Читать интересную книгу Чужое право первой ночи (СИ) - Маева Ева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 83

– А разве не понятно, киса? Я ухожу. Между прочим, славно поиграли, мне понравилось!

Я злобно подскочила с места, совершенно забывая о собственной обнажённости, и сделала пару спешных шагов навстречу своему сопернику.

– Ты же сказал, что мы не сможем закончить игру раньше времени, – указывая пальцем на Раама, напомнила я ему, – Опять нарушаешь правила?

– Вовсе нет, – демон ни капельки не казался оскорблённым, – Я не заканчиваю игру, а всего лишь беру перерыв. Не переживай, как-нибудь потом догонишь.

Как-нибудь потом? Ну уж нет! Меня такое не устраивает! Во-первых, я уже придумала вопрос, а во-вторых…

– Выйдешь за эту дверь – и я немедленно отзову контракт! И тогда ищи себе другую воровку!

Сейчас я непременно должна была выглядеть устрашающей. Мой голос звучал так, словно каждое высказанное слово бездонными трещинами змеилось к самым глубинам грязной демонической душонки. Огонь моих янтарных глаз горел куда ярче каминного пламени, а во рту почти ощутимо прорезались иллюзорные клыки истинной хищницы, и я всем телом чувствовала, будто вот-вот наброшусь на Раама, словно кошка на пытавшуюся улизнуть добычу, и заставлю его возместить причитавшуюся мне правду.

Вот только мой соперник на то и был демоном, что его таким спектаклем было не провести. В ответ на мой выпад он смерил меня смесью любопытства и недоверия, а затем каким-то совершенно непостижимым образом оказался прямо рядом со мной и крепко сжал моё запястье, не позволяя мне даже просто пошевелить рукой.

– Надеюсь, что это последняя ложь, которую я от тебя слышу, Ниса. Или я пожалею, что выбрал тебя, – его голос почти заурчал мне на ухо, заставляя очередную постыдную волну мурашек торопливо пробежать вдоль моего позвоночника, от самого затылка и дальше вниз, сосредотачиваясь привычным теплом в соединении моих крепко сжатых от напряжения ног.

И прежде чем этот предательский жар успел схлынуть, и я попыталась хоть что-то возразить на столь вероломное вторжение в моё личное пространство, мужчина непреклонно схватил меня за голую талию и впился в мои губы крепким, терзающим поцелуем, наказывая меня за то, что посмела впустую ему угрожать.

Мои коленки предательски задрожали, вынуждая меня всецело положиться на уверенные объятия Раама, а глаза закрылись сами собой, позволяя всем моим ощущениям до единого сосредоточиться на этой жёсткой, но непривычно вдумчивой ласке демона. В нём не было издёвки или ребяческого бахвальства. Своим поцелуем он будто указывал мне на моё место, которое всё ещё было не выше его собственного, но при этом он также позволял мне ощутить себя равной ему. Словно та тьма, что пронизывала всё его непостижимое естество, наконец-то готова была смириться с моим присутствием и признавала, что наше с Раамом партнёрство могло быть куда веселее заурядного доминирования, к которому он по всей своей сути привык.

И в тот самый момент, когда я почти поверила в искренность намерений демона, в его неподдельную потребность в нашем необычном союзе, его поцелуй изменился, стал более робким и неуверенным, а затем и вовсе разорвался, вынуждая меня открыть глаза и посмотреть на моего соперника…

Но это был уже не он. В его взгляде плескалось всё то же багровое вино, с которым демон щеголял последние минуты, но совсем другое выражение. Озадаченное, смущённое и будто бы даже потерянное… В момент лишившее меня остатков былого опьянения.

Вот же подонок черноглазый! Зачем он это сделал? Теперь Дейран наверняка что-то заподозрит и спутает нам все карты! Тем более, я ведь стою перед ним совсем голая!

Или уже не совсем?...

Пришедший в себя граф отпустил меня и слегка отстранился прочь, совершенно не понимая, как он мог оказаться в такой ситуации, так что я воспользовалась его замешательством и попыталась прикрыть от его взгляда самые заметные шрамы своего тела, которые лишь добавили бы сейчас совершенно неуместных разбирательств. Однако стоило мне коснуться руками собственной кожи, и я вдруг почувствовала под своими пальцами не привычную смуглую шелковистость своей наготы, а какую-то ткань, которая появилась на мне будто бы из ниоткуда.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Мой наряд гунири на бал? Он же висел в шкафу в моей спальне. Как он здесь оказался? Или, если точнее, как Рааму удалось?... Когда?...

