изд. Врем. Киев. ком., III, 18.
800
Рукопись, принадлеж. купцу Болотову.
801
Памят. XII в., 202.
802
Москв., 1844, I, 243–5.
803
Ак. Арх. эксп., I, 369; сравни поучение Петра-митрополита в Пам. стар. рус. лит-ры, IV, 187.
804
Пам. стар, рус. лит-ры, II, 463–4.
805
Времен., I, 33, 38, 40–44, 57.
806
Ак. Арх. эксп., I, 244.
807
Aк. Ист., IV, 35.
808
Правосл. собесед., 1860, XI, 250.
809
Глава 40, вопр. 17.
810
Ак. Ист., I, 154.
811
Словом raffl a на Западе обозначалось метание жребия, азартная игра в кости. Поэтому г. Пыпин приписывает Рафлям западное происхождение и думает, что гадательными тетрадями названы они в смысле известной книжки Соломона, которая и поныне с успехом расходится в народе чрез посредство дешевых (лубочных) изданий. В этой книжке изображен круг с цифрами и напечатаны разные краткие изречения, долженствующие служить ответами на вопросы гадающих; на какой цифре остановится брошенный шарик или зерно (зернь), та цифра и указывает гадающему номер ответа.
812
В числе отмеченных книг упоминаются также: «месяц окружится» и «стенем (лунным и солнечным затмениям) знамянье».
813
Стоглав, гл. 40, вопр. 22; Летопись занят. Археогр. ком., I, 29–32, 42–49, 53; Времен., I, 38 («Домострой»); Иоанн, экзарх Болг., 211–2; Архив ист.-юр. свед., II, предислов. с. XXII, XXV; статьи г. Пыпина – в Архиве ист. и практ. свед. 1860–1861 г., I, 8–12; II, 15–27; Рус. Сл. 1862, I, 94, 100; О. 3., 1857, XI, 344-6; Археолог. Вестник 1867, III, 113–8; Памят. отречен. рус. лит-ры, II, 361–444.
814
Магазин землевед. и путешеств. Фролова, стат. Перевощикова, 507–604; Сев. Архив, 1828, XI, 132.
815
Олеарий говорит, что русские признавали астрономию и астрологию за науки волшебные, что умение вычислять и предсказывать солнечные и лунные затмения казалось для них сверхъестественным даром. Когда в Москве сделалось известным, что царь желает принять Олеария на службу в звании придворного астронома, то в народе пошла молва, что в скором времени должен явиться волшебник. Эта молва и была причиною, почему ученый иноземец отказался от сделанного ему царем предложения. – Архив ист. и практ. свед. 1859, кн. III, 25–26. В начале XVIII в. известный Брюс, составитель календаря, дополненного астрологическими предсказаниями, считался в народе колдуном и чернокнижником. По рассказам простолюдинов, волшебники обладают черною книгою и с ее помощью вызывают чертей, узнают тайное и творят злые чары. Кто случайно найдет такую книгу и станет читать ее, к тому немедленно явятся черти и потребуют от него работы. – Иллюстр., 1845, 183–4; Абев., 73.
816
Кроме альманахов и книги «Аристотелевы Врата», можно указать еще на «Луцидариус», напечатанный в 1-й кн. Летописей г. Тихонравова, и отчасти на «планидники».
817
Доп. к Ак. Ист., I, 1.
818
П. С. Р. Л., III, 42; IV, 29; Никон. лет., II, 357: «…явишаяся в Новеграде волхвы, ведуны, потворницы, и многая волхования и потворы и ложная знаменья творяху, и много зла сотворяху, многих прельщающее. И собравшееся новгородцы изымаша их, и ведоша их на архиепископов двор. И се мужи княже(и) Ярославли вступившася о них; новгородцы же ведоша Волхов на Ярославль двор, и складше огнь велий на дворе Ярославли, и срезавшее Волхов всех и вринуша во огонь, и ту згореша вси».
- Обряды возвращения к жизни - Ксения Разумовская - Эзотерика
- Лучшие гадания от А до Я - Елена Лома - Эзотерика
- Магия-11 - Наталья Степанова - Эзотерика
- Страхи и верования - Лиз Бурбо - Эзотерика
- Древняя магия и современные религии - Сергей Гордеев - Эзотерика