Читать интересную книгу Предназначенный - Ф. Каст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 98

— Я могу понять, что у Далласа и у многих других учеников возникнут трудности с принятием Рефаима, — сказал Дракон как ни в чем не бывало.

— Это то, что вам нужно выяснять у Богини. — Льстивый голос Неферет окутал толпу. Каждый повернулся, чтобы увидеть ее, стоящую в начале коридора вместе с Танатос.

— По всем описаниям, Богиня уже высказалась в отношении признания Рефаима, — сказала Танатос. — Даллас, ты просто должен придерживаться решения Никс, также как и вы, Мастер Меча.

— Его приняли просто прекрасно, — голос Стиви Рей был крайне раздражен. — Как я и пыталась объяснить, Даллас был тем, кто вызвал проблему, а не Рефаим.

— И эта проблема сейчас же и закончится, — сказал Дракон. — Я это ясно объяснил.

— Вы также ясно объяснили, что не хотите, чтобы Рефаим был здесь, — ответила Стиви Рей.

— Нашему Мастеру Меча не должен нравится каждый ученик, — сказала Неферет покровительственно покачивая головой. — Его обязанность — защищать нас, а не лелеять.

— Также его обязанность — быть честным и благородным, — добавила Танатос. — Дракон Ланкфорд, вы верите, что можете быть честным и благородным в том, что касается Рефаима, не смотря на ваши личные чувства к нему?

Выражение лица Дракона было жестким, его голос напрягся, но он ответил без колебаний:

— Да.

— Значит я принимаю это, как ваше истинное и законное слово, — сказала Танатос. — За всех.

— И все мы должны идти на второй урок, — резко сказала Неферет. — Это отняло чересчур много нашего времени. — Ее презрительный взгляд скользнул в направлении Рефаима и Стиви Рей, прежде чем она царственно стала разгонять детей перед ней. Дракон присоединился к ней, глазея на студентов в коридоре, будто он пас скот.

— Можете ли вы увидеть Тьму, которая окружает ее, и тех других красных недолеток? — Я моргнула от удивления, когда Старк спросил это у Танатос.

Член Высшего совета заколебалась, а затем медленно покачала головой.

— Я не сталкивалась с Тьмой. Она мне не видна.

— Я вижу ее, — сказал Рефаим. — Старк прав.

— Я тоже могу ее видеть, — тихо сказала Стиви Рей. — Она скользит вокруг них, как насекомое, прикасаясь к ним и постоянно кружа. — Она вздрогнула. — Это отвратительно.

— А как насчет Дракона? — спросила я. — Она и вокруг него?

Рефаим был тем, кто ответил мне:

— И да и нет. Она следует за ним, но она не вливается в него, как это делает с другими, — он тяжело вздохнул. — По крайней мере, пока это не так.

— Это не твоя вина, — искренне сказала ему Стиви Рей. — Решения, принимаемые сейчас Драконом, не твоя вина.

— Я надеюсь, настанет день, когда он простит меня, — сказал Рефаим. — Пойдем, я провожу тебя на второй урок.

Мы сказали наши "пока" и "увидимся на обеде", но Старк и я никуда не пошли. Мы просто остались тут с Танатос, наблюдая за Рефаимом и Стиви Рей.

— У мальчика есть совесть, — произнесла Танатос.

— Ага, точно, — подтвердила я.

— Тогда для него еще есть надежда, — сказала она.

— Можете ли вы сказать это Дракону? — спросил Старк.

— К сожалению, это то что Дракон Ланкфорд должен открыть для себя сам, если после смерти его Супруги он полностью не потерял себя.

— Вы правда так думаете? Вы думаете, что Дракон полностью потерял себя? — спросила я.

— Да, — ответила Танатос.

— А значит Тьма может захватить его, — сказал Старк. — И если наш Мастер Меча перейдет на сторону Тьмы, мы все будем в беде.

— Несомненно, — подтвердила Танатос.

"Вот черт," — подумала я.

20

Ленобия

Иногда бывали такие школьные дни, когда Ленобии не требовался предусмотренный для всех проффесоров час, еще называемый их часом планирования, который означал, что в классах в течении целого часа по расписанию предусмотрено ни одного ученика для нее.

Сегодняшний день не попадал в их число.

Сегодня ее пятый час планирования не мог начаться пораньше или продлиться подольше. Как только прозвенел звонок, что означало начало пятого урока, она поспешно направилась к выходу из манежа. Манежа, который был все еще наполовину заполнен недолетками мужского пола, дерущимися друг с другом на мечах и пускающими стрелы в мишени.

— Дайте Бонни час на отдых, — сказала она Трэвису, когда он проходил мимо. — Но держите в поле зрения тех недолеток. Я хочу, чтобы ни один из них не досаждал лошадям.

— Да, м-э-эм. Кое-кто тут думает, что лошади просто большие собаки, — сказал ковбой, обводя группу недолеток суровым взглядом. — Но это не так.

— Мне нужен перерыв в непрерывном наблюдении за ними. Я даже представить себе не могла, что так много не ездящих верхом недолеток очарованы лошадями. — Она устало покачала головой.

— Возьмите перерыв. Я скажу пару слов Дарию и Старку. Они должны быть внимательнее и держать этих детишек подальше от загонов.

— Не могу не согласиться с вами, — пробормотала Ленобия, безумно благодарная Трэвису за то, что он взялся читать нотации двум Воинам, и выскользнула в прохладную, тихую ночь.

Ее скамья была столь же пуста, сколь было оживленно школьное здание. Подул лёгкий ветерок — было необычно тепло для конца зимы. Ленобия была благодарна за это, и за одиночество. Она сидела, разминая свои плечи и делая долгие вдохи и выдохи.

Она абсолютно не сожалела, что пригласила класс Воинов в свои владения, но приток недолеток — не яздящих верхом недолеток — было тем к чему нужно было привыкнуть. Казалось каждый раз, когда она поворачивала свою голову, рассеянный студент прогуливался с арены в ее конюшни. Лишь в этот день она нашла троих глазеющих, как на молодую треску, на племенную кобылу, которая была готова разродиться и поэтому была беспокойна и раздражительна, и далека от поведения рыб. Кобыла фактически попыталась укусить одного мальчишку, который сказал, что всего лишь желал приласкать ее.

— Как будто она, действительно, большая собака, — проворчала Ленобия себе под нос. Но это было лучше, чем глупый третий школьник, который думал, что было бы хорошей идеей попытаться поднять одно из копыт Бонни на спор с его друзьями, таким образом они смогли бы сделать ставки насколько тяжелым оно в действительности было. Бонни перепугалась, когда один из мальчишек завизжал, что это реально большое копыто, и кобыла, полностью потеряла равновесие и в замешательстве приземлилась на колени.

К счастью, она была на опилках в манеже и не ударилась, проломив бетон.

Тревис, в обязанности которого входило смотреть за ее постоянными учениками, обучающимися верховой езде, быстро наказал этих двух мальчишек. Ленобия улыбнулась, вспоминая как он схватил каждого за шиворот и отбросил их прямо к куче навоза Бонни, которая, как он сказал, была такой же огромной и тяжелой как и ее копыта. Затем он успокоил свою кобылу несколькими утешающими прикосновениями, которыми он проверил ее колени, скормил одну из яблочных вафель, которые казалось всегда есть в его карманах, и в полном замешательстве, вернулся к группе недолеток-наездников.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 98
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Предназначенный - Ф. Каст.
Книги, аналогичгные Предназначенный - Ф. Каст

Оставить комментарий