На мне сейчас было надето необычное градиентное платье, белое у плеч и золотое у самого подола, постепенно менявшее оттенок с одного цвета к другому на всём протяжении одеяния, но резче всего – у широкого пояса, пару раз перехватывавшего мою талию и небрежно спадавшего вниз, почти до самого пола. По всей поверхности приятного на ощупь материала размещался простой, ничем не примечательный каплевидный узор, и лишь у самых моих ног будто бы настоящими золотыми нитями были вышиты яркие ромбы и чуть более тусклые пышные цветы, неизменно привлекавшие к себе внимание.

Для настоящей гунири этот наряд мог бы считаться действительно закрытым: пускай он не был классически пышным, как у модных знатных дам, но в нём было достаточно много ткани, свободно струившейся вдоль моего тела и целомудренно прикрывавшей почти все его округлости. И всё же горловина моего платья была достаточно глубокой, чтобы демонстрировать неоспоримое наличие у меня соблазнительных женских прелестей: острый вырез наряда доходил почти до самого живота, покрывая мои не спрятанные под нижним бельём груди двумя полосками ткани, и чтобы я не казалась откровенно вульгарной, швея добавила платью нижнюю золотистую блузку с вырезом в форме сердца, которая позволяла, хоть и не сильно, удерживать мои достоинства под контролем. Кроме этого, вдоль левой ноги также следовал спрятанный в тканевых складках разрез, позволявший мне в случае необходимости без труда выставить в сторону обнажённую грациозную ножку, которая по большей части всё же оставалась прикрытой.

Конечно, на мне сейчас не было всех тех украшений, которые я должна была надеть на бал, волосы не были уложены как следует, и не было макияжа… Но, учитывая безрассудную выходку Раама, мне стоило быть благодарной уже за то, что он не оставил меня перед Дейраном совершенно голой.

Хотя, конечно, наш поцелуй в момент пробуждения графа совсем не помогал в сложившейся ситуации…

– Дей, всё в порядке? – разобравшись в происходящем несколько быстрее опешившего Ле’Куинда, я решила взять инициативу в свои руки и не позволить тому додумать ничего лишнего, – Я что-то не так сделала?

Мужчина слегка встряхнул головой, будто пытаясь прийти в себя окончательно, а затем запустил руку в волосы и удивлённо дотронулся до непривычно завязанного высокого хвоста…

На какой-то краткий миг в его глазах промелькнул испуг. И он мог бы смениться привычной отстранённой решимостью, если бы Дейран не был уж слишком озадачен нашей близостью и моим образом, совершенно не соответствовавшим тому, с которым он в последний раз меня видел.

– Я… А что вообще тут происходит?

Аккуратно, Ниса… Главное — не дать ему понять, что демон полностью перехватывал над ним контроль. Небольшое помутнение сознания – это лучший результат, которого ты сейчас можешь добиться.

– Ты проводил меня в комнату, мы немного… пообщались. Ты собирался уходить, но я предложила показать свой наряд на бал. И ты решил у меня задержаться, – вкрадчиво сказала я, словно не желая его спугнуть.

Не думаю, что мужчину до конца убедило моё объяснение. Выслушав мою версию событий, он на какое-то время замолчал и с неизменным напряжением во взгляде осмотрел комнату вокруг нас. И, конечно, не мог не заметить, к примеру, использованных стаканов на столе. Бутылки вина, которая никаким известным Дейрану образом не могла оказаться в моей комнате. Наконец, моей одежды, сложенной не в моей спальне, а прямо здесь, на диване, словно я переодевалась у него на глазах… И его собственной необъяснимой полуобнажённости.

– Но я… Ничего с вами не сделал? – с лёгкой тревожностью в голосе уточнил мужчина, – Кроме этого поцелуя?

– Ничего, за что я могла бы тебя упрекнуть.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чужое право первой ночи (СИ) - Маева Ева.

Оставить комментарий