Читать интересную книгу Безжалостные люди - Дж. Дж. МакЭвой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 108
какого-либо недовольства. Я почувствовала непреодолимое желание запустить руки в его волосы. Часть меня хотела лечь с ним. Большая часть меня хотела переспать с ним. Как будто мой разум знал, что это единственный способ остановить дрожь. Однако я не смогла этого сделать. Вместо этого я развернулась и вышла за дверь. Знание того, что с ним все в порядке, знание, что с ним все будет в порядке, означало, что я могу сделать то, что мне не терпелось сделать с того момента, как Федель пришел ко мне.

Я вышла на улицу, позволив своим глазам обежать мужчин, которые ждали тех же новостей, что и я. Мой взгляд остановился на Ниле, и это было похоже на то, как будто лев вышел из клетки.

— Нил! — взревела я, заставляя каждого мужчину в здравом уме расступиться, как гребаное Красное море, когда я шла к нему. Он не пошевелился, он даже не выглядел удивленным, но через мгновение он будет выглядеть так, как будто ему было чертовски больно.

Но я не могла добраться до него, Деклан преградил мне путь и схватил меня за руку.

Кем эта гребаная сука себя возомнил?

— Мелоди…

Прежде чем он успел закончить, я ударила его кулаком прямо в горло, пнула его по ногам так, что они подогнулись, и поставила его на колени. Схватив его за волосы, я дернула их назад и прижала нож к его шее.

— Я прикончу тебя, Деклан Каллахан, если ты когда-нибудь снова встанешь у меня на пути. — Я еще сильнее прижала лезвие к его кадыку.

— Ты не мыслишь ясно…

Похоже, он не понял, что я, блядь, не шучу. Оттащив нож от его шеи, я ударила его в плечо. Его глаза расширились, когда я отступила, позволяя ему упасть на задницу, прежде чем издать рев боли.

— Ты что, потеряла свой гребаный разум? — крикнул мне Нил, бросаясь к Деклану. Однако я встала перед ним.

— Да, потому что, если бы я была, блядь, в здравом уме прямо сейчас, если бы я была Мелоди Джованни вместо Каллахан, я бы, блядь, убила его за то, что он встал у меня на пути! Но я не могу убить кузена Лиама и его брата в один и тот же день, — закричала я, и он посмотрел на меня, не уверенный, что делать или даже сказать. Я бы помогла ему найти свой язык.

— Это ты стрелял в Лиама?

— Мелоди…

— Ты, блядь, подстрелил моего мужа, Нил?

— Да.

Я почувствовала мгновение покоя, прежде чем обнаружила, что бросаюсь ему на шею. Он увидел, что я приближаюсь, схватил меня за руки и поднял, как будто я была гребаным младенцем.

— Мелоди, это был несчастный случай! — он кричал, но посмотрите, какие у меня длинные ноги… для того, чтобы задушить его.

Я обвила их вокруг его шеи, как питон, и сжимала до тех пор, пока ему не пришлось отпустить мои руки, чтобы схватить меня за ноги. Когда он это сделал, то я оттолкнула его и ударила коленом в промежность. Нил наклонился, и тупой, высокий, похожий на медведя ублюдок ахнул от боли.

— Ты, Нил Каллахан, и есть несчастный случай! — мой кулак врезался ему в лицо.

Его голова дернулась, и я почувствовала боль в руке, но не остановилась.

— Ты, Нил Каллахан, подонок. Ты не заслуживаешь моего уважения, — еще один удар в гребаный нос.

— Ты не заслуживаешь своей фамилии.

При этих словах он схватил мой кулак, остановив его, прежде чем сплюнуть кровь изо рта и подняться на ноги. Он пристально посмотрел мне в глаза, и его собственные горели.

— Будь осторожна, сестренка, или ты можешь пострадать.

Он изо всех сил старался возвышаться надо мной, как будто пытался что-то сказать своим ростом.

— Что? Из-за того, что ты жуешь стероиды на завтрак, я должна тебя бояться? — я развернулась к нему так быстро, что у него не было времени понять, что я делаю, пока не стало слишком поздно. Это была одна из немногих вещей, которые я усвоила из своих неудачных попыток взять уроки танцев в детстве. Позвольте вашему партнеру вести. Вероятно, именно поэтому я потерпела неудачу в этом. Я вела. Тем не менее, это сработало для Нила, который был слишком большим, чтобы помешать мне развернуться к нему и схватить его пистолет, прежде чем развернуться.

Пальцем левой руки я нажала на гребаный курок. К сожалению, это был не пистолет, а электрошокер. Однако это сработало, и восемьдесят тысяч вольт отправили его прямиком на задницу, трясясь, как рыба, вытащенная из воды.

— Электрошокер? Неужели? Ты что, полицейский из торгового центра?

Я вздохнула, глядя на него сверху вниз. Но большой злой волк не мог говорить.

Опустившись на одно колено, я наклонилась, чтобы он мог видеть мои глаза.

— Если ты когда-нибудь снова причинишь вред Лиаму, я разрежу тебя пополам и засуну в шкафчик.

Встав на ноги, я повернулась, чтобы посмотреть на остальных мужчин. Все мои улыбались, в то время как остальные выглядели гордыми. Я думаю, им тоже не понравилось, что их босса застрелили.

— Он в порядке, просто нуждается в отдыхе. Продолжайте притворяться, что вы не пытаетесь убить друг друга. Увидимся позже, — сказала я им, и мои глаза встретились с взглядом Деклана. Его держал не кто иной, как Эрик, который мне не нравиться. Деклан выглядел бледным и нуждался в выпивке. С ним все будет в порядке.

— Я пошлю за доктором, — сказала я насмешливым тоном, затем прошла мимо них в домик.

Доктор посмотрел на меня, не зная, что делать и куда идти.

— Федель займется вашей оплатой после того, как вы осмотрите Нила и Деклана, — сказала я ему, снимая ботинки. Моя рука болела, но с этим я разберусь позже.

Он, должно быть, заметил, потому что шагнул вперед, но я впилась в него взглядом. Был только один врач, которому я доверяла, и это был не он. Он быстро ушел, оставив меня наедине с красивым, спящим мудаком, который был моим мужем. И снова я

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 108
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Безжалостные люди - Дж. Дж. МакЭвой.
Книги, аналогичгные Безжалостные люди - Дж. Дж. МакЭвой

Оставить комментарий