Читать интересную книгу В тени мертвеца (СИ) - Сагайдачный Вадим

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68

Появились ворота и горстка стражников чуть больше десятка. Снова вялые взгляды на нас и не более. Возничий въехал на каменную дорогу и свернул в сторону Великого города, оставив Оршик позади. Стражники никак не прореагировали. Я вздохнул с облегчение. Снова пронесло.

Неожиданно Сир Бакки заорал старику остановиться, спрыгнул с повозки и помчался к воротам. В первую секунду я подумал, что стражники дали нам знак остановиться. Но нет, рыцарь побежал к ним сам. Ему навстречу, отделившись от остальных, вышел плотный широкоплечий сержант. Их всегда было легко отличить от простых воинов. На груди кирасы изображался большой герб правителя, кому они служили. У простых стражников герб был меньше или вовсе отсутствовал.

Судя по реакции рыцаря, он был рад встрече с сержантом, что нельзя было сказать о последнем. Тот вел себя весьма сдержанно. Сир Бакки повернулся к нам и принялся махать руками, требуя ехать к нему.

Я велел возничему разворачиваться.

— Вот, смотри, кого встретил! Своего старого друга! — показывая мне на сержанта радовался Сир Бакки, едва мы к ним подъехали. — Это же Урти! Урти Рамс! Вот это удача!

Хоть рыцарь и представлял его так, как будто я его должен быть знать, но названное имя мне ни о чем не говорило и вообще, впервые его видел. На лица у меня прекрасная память.

— Я прямо еле узнал тебя, — продолжал говорить рыцарь, — вот честно, кого-кого, а тебя рад видеть. Ты же мне всегда приносишь удачу!

— И какими судьбами в наших краях? — внимательно посмотрев на меня, а после на Арни спросил сержант у рыцаря.

— Из Лиана возвращаемся. Там такое творится!

— Ну, это по вам заметно. Так понимаю, был в кожаных доспехах и перед Оршиком сбросил.

— Ага… А ты догадливый!

— Тут и догадываться нечего. Двое в доспехах, а ты нет. Кроме этого руки и лицо опалены, а тело чистое. Так могло получиться, если тело прикрывала защита.

Сир Бакки вел себя так, словно после долгой разлуки встретил родного брата, в то время как сержант не проявлял ни намека на радость. Более того, он явно был настроен побыстрее закончить разговор.

— Урти, да что ты на меня дуешься как тот старый индюк?! Между прочим, это мне нужно было остаться недовольным. Мы же тогда договорились, а ты взял девчонку и сбежал. Но как видишь, я на тебя зла не держу.

— Мы обо всем договорились: я отдаю золото и забираю Амалию. Ты не пришел. На постоялом дворе сказали, ты лежал в номере пьяным. Это ты нарушил сделку. Но я все равно не обманул, отдал твоим людям золото. Я выполнил свою часть уговора.

Подобно вспыхнувшей искре мне моментально пришло понимание, о чем шла речь, и кем был сержант до недавнего времени.

— Так вы капитан Мелиссара?! — попытался в нахлынувшем возбуждении уточнить я.

— Ну, я же сказал: это Урти Рамс, бывший капитан из Мелиссара! — заорал в ответ Сир Бакки. — Вот то же, никогда бы не подумал, что ты сбежишь в эту дыру. Я думал ты ушел в Лиан. Чего ты здесь забыл? Смотрю, в стражники устроился, сержанта получил…

— Бакки, по-моему, ты возвращался в Скалистый Берег, — резко перебил его Урти, — так возвращайся дальше. Рад был повидаться.

— Да брось ты. Пойдем хоть выпьем пару кружек эля. Я угощаю!

— Здесь рыцарям Скалистого Берега не рады. Ты сам знаешь почему. Я больше вас не задерживаю.

Сержант намеревался уходить, но я-то не выяснил самого главного!

— Подождите. А где сейчас та девушка? Где Амалия? Она тоже живет в Оршике?

— Не ищите ее. Понятно? — теперь уже откровенно с угрозой произнес Урти.

— Вы не так поняли. История с Реганом Бреттом давно забыта. Побег Амалии так и остался без внимания. Ее никто не ищет. Никто кроме одного человека. Ее очень хочет найти Трой. Это племянник консильери Реса.

— Трой?! — сержант с изумлением повторил его имя. — Я лично отвез его в Пропасть падших с остальными бунтовщиками. Его больше нет в живых.

