27. Вербовка
За завтраком Эйлиноре передали приглашение на очередное светское мероприятие. Точнее князя с семьей приглашали на ужин к соседям, где должны были присутствовать еще несколько семей с женами и детьми. Приглашение распространялось и на гостью из Аберии. На деле это означало, что заезжей магичке придется весь вечер развлекать компанию. Хозяйка смешно поругалась на пустую трату времени и денег, но отправила помощника к портному, заказать новый выходной наряд.
Дани всегда нравились самостоятельные вылазки в город. Казалось бы, невелика разница следовать за хозяином или идти той же дорогой одному. Но когда ты один, можно, например, замедлить шаг и полюбоваться на изящную вязь узора на фасаде дома или получше рассмотреть товары на лотке уличного торговца, пусть даже не собираешься ничего покупать.
Ходить с Эйлин ему тоже нравилось. Рядом с ней он чувствовал себя слишком свободно, вел себя слишком вольно. А девушка не только не наказывала, а, казалось, поощряла такое поведение. Например, она засмотрится на прохожего в странной многослойной одежде, и Дани, не дожидаясь вопроса, начинает рассказывать, что такое носят в одной из областей на севере страны. Любой другой хозяин приказал бы выпороть наглого раба за то, что начал разговор первым, и за то, что выставил себя умнее господина, а Эйлин слушает с интересом, не одергивает. Или увидит девушка на лотке персики, так купит непременно два и один ему отдаст, а персики дорогие, из˗за моря привезенные. Какой бы еще хозяин стал раба таким деликатесом угощать? Но раз уж хозяйка не знает, как должен вести себя раб, это не повод ее подводить. Приходится парню самому следить за своим поведением.
Поэтому вот такую самостоятельную прогулку, маленький глоток свободы, он по˗прежнему ценил. Главное держаться подальше от знатных господ. Простые горожане обращали внимание на хорошую одежду и, несмотря на рабский ошейник, относились к парню уважительно.
У портного Дани задержался надолго. Хозяйка оставила выбор ткани на его вкус, сказав только: «Выбери там что˗нибудь красивое, но не слишком яркое». Мужчина долго перебирал образцы ткани, пытаясь представить их на девушке и выслушивая советы портного. В результате сошлись на белоснежной шелковой тунике с пышными рукавами, таких же белых шароварах и приталенной верхней безрукавке из сине˗серой парчи под цвет глаз Эйлин.
Довольный собой Дани отправился по следующему адресу. Неделю назад, гуляя по городу, они наткнулись на лавку с товарами для художников. Эйлин купила коробку акварели и теперь по вечерам учила ею рисовать. Новые возможности заворожили начинающего художника. Пять листов дорогой, более плотной, чем для письма, бумаги закончились очень быстро.
Самому Дани казалось, что получается ужасно, краски растекались, некрасиво смешивались, ложились гуще, чем он хотел. Но Эйлин сказала, что для первых опытов это совсем неплохо и велела купить еще бумаги и кисточки, очень тонкую и толстую. На это она выделила ему два золотых, а точнее сунула в карман со словами: «Купи себе, что понравиться».
Лист плотной бумаги для акварели стоил целую серебряную монету, отдавая золотой за десять листов Дани чувствовал себя ужасным мотом. Но из лавки вышел счастливым, прижимая к груди пакет с бумагой, кисточками и каким˗то специальным тонким карандашом, который посоветовал взять продавец. Шагая по улицам, Дани невольно ускорял шаг, стремясь побыстрее попасть домой, так ему не терпелось опробовать покупки.
Улица в районе особняков была, как всегда, малолюдна. Кроме самого парня по дороге двигался только один кортеж с богатым тяжелым паланкином и охраной. Радужное настроение парня померкло, когда напротив него носилки остановились и охранник приказал:
˗ Подойди, господин желает с тобой говорить!
˗ Извините, моя госпожа запрещает мне разговаривать с посторонними.
Несмотря на предупреждения хозяйки, Дани почему˗то был уверен, что пока на нем браслет, ничего плохого ему сделать не смогут. Только бумагу жалко, помнут ведь.
˗ Ах, ты...
˗ Какой забавный раб, ˗ равнодушный голос из˗за закрытой занавески заставил парня поежиться. ˗ Значит, ты прислуживаешь этой приезжей девице? Будешь подробно рассказывать моему человеку, чем она занимается в особняке князя. Если мне понравятся твои рассказы, получишь денег, может даже куплю тебя потом, когда девица уедет, а нет ˗ пожалеешь, ˗ мужчина, сидящий в паланкине, ни минуты не сомневался, что все будет так, как он пожелает.
˗ Я не могу рассказывать о делах госпожи, на мне магическая клятва, ˗ Дани порадовался, что буквально вчера госпожа действительно взяла с него эту клятву.
˗ А вот сейчас и проверим. Объясни ему, ˗ скомандовал голос.
Охранник, глумливо усмехаясь, взмахнул плетью и с воплем схватился за плечо. Хлыст, едва коснувшись раба, отскочил обратно и порвал рубашку, оставив яркую отметину на коже наемника. Дани ему даже посочувствовал бы, если бы удар предназначался не ему.
˗ Так, это правда, что она поставила на тебя магическую защиту. Чем же ты ей так дорог? ˗ в голосе невидимого мужчины не было удивления, только легкое любопытство. ˗ Значит, не хочешь по˗хорошему? Ну, что ж, пеняй на себя. Пошли! ˗ рабы слаженно тронулись с места, унося зловещего собеседника.
Охранник последовал за хозяином, напоследок погрозив Дани кулаком, но снова испытывать на себе магическую защиту не рискнул.
Эйлин выслушала рассказ помощника, озабоченно хмурясь. Еще один недоброжелатель не радовал, но данных, чтобы гадать, кого еще заинтересовала ее персона, было слишком мало.