— Остальных бунтовщиков может быть и нет в живых, но Трой живее всех живых. Он сейчас в Скалистом Берегу. С ним все в порядке, если не считать навязчивого желания найти Амалию. Когда я видел его в последний раз, он был готов искать ее хоть на краю света.

Удивление Урти сменилось настороженностью.

— Ты убедительно говоришь. Но с чего мне тебе верить?

— А мне ты веришь? — в поддержку мне присоединился Сир Бакки — Я тебе когда-нибудь врал? Ну, подумаешь, в тот раз проспал. Мог бы придти и разбудить. Что из-за этого делать трагедию? Трой сейчас живет в Скалистом Берегу. В этом я готов поклясться чем угодно. И не собираемся мы ничего делать этой девчонке. Что плохого если сделаем так, чтобы они встретились. Пусть хоть убедятся, что они живы. Трой тоже думал, что она погибла. Еле переубедили.

— Въедете в город, езжайте прямо до площади. Там свернете вправо и увидите постоялый двор «Могучий утес». Он лучший в городе. В восемь утра я сменюсь и вас навещу, — резко проговорил Урти Рамс и дал знак стражникам открыть для нас ворота.

Планы изменились сами собой. После стольких дней пути я был даже рад, что все так обернулось. Ночевка на постоялом дворе нам была попросту необходима. Еще и пропавшая девушка нашлась. Ну, или почти нашлась. Оставалось неясным, каким образом Амалия воспримет его нахождение в тюрьме и согласится ли с нами поехать в Скалистый Берег. А иначе устроить между ними встречу было попросту невозможно.

Мы въехали в город. Я с любопытством принялся смотреть по сторонам. Бросилось в глаза узость центральной улицы. Проулки так и вовсе напоминали щели, через которые пройдет далеко не всякая повозка. Дома все были высотные, в три, а то и в пять этажей, построенные из добротного грубого камня. Какого-то излишества в постройках не просматривалось, из-за чего город мне напомнил суровый, грозный и дисциплинированный Тагес.

А еще я почувствовал здесь тревогу. Какое-то внутреннее напряжение среди горожан. В вечерний час на улицах их было немного. Все следовали строго по делу. Праздношатающиеся не попадались.

Удивило обилие оружия у людей. Женщины и даже дети на поясах носили ножны с кинжалами или ножами. Мужчины запросто могли иметь при себе сразу меч и саблю при том, что сами были облачены в обычную одежду без доспехов.

Для нас троих остановка в Оршике была в радость, что нельзя было сказать о нашем возничем. Он-то уже настроился заработать 5 золотых. Сир Бакки естественно потребовал деньги обратно.

— Оставь ему хоть одну монету, — шепнул я Сиру Бакки.

— Это еще зачем?

— На удачу. С твоим невезением я бы тебе вообще посоветовал половину вырученных от продажи жемчуга денег раздать нищим. Может тогда начнет везти.

— Ну, может, раздам немного. Потом. Но этому я точно не дам. За просто так пять золотых слишком жирно будет. А если дам один золотой он все равно не оценит. Он-то уже губу на пять раскатал.

— Все с тобой ясно. Появись деньги и сразу жадность дала о себе знать. Я так понимаю, до первой таверны или борделя. А там уже она в вине утонет и опять все деньги уйдут в никуда.

Возничий вернул монеты. С недовольством зыркнув на меня, Сир Бакки положил в карман четыре монеты, а одну все-таки всучил обратно старику.

— Держи, это тебе.

— Что это? Неустойка? Правильно. Так всегда поступают честные люди. Вот раньше всегда люди платили неустойку, не то, что сейчас. Сейчас люди совсем пошли не те. Не понимают, как надо делать, а как нельзя. Вот раньше помню…

Старик на радостях от полученной монеты принялся напоследок нас уму разуму учить, отчего рыцарь, по-моему, начал сожалеть, что меня послушал. Такие темы ему были явно не по душе. К счастью к этому моменту мы уже выехали на центральную площадь.

Постоялый двор «Могучий утес» мы нашли без труда. В нем нашелся хороший номер с тремя спальнями и одним общим залом, совмещенным со столовой, где мы и разместились.

Естественно мы сразу заказали в номер ужин, а пока он будет готовиться было время привести себя в порядок. Уединившись в ванной комнате, я впервые за столько дней увидел свое отражение в большом зеркале и от неожиданности застыл.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия В тени мертвеца (СИ) - Сагайдачный Вадим.
Книги, аналогичгные В тени мертвеца (СИ) - Сагайдачный Вадим

Оставить комментарий